Выбери любимый жанр

Честь Белого Волка - Белянин Андрей Олегович - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Истинная правда, я до сих пор не представляю себе, когда он говорит серьёзно, а когда издевается. Примерно через полчаса мы были на свободе.

Все (!!!), подчёркиваю это слово, стражники, охранники, часовые валялись в полной отключке, не шевеля и усом, пока мы, пройдя коридорами, не выбрались к маленькой калитке у ворот. Наши бдительные лошади честно ждали в ночи, чёрный Центурион прикрывал белую андалузку.

— Па, извини, если я неделю вела себя как истеричная ботанка, — на ухо повинилась мне моя горячая дочь северной крови (уже оксюморон!). — Но сейчас я пойду с тобой до конца, и пусть они все горят в аду, дьявольские отродья!

Это её боевой клич ещё от мамы, с трёхлетнего возраста, когда она впервые надавала по соплям мальчикам в детском саду. Ну чтоб вы поняли, мы сменили четыре садика, и только в одном из них хоть как-то жаловались дети. В трёх других она на эмоциях и стрессе серьёзно покалечила парочку суровых воспитательниц коммунистической закалки, пытавшихся ни за что поставить её в угол. Один раз вызвали меня, два раза машину «скорой помощи».

— Это ведь всё из-за Метью. Я дура, па?

— Ты моя самая любимая дочка.

— Потому что других нет?

— Потому что тебя я люблю больше жизни, — честно признался я, обнимая её за плечи.

Хельга всхлипнула и уткнулась носом мне в грудь.

— Тебя так долго не было, ты даже записки не оставил. Я плюнула на всё и пошла в замок Кость. А там твой грозный Седрик пытался юлить, но быстро сдался, стоило мне заплакать. Все мужчины такие доверчивые?

— Нет, только я, Седрик и Эд, ещё Центурион, ну и остальные, — почесав в затылке, признался я. — Пойдём, милая.

— Домой? — радостно обернулся бывший бог, бросаясь к своей кобыле.

— Нет, — хищно ухмыльнулся я. — Мне тут пришлось ради кое-кого кое-что подписать, так вот я бы хотел вернуть этот до­кумент обратно.

— Сир?

— Увы, Седрик. Вы заберёте сэра Эда, сядете на коней и будете в полной готовности ждать нас на выходе. Со мной пойдёт только моя дочь.

Пока дядя Эдик орал на меня благим матом, используя все известные ему северные проклятия, Хельга впервые за последнее время посмотрела мне глаза в глаза, не скрывая своего изумления.

— Папуль, ты... ты серьёзно? Ты мне доверяешь?

— Ты — дочь своей матери и своего отца, в тебе горячая кровь граничар и ледяная ярость самой Смерти. Кому я ещё могу доверять?!

Хельга бросилась мне на шею с таким пылом, что едва не сломала её. Четверть минуты мы постояли в обнимку, а потом выдохнули и, оставив наших за калиткой, прошли через двор, вновь шагнув в освещённые факелами коридоры королевского замка.

Естественно, я и близко не представлял, в каком крыле поселился отец Лоренцо. Но в принципе практически все средневековые замки строились по одному образцу, и если вы посетили хотя бы три из них — смело считайте, что обошли все!

Ориентируясь по запаху, я на раз-два без ошибок вывел нас на кухню, где пришлось слегка притопить громкого повара в чане с сегодняшним супом (ну, его откачают поварята), чтобы выбраться через склад продуктов к винтовой лестнице на второй этаж.

Там мы вообще шли под ручку, никого не стесняясь и улыбаясь каж­до­му встречному, потому что я (чтоб вас всех!) настоящий лорд, а Хельга в своём средневековом платье, отделанном мехом и жемчугами, выглядела заезжей баронессой с Севера.

Встречающие нас, невзирая на ночное время, пажи чинно кланялись, стражники и часовые сурово салютовали мечами и копьями. Нужные покои мы нашли не сразу, но нам подсказали. Достаточно было поймать за углом первого же высокомерного слугу с пустым подносом в руках, приложить его затылком о стену и, угрожая засунуть ему тот же поднос, свёрнутый трубочкой, в...

Короче, самонадеянный хмырь в разноцветном трико сдал нам всех с потрохами. Причём отца Лоренцо с особым эстетическим наслаждением! Похоже, нам и угрожать-то парню не было особой нужды, достаточно было лишь просьбы — пальцем показать, где тут бурая инквизиция ночует. Ага, вот здесь. Спасибо, все свободны.

Мы на полсекундочки задержались у крепких дубовых дверей с прибитым к ним святым распятием. Прислушавшись к шорохам внутри, я понял, что пора, и подмигнул Хельге. Она высоко подняла подол, один удар девичьей ножки — и дубовые щепки брызнули во все стороны. Уцелевшая половинка двери со скрипом покачивалась на петлях.

Нам открылась крохотная комнатка, заваленная мехами и сундучками, как я полагаю, с золотом. Посередине на табуреточке, задрав рясу, сидел святой отец и парил ноги в медном тазу.

— Сидите, сидите, пожалуйста, мы ненадолго, — сразу предупредил я, шагая вперёд. — Где та бумага, что мы с вами подписали?

— Э-э, её уже нет, вы не смеете сюда врываться... А-а-а-ай!!!!!!

По моему знаку Хельга, не задумываясь, вылила весь кипяток из стоящего на полу кувшинчика прямо в таз.

— Служителю церкви не пристало лгать, — наставительно заметил я, быстро проверяя все сумки и практически сразу найдя нужный до­кумент.

— Вы убить меня хотите, безбожники-и?!

— Обижаете, святой отец. Мы хотим вас накормить вот этим и напоить, если хоть раз поперхнётесь. Прямо из этого же тазика. Жри бумагу, сволочь!

Глянув в мои безумные глаза, тощий хорёк инквизиции решил не искушать судьбу. До­говор о передаче моего замка церкви был съеден меньше чем за минуту.

— Мы уходим, — кивнул я Хельге. — Что-нибудь хочешь сказать дяденьке на прощанье?

— Гореть тебе в аду, дьявольское отродье! — выпалила моя дочь, выдернула таз с горячей водой из-под ног сытого священника, надела на его же голову и гордо вышла из комнаты.

Мокрый отец Лоренцо с красными гусиными лапками и медным тазом на голове был жутко похож на кардинала Ришелье, стоящего в парящей луже.

— Куда бежим?

— Не знаю, но орать он начнёт через...

— Граби-те-ли-и, во-о-оры, стра-а-жа-а-а, сюда-а-а-а!!!

На стражников мы наткнулись за первым же поворотом.

— Что случилось, лорд, миледи?

— Отец Лоренцо потерял правый носок у себя в покоях, — равнодушно зевнул я, прикрывая плечом хихикающую дочь. — Поспешите, пока он не разбудил весь замок!

— Старый дурак, — с чувством выдохнули стражники.

— Не могу не согласиться, но тсс... всё-таки за ним матерь инквизиция!

Мы все понимающе хмыкнули и разошлись. В этом тоже есть своеобразный плюс Средневековья: если ты одет как благородный лорд, то никто и нипочём не посмеет заподозрить в тебе мелкого хулигана или вора.

— Папуль, а мне тут нравится. Может, мы ещё на кого-нибудь нападём или что-нибудь поломаем?

— Лапка моя, ты говоришь, как твой драгоценный дядя Эдик. Нет, мы ничем таким заниматься не будем, во-первых, нас сюда вообще не приглашали, а во-вторых...

— Как это не приглашали? — искренне возмутилась Хельга. — А записка?!

— Какая ещё...

— Вот, от Метью! — Она похлопала себя по платью в поисках кармана, потом один раз по лбу и, сунув руку по локоть в декольте (я отвернулся), достала сложенный вчетверо лист бумаги.

Я развернул...

— «Хельга, любовь моя! Прошу вас передать лорду Белхорсту, уважаемому отцу вашему, о том, что меня хотят убить. Всегда вам преданный и верный рыцарь, король Метью Первый», — тупо вслух прочёл я и закатил глаза.

— Вот видишь! Мы должны ему помочь!

— Милая, тебя ни разу не удивило, что эта записка написана шариковой авторучкой на вырванном из школьной тетради листке в клеточку?!!

— Что ты кричишь? — удивилась она.

— А какого северного мха ты у меня такая... наивная?!

— Мне Десик передал, — опустив бровки, хлюпнула носом моя чрезмерно доверчивая дочь. — Не мог же он меня обмануть, правда?

— О да. — Я плюнул на всё и обнял её за плечи. — Конечно, цверги, милые и пушистые зайчики, всегда держат слово, никого не обманывают и никогда нипочём не предают. Ты это хотела от меня услышать?

— Ну... вроде как...

— Найдите лорда Белхорста с девчонкой!!! — неожиданно взлетело над сводами замка. Хотя как сказать «неожиданно», для кого, для меня?

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело