Выбери любимый жанр

Скользящие по грани (СИ) - Корнилова Веда - Страница 83


Изменить размер шрифта:

83

– Крис, а где находится этот кабачок «Золотая птица»?.. – поинтересовалась я, как только мы миновали площадь Стражников, свернув на ближайшую улочку.

– Как сказал граф, нам надо идти на улицу Оружейников... – вздохнул тот. – Я там был, но такого кабачка что-то не упомню.

– Да ну!.. – хмыкнула я. – Не может быть! Ни за что не поверю, что ты не посетил все местные кабачки и злачные места за то немалое время, что прожигал в столице деньги дорогого дядюшки!

– Вообще-то я этого и не отрицаю...– покачал головой Крис. – Вроде на улице Оружейников был какой-то другой кабачок, отнюдь не с лучшей репутацией и, если мне не изменяет память, мы заглядывали туда всего лишь раз. И название у того кабачка было какое-то другое... Пожалуй, граф де Линей хорошо продумал место встречи нашей встречи. Наверняка этот кабачок открыт совсем недавно, так что меня в лицо там знать не должны, хотя сейчас ни в чем нельзя быть полностью уверенным.

– Улица Оружейников – она находится далеко отсюда?

– Пожалуй, да. Центром города ее не назовешь, но и до трущоб еще далеко. Насколько мне помнится, в том месте живут люди среднего достатка. Надеюсь, что и «Золотая птица» – приличное заведение.

– Можно подумать, если оно будет неприличным, мы туда не сунемся... – фыркнула я.

– В таком случае я посещу «Золотую птицу» с еще большей охотой... – усмехнулся Крис. – Так давно веду праведный образ жизни, что просто самому не верится!

– Тогда и даму веди в то злачное место.

– Это мы со всем нашим удовольствием!..

В это раз Крис вновь повел меня не по главным улицам, а какими-то закоулками и небольшими улочками. Ничего, нам сейчас выбирать не приходится, при необходимости и через городскую свалку перемахнем, при этом еще и улыбаться будем, изображая на лице немыслимое счастье от того, что там оказались.

Как оказалось, на улице Оружейников, несмотря на название, почему-то не было ни одной оружейной лавки. Более того: хотя улица была из числа весьма оживленных, она все одно отчего-то выглядела спокойной и чем-то даже провинциальной. Возможно, это впечатление появлялось оттого, что здесь было на удивление много зелени, да и здешние домики выглядели просто на диво аккуратно.

Что же касается «Золотой птицы», то этот кабачок, как мне пояснил Крис, находился на месте прежнего увеселительного заведения, у которого было совсем другое название. Видимо, по какой-то причине прежнее шумное местечко оказалось закрытым, и теперь здесь обосновалась «Золотая птица». Этот кабачок, без сомнений, был открыт совеем недавно: яркая краска на стенах, новая дранка на крыше, красочная вывеска, на которой желтым цветом была изображена непонятная птица довольно-таки ободранного вида – во всяком случае, тот художник, что малевал эту вывеску, явно не был великим талантом в своем деле.

Мы с Крисом пару раз прогулялись по улице Оружейников. Сыщики из нас, разумеется, ровным счетом никакие, но, кажется, ничего подозрительного вокруг не было. Время шло, и мы, махнув рукой на все предосторожности, направились в «Золотую птицу». Надо сказать, что наше первое впечатление подтвердилось: все в этом кабачке было сравнительно новым, без особой копоти и грязи. Усевшись за дальним столом, неподалеку от окошка, мы заказали себе горячий хлеб и жареное мясо – именно это большей частью и просили подать себе почти все остальные посетители.

Время шло, уже наступило три часа пополудни, а графа все не было. Он не появился и через полчаса, и мы постепенно стали нервничать. Хорошо хотя бы то, что никто не просил нас покинуть «Золотую птицу» – ведь многие из тех, кто сейчас находился в кабачке, пришли сюда просто посидеть за стаканом вина, поговорить с приятелями о житье-бытье, и потому такие посетители вовсе не торопятся покидать столь приятное место.

– Наверное, графу не удалось встретиться с королевой...– вздохнула я.

– Во всяком случае, сделать это очень непросто... – кивнул головой Крис. – Ее Величество не особо любит вступать в разговоры с придворными, особенно наедине, предпочитает общаться со своей семьей, а для бесед предпочитает общество тех дам, что постоянно находятся при ней.

– Среди них явно есть и такие, что докладывают королю о каждом шаге его жены.

– Не без того...

Граф де Линей появился в зале лишь тогда, когда колокол в крохотной часовенке, расположенной неподалеку, прозвенел четыре, а мы к тому времени стали всерьез подумывать о том, не пора ли нам уходить отсюда. Как ранее говорил мне Крис, граф крайне пунктуальный человек, и столь значительное опоздание для него совсем несвойственно. Впрочем, оказавшись в зале, он первым стал высматривать нас, и Крису пришлось помахать рукой, чтоб граф, наконец, мог нас заметить.

– Ох, молодые люди, должен принести вам искренние извинения за свое опоздание... – заговорил он, усаживаясь рядом с нами. – Я уже стал опасаться, что вы уйдете, так и не дождавшись меня.

– Ну как могли такое подумать!.. – развел руками Крис.

Я же тем временем рассматривала графа – хотя он и бодрится, но все же сразу заметно, что человек все еще не совсем здоров, да и сегодняшний выход в свет дался ему непросто. Вон, походка у бедняги не очень уверенная, к тому же ходит он достаточно медленно, лицо бледное, прерывистое дыхание, руки дрожат... Графу бы еще полежать несколько дней, сил набраться, ведь сильные отравления так быстро не проходят!

– Как вы себя чувствуете?.. – спросил Крис.

– Это вы к тому, что я сейчас выгляжу, словно выжатый лимон?.. – хмыкнул де Линей. – Скажу вам так: вновь чувствую, что живу, и не намерен прощать тех, кто едва не довел меня до крайности. Силы дает ощущение того, что теперь и я вышел на дорогу войны с теми, кто хотел меня не только разорить, но и опозорить.

– Кстати, почему вы назначили встречу именно здесь?

– Насколько мне известно, прежний владелец этого кабачка продал его пару месяцев назад, а новый хозяин нанял другую обслугу, так что в лицо тебя здесь вряд ли опознают.

Все верно: граф – человек предусмотрительный, все просчитывает наперед. Интересно, его-то на чем прихватили господа ди Роминели? Кажется, де Линей сам упоминал о том, что он оказался замешан в крайне омерзительной истории...

– А как дела у Тео?.. – поинтересовалась я. Конечно, мой вопрос прозвучал несколько не по теме, но мне просто хочется узнать, не изменил ли отец свое намерение насчет женитьбы сына.

– Вы имеете в виду, был ли я вчера у родителей его невесты?.. – чуть улыбнулся граф. – Насчет этого можете не беспокоиться: вчера я официально попросил у ее достойных родителей руки их дочери, и мое предложение было благосклонно принято...

Вообще-то у меня не было ни малейших сомнений в столь благополучном завершении дела, то бишь сватовства – наверняка родители невесты до сих пор не могут поверить своему счастью! Будем считать, что девушке очень повезло.

– Тем не менее, должен признать, что между мной и родителями невесты едва не возникло небольшое недопонимание... – продолжал граф. – Им было известно, что я еще совсем недавно категорически возражал против этого брака. Пришлось сказать, будто таким образом я решил проверить чувства молодых людей и серьезность их намерений, да и мое недомогание сыграло тут не последнюю роль. По счастью, мои объяснения были сочтены вполне обоснованными, так что все уладилось наилучшим образом.

– Прекрасно!.. – Крис был искренне рад за друга. – Теперь, как я понимаю, вас ждет множество хлопот насчет предстоящей свадьбы?

– Это весьма приятные заботы, и я буду просто счастлив в них погрузиться! Однако пока что оставим это, и поговорим о вас...

– Вам удалось увидеться с королевой Эллен?

– Да. Мы даже переговорили.

– Но каким образом вы сумели это сделать?

– Мне просто повезло...

Как сказал граф, он с утра отправился во дворец, и не просто так, а с хорошей новостью – мол, его сын собирается жениться! Ну, подобные известия люди всегда готовы выслушивать, и хотя к тому времени уже и без того стало известно о том, что у Тео де Линей появилась невеста – все одно лишнее подтверждение этой новости было весьма кстати. Заодно граф постарался развеять слухи о своей попытке самоубийства: мол, в действительности произошло страшное недоразумение – я, и верно, крепко отравился скверным вином, которое растяпа-слуга по ошибке принес мне!.. Дескать, чего я никак не ожидал – так того, насколько пагубно подействует на меня это дрянное вино, в котором оказалась намешана куча каких-то лечебных трав! Вот потому-то так и получилось, что мне, стыдно признаться – всерьез отравившемуся!, пришлось пролежать в постели невесть сколько времени, и до сей поры я еще окончательно не оправился, что весьма заметно по моей внешности! После столь конфузливой истории мне еще зазорно показываться среди достойных людей, но до бесконечности дома все одно сидеть не стоит...

83
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело