Выбери любимый жанр

Путешествие Джорджа во времени (встреча с динозаврами) (СИ) - "SergKond" - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

-Неужели спасён! - билась в его мозгу.

Он опёрся на правую ногу и немного расслабил дрожавшие от напряжения мышцы. Спасён! Спасён! - билось радостной птицей в его мозгу.

Перенеся вес тела на правую ногу, он сильно оттолкнулся и с облегчением перевалился на площадку.

-Надо мне после возвращения записаться в секцию скалолазов, - подумал он, смотря в бездонно-синее небо, - первый экзамен я уже сдал.

Отдохнув и сориентировавшись по Солнцу он быстро зашагал в лагерь.

Дорога шла среди густого леса из древовидных папоротников, собственно дороги никакой и не было и поэтому Джорджу приходилось пробираясь среди них, частенько поглядывать на Солнце, чтобы не сбиться с пути.

То и дело под ноги ему попадались самые разнообразные грибы, большие и маленькие с толстой ножкой и тонкой. Джордж хотел сначала набрать их но немного подумав отбросил эту затею .

-Не хватало ещё погибнуть от банального пищевого отравления! - подумал он.

Вот небольшой холм, судя по его расчётам он скоро попадёт в лагерь. Он легко поднялся на его вершину и глазам его предстала следующая картина.

Тяжёлый как танк трицератопс, похожий на носорога тяжело бежал по равнине. Его преследовала стая аллозавров.

Прижав маленькие лапы, увенчанные страшными острыми когтями к груди и быстро перебирая большими и мускулистыми задними они легко настигали его. Если бы он достиг небольшого, болота находящегося неподалёку его жизнь была бы вне опасности. В болоте трицератопс без труда бы затоптал аллозавров ногами. Ведь несмотря на свой внушительный вес, где-то около тонны они всё же значительно уступали одиннадцати метровому трицератопсу.

Однако аллозавры и не думали упускать добычу, словно стая гончих они с громкими ужасными криками оттесняли трицератопса от спасительного болота всё дальше и дальше. И наконец они настигли его.

Но трицератопс и не думал сдаваться. С неожиданным проворством для такой огромной туши, трицератопс развернулся на месте и первый аллозавр упал с распоротым брюхом. Носовой острый рог трицератопса пропорол его легко словно консервную банку. Два его других острых рога, росших над самыми глазами были не менее грозным оружием. Трицератопс приготовился к обороне.

Но разъярённую стаю аллозавров это не остановило. Поводя налитыми кровью глазами, они с ужасающими криками окружили трицератопса. Слабым местом трицератопса, было брюхо и хвост, спина его была покрыта твёрдой как наждак шкурой, к тому же покрытой костяными шипами. Нежную шею, по которой проходили сосуды нёсшие кровь в маленький мозг надёжно защищал прочный костный воротник.

Подняв кучу пыли трицератопс яростно кружился на одном месте.

Какой-то самый нетерпеливый аллозавр, улучив момент, попробовал было вспрыгнуть на спину трицератопса, но тот мгновенно метнулся в сторону и аллозовр оказался на земле, а в следующее мгновение с громким криком подобному вою сирены, трицератопс уже яростно топтал его ногами.

Однако другому аллозавру удалось вцепился своими острыми как пила зубами ему в хвост.

Трицератопс- травоядный динозавр. Обитал в Меловом периоде

Аллозавр- плотоядный динозавр. Обитал в Юрском периоде

Взревев от ярости и боли трицератопс попробовал было сбросить его, но тщетно. Огромное чудовище весом с тонну бульдожьей хваткой вцепилось в него. В следующее мгновение, на хвост из которого забил буквально фонтан крови набросилась стая аллозавров. Они пожирали ещё живого и полного сил трицератопса.

Джордж замер от ужаса. Собрав последние силы, трицератопс бросился прямо на стаю аллозавров, преграждавших ему путь к болоту. Но силы уже покидали его, вместе с кровью из жалкого окровавленного обрубка, всё то что осталось от большого хвоста широкой струёй уходила жизнь.

У него ещё хватило силы добежать до болота, волоча буквально на себе стаю аллозавров. Он вошёл в его тёплые воды и тут силы жизни покинули его. Издав последний душераздирающий вой, трицератопс постоял несколько секунд а затем упал. Падая он всё же раздавил своей громадной тушей одного из аллозавров, но это была его последняя победа.

Оставшиеся в живых аллозавры разрывали его ещё живую плоть. Окровавленные куски мяса, перемешанные с грязью, грязные кровавые зубастые пасти аллозавров всё это привело Джорджа в ужас.

-Да кто мы такие по сравнению с ними с настоящими властелинами Земли! - думал он, замерев от страха, который буквально приковал его к земле, - мелкие жалкие букашки, считающие себя непобедимыми! Настоящие властители Земли - вот они! - И Джордж в панике побежал в лагерь.

********************************************************************************

Вечерело, по земле потянул лёгкий ветерок. Хъюз и Купер сидели около мирно потрескивающего костра и о чём то тихо беседовали.

-А почему её разорвало Хъюз? - спросил Купер.

-Иначе и быть не могло! - ответил тот, - динозавры и прочая всякая живность окружающая нас, находится в одном пространственно временном поле, то есть в прошлом. Браслеты же запитаны энергией от нашего поля, то есть от будущего. При наложении двух различных временных полей произошла аннигиляция, что-ты и наблюдал.

Купер задумчиво подбросил ещё одну ветку в костёр.

На поляну выбежал Джордж.

А вот и наш герой! - громко проговорил Хъюз, - по правде сказать, мы здорово тебя заждались, но что с тобой?

Глаза Джорджа лихорадочно блестели.

-Хъюз! - в лихорадочном волнении заговорил он, - я видел их. Они настоящие властелины Земли, они сожрут, они растопчут нас.

-Да брось ты Джордж, - миролюбиво проговорил тот, - взял бы и треснул одного из них по башке. Ведь ты же находишься под защитой.

-Вот этого! - громко и пренебрежительно спросил Джордж и указал на браслет, - да они же сожрут нас вместе с ними, сожрут и не подавятся! И он вызывающе посмотрел на Хъюза.

-Ну Купер уже так не думает, - так же добродушно ответил Хъюз, - расскажи ка нам лучше, что произошло?

И Джордж, постепенно успокаиваясь, начал рассказывать им об ужасной схватке.

Поужинав, все трое отправились наблюдать за вечерним морем. А оно жило своей неугомонной, ни на минуту не прекращающейся жизнью.

Мириады мельчайших его обитателей, в эти вечерние часы поднялись к самой его поверхности, отчего море светилось таинственным голубоватым светом. На минуту нарушив его тишину, с шумом и плеском над его поверхностью взлетала какая нибудь рыба, спасаясь от преследования хищника. И опять всё замирало в ленивой вечерней убаюкивающей тишине. Волны тихо плескались у ног Джорджа.

Вот вы говорили Хъюз! - уже совсем успокоившись спросил Джордж, - что млекопитающие, которые подхватили эстафету жизни и понесли её дальше произошли от динозавров.

-От одного из их вида- поправил Купер, - от цинодонтов - собакозубых рептилий.

-А нельзя ли мне посмотреть на них? - спросил Джордж.

-Кстати а я совсем и забыл о крысе! - подумал Хъюз, - Друзья! - громким голосом сказал он, - сейчас я вам кое-что покажу.

Через несколько минут он вернулся с чем-то завёрнутым в листья папоротника.

-Всего лишь крыса! - с отвращением сказал Джордж, - большая мерзкая и жирная крыса. Миллионы таких тварей копошатся на помойках Нью-Йорка.

-Первое млекопитающее! - восторженно сказал Купер, внимательно рассматривая её.

Скорее всего это пургаторий. Вот от них в конечном счёте и произошли мы люди, от них произошёл разум - торжественно сказал Хъюз.

-От этих мерзких жирных тварей! - с негодованием воскликнул Джордж.

-Родителей не выбирают! - шутливо сказал Хъюз, - да и не такие они уж противные. Во всяком случае крысы гораздо умнее чем курицы наукой это доказано и он подмигнул Куперу.

-Вот бы посмотреть на цинодонтов! - вновь воскликнул Джордж.

-Их скорее всего мы не увидим, - печально ответил Хъюз, - они вымерли, вымерли породив новую более высшую форму жизни, передав палочку бесконечной эстафеты жизни другим творениям природы.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело