Выбери любимый жанр

Огонь в твоей крови (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

- Ты спросила, злюсь ли я на тебя? Нет же, Дана! - Кьер Корнил покачал головой. - На тебя я нисколько не злюсь. Но у меня есть претензии к тем, кто помог тебе в этом глупом побеге.

И воздух тут же разрезало незнакомое мне заклинание. Я с удивлением уставилась на кинжал в руке Кьера Корнила, которым он рассекал пространство. В местах, где проходило лезвие, вспыхивали кроваво-красные руны.

- Что это за заклинание? - прошептала изумленно. - Это ведь магия Огня, моя родная стихия, но я и понятия не имею!.. Никогда такого не видела! О, Святая Нилена, как вы это сделали?

- Можешь обращаться ко мне на «ты». Пора уже привыкать, Дана! - произнес лорд Корнил. - А заклинание я обязательно тебе покажу. Уверен, у тебя все получится.

- Что это за надпись? - я принялась разглядывать руны.

Кажется, написано было на архаическом тарийском, но в зеркальном отражении. Гм... Я чуть не сломала голову, пытаясь прочесть исчезающие в воздухе знаки рунического письма. Страх перед женихом почему-то пропал, растворился вместе с огненными рунами, и вместо него пришло любопытство.

- Послание, - пояснил он. - Для особо непонятливых.

- И что же в нем написано?

Молчаливый лорд Рассен усмехнулся.

- В нем сказано, что ты - моя, - любезно отозвался Кьер Корнил. - И, надеюсь, я довольно доходчиво объяснил тем, кто обитает в этом доме, что с ними будет, если они еще раз рискнут покуситься на то, что им не принадлежит.

Уставился мне в глаза, и я обреченно кивнула. Потому что уже поняла, что он от меня никогда не отступится.

Глава 4

К вечеру с моря подул западный ветер, принеся с собой жаркое дыхание лета с континента. А еще он принес мне прогулку на лодке с Кьером Корнилом, который пожелал пообщаться со своей невестой наедине. Но так как в Арелате мужчине остаться надолго с незамужней девицей означало опорочить ее честное имя, то нас сопровождал громила Томасс. Старательно делал вид, что его не существует в природе, тихонечко себе греб, выбирая спокойные улочки и избегая оживленных каналов.

Я же, немного нервничая и все еще не понимая, почему мне до сих пор не влетело от жениха за сожженный Храм и побег - пусть и короткий! - из дома, сидела напротив Кьера Корнила на бархатном сидении его роскошной лодки, доставшейся ему вместе с арендованным на время пребывания в Арелате особняком. Пряталась от жары под полотняным навесом, отказавшись угощаться вином, фруктами и маленькими пирожными, приготовленными для меня рачительным хозяином, и старательно не смотрела лорду Корнилу в глаза.

К величайшему моему сожалению, избежать этой поездки не удалось, хоть я и очень постаралась. Не помогли ни попытки сказаться больной, ни усталой. В отличие от лорда Корнила, Вургент церемониться со мной не стал. Устроил настоящую выволочку - и за Храм, и за побег, - после чего приказал сейчас же подняться наверх, надеть лучшее свое платье, привести себя в порядок и... отправляться на прогулку с лордом Корнилом!

При этом быть с ним крайне, крайне любезной!

- Тебе еще повезло, что он не потащил тебя за волосы к ближайшему алтарю! - бушевал отчим. - Я бы на его месте так и сделал! Как, ну скажи мне, ты могла до такого додуматься?!

Я с сомнением посмотрела на его маленькие пухлые руки и... промолчала о том, что Огненного мага тащить за волосы нельзя. Потому что со вторым Храмом может случиться то же самое, что и с первым.

Впрочем, свою вину я осознала и в какой-то мере даже раскаивалась.

Вургент еще очень долго не унимался, взывая к моему разуму - вернее, называя меня полнейшей идиоткой - и громко радуясь тому, что лорд Корнил не отказался от нашей свадьбы после моего побега с рыбаком (о том, что это был Арьен, я никому не рассказала). А то, если бы мой жених расторг бы нашу помолвку, то я была бы окончательно опозорена.

Да и не совсем понятно, как бы все вышло с долгами...

Но тут пришла мама, успокоила отчима и увела его обедать. А я... Я же поплелась переодеваться для вечерней прогулки с лордом Корнилом. И он не заставил себя долго ждать.

Но Вургент опасался зря, дурить я больше не собиралась, решив, что за сегодняшний день перевыполнила план по выходкам. Во время прогулки вела себя вежливо и любезно. Долго разглядывала особняки, стоявшие вдоль Королевского Канала - огромные четырех- и пятиэтажные каменные дома, украшенные роскошной лепниной, со статуями гигантов, поддерживающих увитые цветами мраморные балконы. Затем, хоть меня никто и не просил, принялась рассказывать лорду Корнилу историю Арелата.

Слушал он меня с живейшим интересом, иногда задавал вопросы, причем все по делу. Наконец, заслужив благодарность жениха и вдоволь налюбовавшись величественной архитектурой родного города, принялась смотреть на воду, по привычке пытаясь найти в ней душевное равновесие.

Потому что мой жених меня порядком тревожил. Теперь же, когда мы с ним снова остались наедине - молчаливый Томасс на корме не в счет, - я ощутила это в полной мере. Одет лорд Корнил был в черное, этот цвет ему очень шел, оттеняя синие, как небо Адрии, глаза. И я в который раз подумала, что мой жених - крайне привлекательный мужчина.

Но и он не спускал с меня взгляда и, когда я немного нервно спросила, почему он так на меня смотрит, ответил, что любуется. Потому что никогда еще не видел никого красивее.

Дернулась, не привыкшая к комплиментам, затем принялась нервно расправлять подол синего, расшитого бисером и украшенного тесьмой с гранатовым узором платья. К нему мама принесла чудом сохранившиеся от ее приданого тяжелые серьги из темного золота и ожерелье филигранной работы тарийских мастеров.

И все потому, что мой жених вызывал у меня странные, сложные чувства, в которых так сразу и не разобраться! Я все так же привычно его ненавидела, но... Призналась себе, что находила его общество не столь уж и отвратительным.

Взглянув на него украдкой еще раз, снова уставилась на зеленоватые воды Королевского Канала.

- Расскажи мне про своего учителя, - неожиданно попросил лорд Корнил. - Вургент сказал, что Стихии тебе преподавал магистр Сорас Чемм. Я неплохо знаком с магами Арелата, но никогда не слышал ни про одного с таким именем.

Пожала плечами.

- Не знаю, что вам на это и ответить! Моего учителя зовут Сорас Чемм, он прибыл в Адрию из Маракесса. Предложил Вургнету свои услуги, потому что я нуждалась в преподавателе магии, а магистр Чемм - в дополнительном заработке. Мой отчим сразу же согласился.

- И почему же? - полюбопытствовал лорд Корнил.

- Наверное, потому что магистр Чемм запросил за свою науку сущие пустяки, чем поразил Вургента в самое сердце. - На это Кьер Корнил широко улыбнулся, а я продолжала: - А то, что вы никогда о нем не слышали... Быть может, вы попросту никогда о нем не слышали?

Но я прекрасно понимала, к чему он клонит.

Мой учитель магистр Магнус Стивенс - а вовсе не магистр Чемм, как он представился Вургенту, - просил никому не раскрывать его настоящего имени и всегда носил на шее артефакт, изменявший внешность. Причин такого поведения он мне не объяснил, сказав только, что это запутанная история, уходящая корнями в прошлое. Но при этом упомянул, что был дружен с моим отцом, которому однажды пообещал за мой приглядывать и будет навечно верен своей клятве.

Странно только, что лорд Корнил стал так быстро что-то подозревать!

- Думаю, тебе все же есть, что мне рассказать. - И снова мне показалось, что ничего не может укрыться от слишком уж проницательного взгляда жениха. - Настаивать я не буду, но уверен, что очень скоро ты научишься мне доверять. А пока же... - лорд Корнил потянулся к сапогу, и в его руке появился кинжал.

И я вытаращила глаза. Неожиданно, что тут еще сказать!

- Разве ты не помнишь, как просила научить тебя Огненному заклинанию? - подозреваю, его порядком забавлял мой растерянный вид. - Готова слушать и запоминать?

Я покивала в ответ. Конечно же, готова, и еще как!

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело