Выбери любимый жанр

Попаданка в академии драконов 3 (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Поверить не могу, что он на всё это согласился. Вот так, просто, без препирательств… Как так, драконище моё?

— Удивлена? — Арендар прижимается ко мне, обхватывает мои ноги своей ногой. — Я чувствую тебя, весь твой страх каждым нервом чувствую, и меня это тоже пугает. Сокровище моё.

— Кстати, о сокровищах! — ухватываюсь за смену темы, потому что от его доброты и близости пугающе щемит сердце: слишком много нежности, слишком страшно, что он это почувствует и повернёт в свою пользу. — Покажешь свою сокровищницу? Ты обещал.

Выражение лица Арендара становится странным.

— Не хочешь показывать? — изумляюсь я.

— Хочу! — Он поглаживает меня по плечу, ключицам. — Просто это волнительно. Я отношусь к тому типу драконов, которые прячут свои сокровища…

Да-да, я заметила.

— …и свою сокровищницу я никому живому не показывал. А теперь… боюсь, она тебе не понравится. Как ты стесняешься обнажаться, так и я стесняюсь: для меня это даже более интимно, чем раздеться.

Бедный мой драконище. Глажу его по влажным волосам, плечу. Я так сочувствую, всей душой понимаю это смущение и страхи.

— Ты трогал мою грудь. — Кажется, зря напомнила: глаза у него разгораются, и руки опять тянутся к цели. — Теперь, как честный дракон, ты должен показать мне сокровищницу.

Засмеявшись, Арендар утыкается лбом в округлый бордюр ванной.

— Лера-Лера, чувствую, спокойной жизни со ждущей меня у окошка избранной мне не видать.

— А такой вариант обязателен?

— Это вариант из драконьих сказок о прекрасных принцессах-избранных, которые просто ждут у окошка, когда их муж прилетит.

Подумав, сознаюсь:

— Не представляю себя в такой роли.

— Я тоже. — Арендар заставляет меня отклониться от борта ванной и тянется к моющим принадлежностям в изголовье. — Сейчас я тебя помою, а то от тебя до сих пор пахнет дымом.

— Я и сама могу помыться!

— Неет, мы будем мыть друг друга, сокровище моё, р-р. — Он слегка прикусывает моё плечо. — И это не обсуждается.

* * *

— Лера, а почему у тебя такие красные уши? — почти рыдая от смеха, интересуется Арендар.

— Хватит!

Улетевшее в него полотенце перехвачено сильной рукой, и несколько мгновений я остаюсь обнажённой, после чего спешно укутываюсь в огромный алый халат.

— Лера, а почему у тебя такие красные щёки?

Зря этому драконищу «Красную Шапочку» рассказала. Это был мой не слишком удачный способ отвлечься от смущения, пока он натирал меня мочалкой в самых-самых интимных местах, а потом и когда я его мыла… везде. Теперь он изображает из себя наивную внучку, словно не знает, почему у меня лицо горит.

— Лера, а почему у тебя такие соблазнительные губы? — Арендар совершенно бесстыдно нагой обтирается полотенцем.

— Чтобы ты любовался. — Отворачиваюсь. — Собирайся быстрее, сокровищница ждёт.

От нетерпения почти зудит, и я не борюсь с этими светлыми чувствами, с улыбкой — это куда лучше, чем думать о Культе и возможных покушениях.

Накинув халат, Арендар обнимает меня за плечи. Взмах его руки запускает механизм внутри стен. Лёгкая дрожь его движения ощущается сквозь пол. Монолит стены с зеркалом уходит в сторону, открывая тёмную шахту. Лифт там, что ли, должен быть?

— Вперёд! — Арендар обхватывает меня за талию и в два прыжка ныряет в темноту.

— Аа! — вскрикиваю я, когда он уже зацепляется когтями за выступы в камне и останавливает безумное падение. С трудом вдохнув, повторяю громче: — Ааа!!!

— Эйи! — в эхо крика вплетается зов Пушинки.

Далеко наверху, в светлом пятне, заметен тёмный силуэт.

— Если хочешь посмотреть, — отзывается Арендар, — спускайся сама. Ты ведь можешь. Лера, только не кричи.

Он отталкивается от стены. Рухнув вниз, снова цепляется за камни. Нас встряхивает. А он опять разжимает пальцы. На пятое падение мы приземляемся внизу шахты.

В углах загораются магические сферы, озаряя каменные стены и массивную дверь.

Я обнимаю Арендара так, что руки сводит.

— Почему так? — крепче вцепляюсь в халат. — Где нормальный спуск?

— Это же сокровищница… — Оценив выражение моего лица, Арендар спешно обещает: — Я подключу лифт, он тут есть. А если ты попробуешь моей крови, у тебя вырастут крылья. Эта шахта достаточно широка для полёта…

— Тогда зачем мы спрыгнули? Я чуть с ума не сошла!

— Слышал, что после испуга девушки становятся более податливыми, благосклонными…

— Если не умирают от разрыва сердца!

Сверху что-то шуршит. Пятно света закрывает тёмное тело, приземляется и прячет маленькие крылышки в шерсть на спине.

— Пушинка?! — оторопело выдыхаю я. — У тебя есть крылья?

— Хню? — совершенно невинно интересуется она.

— Но как?

— Она вдоволь напиталась драконьей магией, — поясняет Арендар и целует меня в висок, оглаживает плечи. Склоняется к губам… оттягивает время.

— Кхм, сокровищница. — Утыкаюсь лицом ему в грудь. — Мне правда хочется узнать, что там. И я уверена, мне понравится.

Вновь, выдавая себя мелкой вибрацией, запускается механизм, раздвигая двери к тайне Арендара.

Глава 10

Нас окутывает влажный воздух, запах свежести, сладости, пряностей…

Двери отворяются в настоящие джунгли с голубым небом.

Но мы же под землёй! В ступоре смотрю на плывущие облака.

— Лера? — взволнованно спрашивает Арендар.

Моргнув, шагаю в зев проёма. Здесь всё живое — это самое острое, яркое, до слёз пробивающее ощущение — жизнь.

Сокровищница — огромный амфитеатр с широкими ярусами садов. Некоторые кольца — сплошные оранжереи, рассечённые лестницами, на других всё растёт под открытым небом. Шестиногие големы снуют между кустами, что-то подливая, подстригая. Сколько же здесь цветов! Пёстрые, большие и маленькие, густо покрывающие кусты и одиночные, стелющиеся по земле и качающиеся на высоких стебельках — они всюду, искрят магией. Их ароматы смешиваются в безумную, но удивительно лёгкую смесь.

Каким никчёмным кажется сейчас цветочный магазин, в котором я подрабатывала. Здесь столько цветов, что, наверное, за год не запомнить названий.

А в центре амфитеатра — увитая плющом беседка без крыши.

Стоящий за моим плечом Арендар, кажется, не дышит.

— Это восхитительно, — шепчу я.

— Я это чувствую, — Арендар судорожно обнимает меня за плечи. — Идём, покажу свой первый цветок.

Подхватив меня на руки, он сбегает по лестнице мимо бесчисленных цветов. Какой же он сильный, как легко держит меня, словно я невесомая.

— О, этот ты тоже должна увидеть, — он сворачивает на один из ярусов. Гравий дорожки хрустит под его босыми ногами. — У меня не только Эёранские, у меня цветы из других миров есть.

Он почти опускает меня на гравий, но, опомнившись, оставляет на руках и поворачивает. Словно огромная кувшинка проросла в сердце папоротника. Края её белых лепестков — алая бахрома, из центра на метр вытянуты пестики и тычинки с кисточками-шариками в жёлтой пыльце. Пушинка с опаской подбирается к растению, принюхивается.

Арендар пристально смотрит на меня, впитывает эмоции, прислушивается. От такого внимания немного неловко. Непривычно. И почти страшно от такой близости.

— Ты ощущаешь все мои чувства? — Заглядываю в его искрящиеся глаза. — Все-все?

— Наиболее яркие. Иначе было бы невозможно правильно реагировать на окружающее. Но зато яркие чувства улавливаю очень хорошо, порой совсем как свои собственные… — Глаза его вспыхивают. — А у меня есть цветы, похожие на дракончиков!

Действительно есть: гроздьями висящие на кустах соцветия формой напоминают раскрывших крылья алых дракончиков. Белые и синие тоже есть.

— Я пытался вывести золотых, но не получилось, — на последних словах Арендар уже несёт меня дальше.

Пушинка, подкрашенная оранжевой и красной пыльцой, семенит следом. А над золотой кисточкой её уха кружит бабочка, примеряясь проверить, не цветочек ли это.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело