Выбери любимый жанр

Огонь без дыма (ЛП) - Янг Саманта - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Пот стекал по лбу Джея, и он зажмурился, сжимая переносицу, когда боль взорвалась и разлилась по позвоночнику. Поддаться на мольбы Ари значило необходимость призыва Красного Короля, что означало телепатию между мирами, что означало агонию для тех, кто слишком молод и недостаточно силён для этого. Его ноги дрожали, пока он стоял в офисе отца, они ждали целителя с запасом перечной коры.

Почему так долго?

Все, чего он хотел, было прислониться к столу отца, и чтобы кто — то вылил на него ведро холодной воды, но он отказывался показаться слабым перед стариком.

Лука тоже стоял, их разделял стол. Джей давно заметил, что его отец никогда не садился в комнате, когда сталкивался с тем, кого считал соперником. Единственный раз он мечтал, чтобы они были просто сыном и отцом. Чтобы он мог упасть в кресло, а Лука просто привнёс бы ему бутылку воды.

— О ради всего святого… сядь, прежде чем ты упадёшь, — заявил Лука, выходя из — за стола. — Связаться с Красным Королем на горе Каф, и это даже не экстренно!

Проигнорировав его враждебный тон, Джей, в конце концов, сдался и упал в кресло, которое так желал. Теперь ему надо было заставить себя не заснуть.

— Это ее отец, Лука. Это экстренно.

— Это не ее настоящий отец, — проворчал Лука. — Бедная грязнокровка должна знать правду.

Конечно, Лука не будет сопереживать Дереку. Никакого сюрприза. Джей закатил глаза.

— Сколько еще будет добираться твой целитель?

— Не разговаривай со мной таким тоном, мальчик. Целитель прибудет, когда она прибудет. Почему ты так дергаешься из — за этого? Это не твой отец.

«Да, если бы это был мой отец, я, может быть, и не был таким дерганым».

Вместо умного комментария Джей поерзал в кресле, стараясь сохранить некоторый элемент холодного профессионализма в своем поведении.

— Ари умоляла меня помочь. Я пытаюсь помочь. Так быстро насколько возможно.

— Ари?

Вот блин.

Лука Битар всегда был таким приятным и любезным со своими клиентами, но у него была строгая политика профессиональной дистанции, включающая в себя то, как охранники обращались к ним. Когда они обсуждали клиента за его спиной, то должны были использовать термины «мой клиент» или «мисс такая — то». Имена никогда не использовались.

Джей забил на вопрос. Это была телепатия. Его концентрация была почти на нуле.

— Я имею в виду мисс Джонсон, — исправил он себя.

Лука был не из тех, кто спустит это с рук, особенно Джею. Он заворчал.

— Типично. Что… ты думаешь, что если она важна для Красного Короля, то ты можешь подыграть ей, поладить с ней и многого добьешься?

— Не смешите. Сэр.

Лука покачал головой.

— Я знал, что что — то случится, когда ты пришел ко мне плакаться о том, что джинн пришел на ее вечеринку. Ты был подавлен. Подавлен из — за того, что ее забрали.

Джей хмыкнул.

— Конечно, я был подавлен. Я должен был охранять ее.

— Нет, — Лука презрительно усмехнулся ему. — Ты был подавлен и обеспокоен не из — за своего провала в охране клиента, это была подлинная тревога и беспокойство. Я должен был знать, что мой полукровка будет тем, кто перейдет черту, когда дело дойдет до симпатичной девчонки.

Гнев прошёл по венам Джея от взгляда в глаза его отца. Именно этого ждал Лука Битар. Момент, когда Джей налажает так сильно, что он сможет сказать 'он совсем не как я'. С яростью смешалась паника от того, что он вручил ему этот момент прямо здесь, прямо сейчас. Он никогда не хотел, чтобы Лука получил это удовлетворение. Встав на ноги, Джей подошел к Луке, наслаждаясь тем, как презрение просачивалось сквозь разочарование.

— Я был взволнован из — за клиента, которого я должен был охранять. И все. Ари Джонсон не больше, чем назначение, — его голос все больше обрастал льдом, настолько холодный, что странно, что у него пар изо рта не шёл. — Но давай не забывать, папа, это самое большое назначение, которое поручали Битарам. Я охраняю племянницу Красного Короля. И мы оба знаем, что она больше этого. Если мне придётся терпеть мигрени и рвоту, чтобы связаться с её дядей, или использовать перипатос, чтобы забрать травы, которые выведут её отца из комы, тогда я сделаю это. Потому что это часть назначения. Красного Короля не разозлило то, что я связался с ним. И меня это не разозлило, и это я тут чувствую себя так, словно протащил 50 почтовых грузовиков. Так почему злишься ты?

Лука сощурил глаза.

— Ты забываешь, с кем разговариваешь, мальчишка.

У Джея не было времени ответить. Воздух рядом с дверью замерцал, и из пламени вышла их целительница, Камми. Она кинулась вперёд с сумкой и вручила её Джею.

— Прости, что так долго, Джей, — извинилась Камми. — Оно было спрятано на задворках моего магазина. Мне надо заказать больше. Я собрала все для тебя, так что тебе надо только применить его. Помни, что его нужно втереть в голову и грудь.

— Спасибо, Камми, — он осторожно улыбнулся, забирая у неё лекарство.

Она кивнула Джею, а потом Луке, последний кивнул ей в ответ, разрешая удалиться.

До того как последний всполох исчез, Джей повернулся обратно к отцу. Его все ещё сгрызал страх, что его отец обнаружит неправильность его отношений в этом назначении. И он знал, что страх был рождён из факта, что в словах сказанных его отцом была часть правды.

Он не относился к Ари как к обычному клиенту.

Ари не была обычным клиентом.

Она ни на кого не была похожа.

Но она была замешана в чем — то большем. И она была влюблена в этого безнадежного. И ей было всего восемнадцать. И она была клиентом.

Он не должен был рассказывать ей всего этого о своих отношениях с отцом. Он не должен был позволить ей узнать это. Почему он это сделал? Это было глупо. Это было пересечением черты. Это заставило её думать, что он был её другом. Он не был.

Он решил направить их отношения обратном направлении, в крови Джея побежал лёд, и он вложил его в свои слова.

— Твои попытки найти провал в моей работе в этом назначении призрачны и ниже тебя. Если мы будем сражаться, Лука, попытайся и обоснуй это на чем — то реальном.

Оставив своего отца с багровым лицом, Джей использовал остатки своей силы, чтобы направить перипатос. Ему было необходимо спасти человека.

* * *

Сорок пять минут Ари сидела у постели Дерека, сжавшись, холодная рука отца была зажата в её, пока она ждала возвращения Джея. Она игнорировала постоянные взгляды Чарли и Красного Короля. Она игнорировала пикающие мониторы рядом с кроватью и даже каким — то образом пыталась игнорировать то, как Красный Король напевал заставку из телевизионного сериала «Милые обманщицы». Она пыталась игнорировать это, но… это было слишком странно. Она кинула на него ошеломлённый взгляд, и её брови почти встретились с линией роста волос. Красный Король, сидящий напротив неё на пластиковом стуле, закинув ногу на ногу, с огненными волосами, перекинутыми через плечо, усмехнулся её выражению и подмигнул.

— Тебе бы понравилась эта девочка Ария, да?

Ругая всю странность своей жизни, Ари застонала, зарываясь лицом в руку папы. Даже приятное прикосновение Чарли к её спине не успокаивало. Он был слишком близко и слишком сильно пах вчерашней корзиной для белья и дешевым пивом.

Первым знаком прибытия Джея были мигающие лампочки. Воздух у подножия кровати завибрировал и замерцал перед появлением языков пламени, Ари вскочила на ноги, сердце стучало в груди от мысли, что Дерек проснётся. Стук сердца только усилился, когда Джею пришлось ухватиться за кровать, чтобы удержаться на ногах. Его лицо было бледным, и под глазами были тёмные фиолетовые круги, которых не было ещё час назад.

Беспокойство пронзило её. Больше беспокойства о нем, чем она ожидала. Через секунду Ари уже была рядом с ним, руки обвили его плечи, когда он закашлял, этот суровый кашель только усилил панику у неё в груди.

— Джей, — мягко пробормотала она, наклоняясь, чтобы их глаза были на одном уровне.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело