Выбери любимый жанр

Легенда о Блэке. Глаз Бога (СИ) - "uninterestingguy" - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Давно мёртвый дом давно мёртвых людей. С трупами эльфов по кладовкам. Что здесь вообще можно начать? Трофей, какое это к черту, наследство. И первое же что он сделал – начал лупить боевой магией. Непростительными.

В кого он превращается – в Блэка? В настоящего чокнутого Блэка?

Дверь скрипнула, и в отражении появилась Гермиона. Сонная, растрёпанная, но с палочкой наготове. Увидела его и опустила оружие.

- Гарри, чего ты бродишь?

Он неопределенно повел плечом.

- Прости, кошмар приснился.

Она немного помолчала, затем подошла и положила руку ему на плечо.

- Про Орден?

Блэк уже собирался изумленно повернуть голову, но потом понял, что удивляться, в общем-то, бессмысленно. Он кивнул.

- Про Орден.

- Ты же знаешь, что я скажу, Гарри?

Он издал невеселый смешок.

- Конечно. Что это необходимо, что мы защищаем себя и своих близких, – он запнулся. Чертова Рита, испоганила всё, до чего дотянулась. – Что наше дело правое и вообще.

- Гарри, Волдеморт не переживает из-за того, что убивает людей.

- А они и не переживают, – заметил Гарри, неожиданно заводясь. – Им же нравится, Герм!

- Это не так, Гарри! – Она тоже повысила голос. – Мне не нравится!

- А Дин в восторге, ты посмотри на него! Да и Рон. – Он присел на край ванны (что за идиотское место для скандала) и заговорил уже спокойнее. – Когда мы собирались, ты сказала, что им нельзя убивать, а я сказал, что можно, вот только…

- Вот только проблема не в этом, да? – Гермиона присела рядом и заговорила, похоже, больше для себя. – На самом деле, можно практически всё, важно отношение.

- Точно, – он кивнул. – Я убил человека, и потом – убил еще одного. И если понадобится – убью снова, но мне это не нравится. То есть, дело даже не в этом. Я считаю это важным, черт, вот в чем дело!

Она немного помолчала, раздумывая, и вдруг припечатала:

- Знаешь, ты просто боишься.

А вот теперь Блэк всё-таки удивился. Это вроде как было немного не про него.

- Чего боюсь?

- Ответственности, мне кажется.

- Точно, – состроил он скептическую мину. – Именно поэтому мы здесь и сидим.

Гермиона покачала головой.

- Это другое. Пока была Амбридж, был Фадж от тебя, от нас, на самом деле, ничего не требовалось – мы просто читали газеты, боялись и защищались, как могли, понимаешь?

- Нет, – возразил он. – То есть я понимаю, что ты хочешь сказать, но всё не так. Мы уже были чем-то… чем-то большим, что ли. Сразу. Так ведь и задумывалось.

- Да, Гарри, задумывалось, но ученики и подчиненные – не одно и то же.

Он замолк. Подчиненные? У него?

- Друзья, – твердо заявил он.

- И даже Драко?

Блэк смешался. А потом не менее твердо ответил:

- И даже Драко.

И тут же прочитал у Гермионы в глазах слово «Ложь». Бах. Малфой. Опять стало страшно.

Она некоторое время посмотрела на него и вздохнула.

- Гарри, время три часа ночи. Пойдем спать?

Он механически кивнул, и она потянула его за руку. Отвела в гостиную.

Гарри уже собирался вернуться на свое место, но ему не дали. Гермиона усадила его на диван, села рядом и толкнулась в плечо, укладывая обоих. Наверное, в другой момент он бы испуганно замер. Или напротив – приступил бы к более активным действиям, в зависимости от того какая бы его часть победила. Но сейчас это воспринималось иначе.

Он просто обнял ее покрепче и уткнулся в затылок. Гермиона обернулась, быстро поцеловала его в край губ и отвернулась обратно.

- Просто постарайся заснуть.

Блэк кивнул и постарался. Что удивительно – у него получилось.

Снились совы, торгующие леденцами. Зелеными, но это были уже мелочи.

Следующее пробуждение оказалось куда лучше. Никаких набрасывающихся столов, приятный свет. Даже не сильно затекла спина.

Правда, не обнаружив рядом Гермионы, он не на шутку перепугался, но она практически тут же появилась из кухни с двумя чашками кофе.

- Доброе утро.

- Доброе, – отозвался Блэк, смотря на нее во все глаза. Это было что-то совсем новое. Даже когда они жили в Норе… В общем, раньше такого не было. Он взял кружку и посмотрел в нее. Действительно кофе.

- Трансфигурировать такое я, извини, не умею, – пояснила девушка. – Был в ящиках.

- Спасибо.

Гарри осторожно отпил и попытался не поморщиться. Зерна, кажется, основательно прокисли. Что, впрочем, не удивительно. Судя по взгляду Гермионы, скрыть ощущения у него не вышло. Но никто ведь не заставлял ее делать что-то подобное, так?

- Пришел Пророк. И сова от мадам Боунс.

- Что-то важное есть?

- В Пророке ничего, – ответила Гермиона, и он почувствовал кратковременное облегчение. Ещё один день без трупов. Четвертый подряд, неплохо. – А мадам Боунс пишет, что понадобится пару недель. И ещё она попросила прислать документы, Гарри. – Она покачала головой. – Почему-то меня.

- А, да. – Со вчерашней нервотрепкой он так и не рассказал о прошедших переговорах. – Ей нужен список личного состава и… – В голове снова всплыл ночной разговор, и Гарри с некоторой задержкой закончил – И программа подготовки. Ещё флаг, гимн. – Он замялся снова. – Завтра на собрании обсудим.

Она кивнула и заметила:

- Если это так плохо, то можешь просто вылить.

Гарри снова бросил взгляд в чашку, а потом – уже более внимательный – на Гермиону.

Что-то было очень сильно не так, и почему-то он понял это только сейчас. Не в смысле плохо, а именно – не так как раньше. Ответный взгляд был… жестким? Таким же, как у него? Пожалуй, нет, всё же помягче, но определенно тверже, чем обычно. Весь год она была то в слезах, то в панике, а теперь?

Все они что-то решили. Кто-то больше, кто-то меньше, но целым из Отдела Тайн не вышел никто.

Блэк широко улыбнулся и, сильно надеясь, что не отравится насмерть, залпом допил кислую гадость.

Гермиона закатила глаза, и что-то в мире с хрустом встало на место.

Через пару часов, немного проснувшись и приведя себя в порядок, по очереди посетив ванную, они аппарировали к Норе. Гарри перешагнул границу барьера и подумал о том, что на дом было бы не лишним поставить точно такой же. Правда, как тогда приходить и уходить? Можно было через камин в гостиной, но он, наверное, не подключен к сети. Как это вообще делается? И сколько стоит?

Кажется, теперь барьер был усилен еще и сигнальными чарами, потому что не успели они подойти к двери, как из нее вышла Молли. Внимательно оглядела их, улыбнулась и опустила поднятую палочку.

- Гарри, Гермиона!

- Здравствуйте, миссис Уизли.

Они по очереди побывали у женщины в объятиях и вошли в кухню.

- Доброе утро, – из-за стола, чуть опустив Пророк, им кивнул Артур.

Похоже, вчерашнее напряжение немного спало, хорошо, что их здесь не было. Интересно, орденцев успокоил Дамблдор, или они справились сами?

Сверху практически мгновенно скатился Рон, следом за ним – Элис и близнецы. Билл находился в Египте. То ли опять, то ли всё ещё. Вообще-то, следовало поинтересоваться у Альбуса на этот счет, но случая пока не представлялось.

Где носит Джинни, Блэк счел за лучшее не спрашивать, тем более что кое-какие догадки у него и так имелись.

Они поздоровались с новоприбывшими и уселись за стол. Гарри засунул в рот ложку поставленной перед ним овсянки, проглотил и второй раз за утро поинтересовался:

- Новости есть?

Артур отложил газету в сторону.

- Срочных нет, Гарри. А что касается… – Он немного замялся. – Нас и вас, скажем так, то Амелия сказала, что ей нужно время, чтобы подготовить пакет документов. – Мистер Уизли пожал плечами. – Конечно, она старается ускорить процесс, но министерство, как вы знаете, не отличается скоростью реакции. Даже ее департамент.

Ну уж это-то Гарри знал.

- А разве для введения военного положения, вообще-то, не нужно одобрение Визенгамота? – спросил Рон, видимо, уже бывший в курсе дел.

- Обычно да, – признал Артур. – Но сейчас всё слишком сумбурно, а аврорат всё-таки является единственной силовой структурой в стране. Не думаю, что кто-то будет всерьез возражать.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело