Выбери любимый жанр

Два мира. Том 2 (СИ) - "Lutea" - Страница 101


Изменить размер шрифта:

101

— Вас это не должно беспокоить. От вас требуется предоставить…

— Только если буду уверен, что моей жене ничего не грозит, — ледяным тоном перебил её Люциус. «Он понял, что перед ним не Сасори-сан и не Анко-сан», — Хината прикусила изнутри щёку. — Как только вы обеспечите её безопасность, я передам вам планы.

— Мне кажется, торг неуместен.

— Это не так.

«Что делать? — забеспокоилась Хината. — Как убедить его сделать, как нам надо? Или можно согласиться на его требование?..»

— Похоже, вы забыли клятву, которую принесли, — Хината вздохнула с облегчением, когда услышала рядом временный голос Сасори. — При вашем отказе сотрудничать наш договор автоматически аннулируется — помните такое?

— Ах, вы всё-таки здесь, — произнёс Люциус с показным равнодушием, за которым скрыл досаду. — Не доверяете напарнице?

— Я ведь в прошлый раз чётко дал понять, что не потерплю увиливаний, — от тона Сасори становилось действительно жутко.

— Я ничуть не увиливаю. Всего лишь хочу быть уверен, что во время вашего, кхм… налёта моя жена не пострадает.

— Мы выполним свою часть сделки. Выполните свою.

Люциус посмотрел на него очень мрачно.

— Желаю вам однажды завести семью, Сасори. Тогда вы поймёте, почему я поступаю так.

— Базовых знаний по психологии для этого более чем достаточно.

— Прекрасно, — проговорил Малфой. — Мой эльф через час доставит требуемое, куда скажете.

— Юго-восточный угол Риджентс-парка. Пусть оставит под скамейкой.

Коротко кивнув, Люциус развернулся на каблуках и направился к выходу из зала.

Хината молчала, затаив дыхание; хотелось вовсе провалиться сквозь землю, но такой способностью, к сожалению, она не была наделена.

— Что ж, работник с информаторами из тебя и правда никудышный, — произнёс Сасори таким тоном, словно получил неопровержимое подтверждение своему умозаключению.

Хината потупилась.

— Простите…

— У каждого свои сильные стороны и свои слабости, — прервал её кукловод. — Их нужно учитывать при планировании командной работы.

«Констатация факта или попытка поддержать?..» — подумала Хината, но так и не нашла ответ на свой вопрос.

На площадь Гриммо команда прибыла пару часов спустя. В лаборатории на чердаке дома их ждали, однако компания была куда меньше, чем Хината рассчитывала.

— А где Четвёртый и Наруто? — полюбопытствовала Анко, явно разделявшая её мысли. — И что, мы опять шухаримся и расскажем всё магам в последний момент?

— Нет, этим же вечером, — проронил Мадара, — как только обсудим всё с вами, однако привлекать к операции мы их не будем — нам необходимо быстро сработать и быстро же отступить, а с балластом в виде магов это будет проблемно. Что до Минато и Наруто, они тоже не участвуют.

— Почему? — Дейдара вскинул бровь. — Лишних бойцов при штурме главного штаба противника не бывает, мм.

— Мы с Минато решили, что так будет лучше, — ответил Тобирама. — В случае, если что-то пойдёт не так, кто-то из нашего отряда должен остаться цел и продолжить войну.

— К тому же, использование джинчурики конкретно в этом случае может обернуться вредом, — добавил Мадара. — Не исключено, что Кабуто имеет на него какие-то планы, Лорд интересуется им так точно, а Хаширама — один из тех немногих, кто может брать бидзю под контроль. Лишиться Кьюби в пользу врага не хотелось бы.

— Логично, мм, — кивнул Дейдара.

— Вот то, что вы просили, — Сасори положил на стол тонкую папку с документами, переданными Люциусом. — Особого внимания заслуживает сообщение о том, что Лорд в данный момент находится на континенте — он отправился, судя по слухам в стане его сторонников, искать некое оружие.

— Есть предположения, что это может быть? — уточнил Тобирама.

— Люциус не располагает такой информацией, однако уже озадачен её добычей.

Второй сложил на груди руки и посмотрел на Мадару.

— Сейчас хорошее время для нападения, — заметил он.

Мадара кивнул, соглашаясь.

— Чем меньше будет сильных противников в штабе, тем лучше.

— Так, может, вы нам свой план всё-таки озвучите? — вновь подала голос Анко. — Мадара-сан, вы меня заинтриговали, когда говорили о нём утром.

— Что ж, — протянул Учиха, — мы с Тобирамой уже давно обсуждали такую возможность, но пытаться претворить в жизнь не хотели — эта затея весьма рисковая, и успех вовсе не гарантирован. Но в последнее время стало совершенно очевидно, что силы надо уравнивать, иначе мы проиграем войну кучке волшебников и шиноби, знающему всего одну серьёзную технику, — Мадара поморщился — одно представление подобного раздражало его. — Лучший для этого способ на данном этапе, пока не придумаем, как избавиться от Кабуто, — нейтрализовать Хашираму.

— А, ну да, это должно быть просто, — фыркнул Дейдара, обращаясь к Хинате. — Полгода не получалось, но сейчас точно должно выйти, мм.

— Помолчи, мальчишка, — осадил его Мадара. — О том, что это легко, никто и не говорил. Но на сей раз способ нейтрализации будет отличаться.

Все заинтересованно посмотрели на него, однако продолжил Второй:

— Несколько месяцев Мадара пытался наладить связь с глазами Узумаки Нагато, которые прежде принадлежали ему. И, наконец, опыты увенчались успехом.

— Круто, — сказала Анко. — И что это нам даёт?

— Риннеган, — тихо произнёс Сасори, неотрывно глядя на Учиху. — Я прав?

— Отчасти, — ответил тот. — На своих нынешних глазах я могу удерживать додзюцу считанные секунды, и это отнимает много чакры. То есть, — он чуть повысил голос, видя, что Анко хочет спросить, — сражаться с ним я практически не могу.

Но есть другой вариант его применения. Как уже стало ясно, в ближайшем будущем подвижек в исследовании контроля Эдо Тенсей не планируется — Орочимару продолжает настаивать на том, что ему нужно больше времени. Запечатать Хашираму мы с вами сможем разве что через суровый бой и парочку трупов с нашей стороны, а как уже было верно замечено сегодня, лишних бойцов нет. Поэтому решением будет перебросить Хашираму в наш мир — пусть там с ним разбираются.

Повисшая тишина была такой, что слышно было завывание ветра на улице и скрип половиц старого дома. Хината опасалась, что Дейдара начнёт закатывать глаза и выкрикивать что-то вроде: «Ну я же говорил, что план будет ну очень гениальным!», но подрывник оставался на удивление серьёзен.

— Это… немного безответственно, нет? — проговорила Анко, нервно теребя кулон. — В смысле, перекидывать Первого домой, где и так не всё спокойно…

— Хаширама ослабнет после перемещения, — пояснил Мадара, — эта техника вытянет из него много сил, и так Нагато будет легче захватить его. Итачи будет страховать, осложнений возникнуть не должно. Что же касается открытия портала, если задумка с Риннеганом всё-таки не сработает, попробуем по старинке с Шестью Путями. Главное в такой ситуации, чтобы Тобирама успел вытащить нас всех из печати до того, как портал откроется полностью.

Вновь повисла тишина, на сей раз надолго — каждый обдумывал сказанное. Сама Хината была почти напугана и даже чуточку зла. «Нельзя так поступать, нельзя! — она тревожно вздохнула. — Хаширама-сама должен оставаться здесь!..»

— Вы уверены, что получится? — серьёзно спросила Анко у старших.

— Должно, — отозвался Мадара. — И попытка сделать это однозначно лучше продолжения выжидания.

— Ну тогда какие вопросы? — Дейдара задорно улыбнулся. — Зовём магов, будем просвещать, мм!

— И откуда столько энтузиазма? — хмыкнул Сасори, глядя вслед выскочившему из комнаты напарнику.

Затаившись, Хината ожидала приказа. Они с Дейдарой должны были начать, как только Сасори и Мадара уничтожат барьер.

Пока было время, Хината обводила дом взглядом Бьякугана. Стоило отметить, что Люциус предоставил план очень подробный — после его изучения Хината без труда находила всё необходимое на местности. Вот трапезная с красивым длинным столом, вот зал, где обычно проходят совещания Тёмных сил, вот лаборатория Кабуто в подвале…

101
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Два мира. Том 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело