Выбери любимый жанр

Горничная для некроманта (СИ) - Кострова Кристи - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Мои размышления прервал вышедший в коридор Джастин. Из гостиной по-прежнему доносился звонкий голос Кэтлин, о чем-то расспрашивающей некроманта.

Он окинул взглядом помещение и хмыкнул:

― Уж не знаю, чем ты покорила мастера, но явно не способностями к уборке.

Я покраснела. Оправдываться тем, что я работаю всего пару дней, а завалы грязи мне достались от прошлой горничной, не стала.

― А может, у тебя другие таланты? – Джастин повернулся, и я вдруг оказалась прижатой к стене.

Его рука поползла под юбку, а вторая принялась щупать мою грудь. Я возмущенно крикнула, но из моего рта не вырвалось ни звука. Магия! Он применил против меня свой дар! Я попыталась оттолкнуть его, но безуспешно – слишком силен. Виконт явно не привык отказывать себе в развлечениях. Добравшись до края чулок, он погладил меня по внутренней стороне бедра, но вдруг голоса из гостиной зазвучали громче.

Джастин разочарованно выдохнул:

― Ничего, милая, я к тебе еще загляну. И не вздумай жаловаться хозяину – иначе у тебя будут большие проблемы.

Он отошел в сторону, а я поспешно оправила юбки, сдерживая слезы. Когда некромант вместе с Кэтлин вышел в коридор, я отправилась на кухню, все еще дрожа от пережитого страха. Почему мужчины считают, что они могут получить все, что хотят, лишь потому, что сильнее или влиятельнее? Мое сопротивление развлекло виконта, он и не подумал остановиться!  И что же мне делать? Рассказать некроманту? Но если он разозлится на меня?

―Мя-я-яу? – на стол запрыгнула Триш.

Кошка заглянула мне в глаза и потерлась костистой мордой о руку. В ее желтом взгляде мне почудилось сочувствие. Надо же! Живое умертвие ― и то способно на чувства.

― Спасибо! – я погладила ее по спине, едва не порезавшись, и почесала за ухом.

Она довольно заурчала, а мне стало легче. Тряхнув головой, я приняла решение. Пока ничего не буду говорить Рэнфорду и постараюсь не оставаться с Джастином наедине.

Убрав посуду, я вернулась в гостиную. Некромант устроился с бокалом вина в кресле и читал книгу. Темные волосы рассыпались по плечам, а я вдруг залюбовалась его профилем. Поймав себя на этом, отвесила себе мысленную оплеуху. Это все вино, выпитое за обедом. Как мужчина он меня вовсе не привлекает! И вообще, ему за тридцать, а мне еще и двадцати нет! Конечно, маги жили дольше обычных людей, но это значения не имело!

― Как тебе мои ученики? – спросил Рэнфорд.

Я замялась с ответом:

― Они… весьма способные.

― Да ладно тебе, ― улыбнулся мужчина. – Типичные аристократы. Терпеть их не могу. Я уехал в Академию в восемь и почти не соприкасался с высшим светом. А вот моя покойная матушка весьма любила приемы. Граф Римморт завалил меня письмами с просьбами об обучении своих детей. Пришлось согласиться.

― И как часто будут проходить уроки?

Надеюсь, мне не придется видеть Джастина ежедневно.

― Думаю, не чаще трех-четырех раз в неделю, ― ответил Рэнфорд. – У меня полно работы. Чем ближе к пятнадцатому декабря, тем больше поднимается умертвий.

― Почему? – осмелилась спросить я. Похоже, хозяин был в благодушном настроении. Наверное, рад, что избавился от учеников.

― Две сотни лет назад пятнадцатого декабря и произошла Элирская битва. Арния послала всех своих магов в надежде застать нас врасплох.

Я кивнула, эта страница истории мне была известна. Соседняя страна Арния была довольно кровожадной, там не гнушались человеческими жертвоприношениями. С Флорианой она поспорила из-за Селинских рудников. Началась война, но исход ее решила именно Элирская битва. Наши маги разбили арнийцев, и те капитулировали. Но очень-очень много погибших с обеих сторон осталось на поле.

― В годовщины смерти души мертвых сильнее всего. Я ежедневно осматриваю контуры, чтобы не допустить прорывов.

Я поежилась. Звучало жутковато.

― Сегодня я буду работать в лаборатории, ужин подашь туда.

Глава 6

После того как некромант ушел в лабораторию, я взялась за уборку. Все-таки слова Джастина прозвучали обидно. Пыли в коридоре действительно хватало! Триш снова крутилась рядом, играя с тряпкой, а потом, привлеченная запахами жаркого, переместилась на кухню. Разогнувшись, я утерла пот со лба и решила, что пора сервировать ужин.

Сегодня уборка давалась тяжелее, в голове застучали молоточки, а в теле появилась слабость. Наверное, мне не стоило перетруждаться… Зато коридор и часть столовой сияли чистотой! Теперь сюда было не стыдно и гостей пригласить. Если, конечно, не брать во внимание потрепанную мебель.

Составив тарелки на поднос, я отправилась в лабораторию. В подвале дома мне еще бывать не приходилось, и я с опаской открыла чуть скрипнувшую дверь. Триш увязалась за мной, и это меня порадовало. Подумать только, я рада компании кошки-умертвия!

Спустившись по лестнице, уперлась в массивную дубовую дверь. Постучав, я замерла. Через пару минут она распахнулась, и Рэнфорд отобрал у меня тяжелый поднос.

― Пора ужинать?

Я с любопытством огляделась. Обстановкой комната больше напоминала кабинет, но на столе расположилось с десяток свечей и несколько загадочного вида свитков. В центре на полу была начерчена семиконечная звезда, заключенная в круг. Пахло горьковатыми травами, но сильнее всего чувствовался аромат мяты.

Рэнфорд поставил поднос на стол и, обернувшись, заметил Триш, проскользнувшую за мной. Кошка принюхалась и одним прыжком оказалась у второй, незамеченною мной двери.

― Нет-нет! – нахмурился некромант. – Тут тебе делать нечего. Твоя аура собьет мне все настройки.

Триш возмущенно мявкнула, но он без зазрения совести выставил ее вон.

Я замялась. Мне тоже было пора. Но прежде мне нужно задать вопрос. Покраснев, я скомкала передник.

― Оливия, я не укушу тебя, ― некромант поднял крышку блюда. – Если у тебя появились вопросы – задавай.

― Можно мне еще раз воспользоваться вашей шкатулкой магпочты? – выдавила я из себя.

Мужчина внимательно посмотрел на меня. Под его жарким, раздевающим взглядом я вспыхнула. Он не касался меня, но тело покрылось мурашками.

― Ты знаешь, что я попрошу взамен.

Стиснув зубы, кивнула. Снова поцелуй? Да зачем ему это? Неужели он не может найти себе девушку на ночь? Или каждая его горничная обязана спать с хозяином? Впрочем, поцелуй – это довольно безобидно, главное, мне самой держать себя в руках!

Уже коснувшись дверной ручки, я задала еще один вопрос:

― По контракту мне не позволено покидать дом без вашего разрешения. Могу я выйти на задний двор или прогуляться по округе? Мне бы хотелось подышать свежим воздухом.

Рэнфорд кивнул:

― Завтра устроим прогулку. Без меня не выходи.

От злости я прикусила губу, но промолчала и вышла из комнаты. В спину мне донеслось:

― Сегодня ночью я уйду работать на Элирское поле. Но сперва – наденешь браслет.

Остаток вечера я провела на кухне. Усталость навалилась с новой силой, и я занялась продумыванием меню. Исследовав кладовку, я обнаружила, что сахара почти нет. И в списке Ника его не было. Неужели Рэнфорд вовсе не ест сладкое?

Когда на меня упала забота о младших, я совсем забыла вкус шоколада или карамели. Все с трудом добытые монеты уходили на куда более нужные продукты и дрова. Пользуясь тем, что некромант заперся в лаборатории, сделала себе приторно-сладкий чай и с удовольствием выпила его.

В ожидании Рэнфорда я коротала время за шитьем при свете свечей. В гостиную хозяин поднялся около полуночи. Одет он был по-дорожному – плотные штаны, заправленные в высокие кожаные сапоги. Поверх рубашки – теплая безрукавка, в руках – шерстяной плащ. Ночи стали прохладными, даже сейчас я слышала, как за окном завывал ветер.

Я спрятала шитье и со вздохом поднялась. В памяти еще были свежи впечатления от общения с артефактом. Оставалось надеяться, что со временем станет легче.

Холодный браслет обхватил запястье, и я опустилась на диван. В ту же секунду пришла боль: судорога скрутила тело, заставив меня выгнуться дугой, перед глазами потемнело. Кажется, я закричала.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело