Душа в наследство (СИ) - Шумовская Светлана - Страница 69
- Предыдущая
- 69/74
- Следующая
— Что ты делаешь? — недоуменно спросила я.
— Сейчас, — сказал Ян и продемонстрировал мне синюю бархатистую коробочку. Нервным движением открыл крышку, и я замерла, глядя на массивное кольцо из белого золота, в центре которого сиял крупный сапфир, обрамленный в россыпь мелких бриллиантов.
— Катарина Ломаш, примешь ли ты кольцо моего рода, как знак моей бесконечной верности и преданности?
Слова поверенного прозвучали, как гром среди ясного неба, и я удивленно охнула, всплеснув руками. Прямо сейчас Ян Хидс делал мне предложение., а я поймала себя на мысли, что не могу с полной уверенностью его принять!
— Ян, я… — начала было оправдываться я.
— Ничего не говори, — поверенный приложил палец к моим губам, — это мой родовой перстень, и он, как все украшения моего рода, обладает магическим свойством. Вся эта история с исчезнувшим преступником, которому нужна ты, пугает меня. У меня нет сомнений, что он попытается похитить тебя снова, а я не могу постоянно быть рядом. Перстень — это своеобразный портал между помолвленными. Если он будет на тебе, то в минуту опасности тебе стоит только подумать обо мне, и я буду рядом в тот же миг.
Ян порывисто вздохнул и снова уставился на меня.
— Просто скажи да, — буквально взмолился он.
— Да, — прошептала я, как завороженная глядя в льдисто-серые глаза мистера Хидса, — да.
В тот же миг Ян аккуратно надел на мой палец кольцо, идеально подошедшее по размеру, и рывком поднял меня на руки, не заботясь о том, что промочит безупречный костюм. Я вскрикнула, но меня прервал обжигающе приятный поцелуй поверенного. Тело само подалось ему навстречу, предвкушая приятную истому.
— Никогда в жизни мне не было так страшно, как в последние часы, а мне, поверь, было, чего бояться, — прошептал он, опуская меня на кровать.
Мысли пропали, сменяясь чувствами и ощущениями, а ужас сегодняшнего дня отошел на второй план, уступая место поцелуям Яна. И я снова была счастлива рядом с ним.
— Кстати, Денери провел экспертизу. Кларенс действительно твой брат, — спустя некоторое время сообщил Ян, на груди которого я устроилась.
— Хотелось бы обсудить это с отцом, — сказала я.
— Кристалл связи у меня в кармане, — понимающе подсказал поверенный.
Я встала с постели и, набросив халат, пошла искать кристалл.
— Не против, если я поговорю с ним в кабинете деда? — спросила я. Все-таки говорить на такую тему с отцом хотелось с глазу на глаз. Конечно, я доверяла Яну, но не хотела ставить папу в неловкое положение.
— Конечно, душа моя, — зевнув, ответил поверенный.
Я подхватила кристалл и отправилась в кабинет мистера Доминика Бреннона, собираясь с мыслями. Ведь разговор с отцом, который понятия не имеет, что у него есть сын, еще нужно как-то начать.
Вскоре я удобно расположилась за массивным столом у окна. Странно, но жутко мне не было, не смотря на то, что именно на этом месте убили мистера Доминика Бреннона.
Я сжала кристалл и тихо шепнула:
— Адам Бреннон.
Над камнем привычно расплылось мягкое светлое сияние, и я с замиранием сердца принялась ждать ответа.
— Катарина! — взволнованно воскликнул отец, едва увидев, кто пытается с ним связаться. — Как ты? С тобой все в порядке? Клянусь, если этот Уотсон оставил тебя без должной защиты, и у тебя что-то случилось, я приеду немедленно и лично задушу мерзавца!
Я впала в легкий ступор от столь прочувственной речи, но все же нашла в себе силы слабо улыбнуться.
— Все в порядке, папа, со мной ничего не случилось.
— Хвала Безликой! — совершенно искренне воскликнул Адам Бреннон. — Я места себе не находил!
— Пап, у меня есть одна новость, не очень приятная, — проговорила я, прекрасно понимая, что заряд кристалла далеко не бесконечен, и я имею все шансы не сказать главного. — Ты знал, что у тебя есть сын?
— Сын? — недоуменно переспросил отец. — Что за глупости? Ты единственный ребенок в нашей семье, можешь смело спросить у своей матери.
— Сын не от мамы, — серьезно проговорила я. — Мистер Уотсон сделал соответствующую экспертизу и выяснил, что твой роман с женщиной, которая приютила твой отряд на севере за три года до моего рождения, не прошел бесследно. У тебя есть сын, и сейчас он в отделении патруля, его допрашивают.
Я отвела взгляд, не желая даже представлять, каким образом мистер Уотсон ведет допрос. Что-то подсказывало мне, что он не ограничивается простыми вопросами, на которые Деш отвечает по собственной воле.
Отец молчал, буравя меня тяжелым взглядом, и тяжело дышал. Полагаю, для него было большим потрясением узнать такое.
— Это было еще до знакомства с твоей матерью, Кати, и клянусь, я никогда ничего не знал об этом ребенке!
— Я знаю, папа. И не осуждаю тебя, — искренне ответила я. — Просто ты должен знать. Та женщина была одной из поклонниц культа дивалов, и рождение вашего общего сына они запланировали еще до вашего с ней знакомства.
Откровенно говоря, о таком родственнике, как Кларенс Деш, я никогда не мечтала. Не скрою, в детстве мне хотелось иметь старшего брата, но такого, который стал бы защищать меня, поддерживать, от Деша же поддержки ожидать не стоило.
Я задумчиво почесала кончик носа, раздумывая, что еще сказать отцу в последние секунды разговора, и не сразу заметила, как изумленно вытянулось лицо родителя.
— Катарина, ты что, помолвлена?! — взревел папа.
Я испуганно взглянула на чуть светящийся синий камень, и внезапно устыдилась, вновь чувствуя себя маленькой девочкой.
— Это долгая история, — проговорила я.
— И ты обязательно мне ее расскажешь! — заявил папа. — Я сейчас же выдвигаюсь в Меренск!
— А как же друзья деда, которые находятся под твоей охраной?! — воскликнула я, всерьез испугавшись приезда отца. Сомнений в том, что он не одобрит Яна, не было! Он же некромант, к тому же мы так мало знакомы. Я умоляюще посмотрела на отца, ожидая, что он откажется от своей идеи приехать, но внезапно кристалл связи погас, белоснежный до этого камень наполнился тьмой и утратил свое свечение.
— Да уж, только этого не хватало, — прошептала я, обхватив руками голову.
Сама не знаю, почему приняла кольцо Яна. Да, я безусловно доверяла ему, даже была влюблена, но замужество… С другой стороны, поверенный ни слова не сказал о свадьбе, лишь пекся о моей безопасности. От воспоминания, что Ян примчался мне на помощь в горы, губы растянулись в довольной улыбке. Значит, я действительно дорога ему!
Мои размышления прервал слабый стук в дверь. Которая приоткрылась, являя мне заспанного Флипа.
— Вам тоже не спится? — поинтересовался мальчишка. — Уайлд провонял весь дом успокоительными травами после вашего приезда.
Я вспомнила, с каким лицом встречал нас дворецкий, и невольно улыбнулась шире. Он ругал меня, Яна, клял всех Богов, обещал разгромить весь патруль Меренска во главе с его начальником, потом суетился рядом со мной, постоянно спрашивая, все ли в порядке, лично набирал мне ванную, и даже грозился сбегать за лекарем, но Ян заверил, что справится с моими синяками сам, что, собственно, и сделал без особого труда.
— Простите, что я доставляю столько хлопот, — проговорила я.
— Это ничего, зато ваша жизнь очень интересная.
Мальчишка осмелел и, подойдя ближе, присел на краешек стула.
— Уж лучше бы она была скучной, — пожала плечами я, — так что ты хотел?
Вместо ответа Флип подался вперед, наклоняясь ко мне.
— Не двигайтесь, на вас уселась какая-то букашка, — сообщил он, сосредоточенно глядя в одну точку. Парень провел пальцем по моей щеке, обдав холодом кожу, и неуловимым, быстрым движением вырвал волос из ближайшего локона, спускающегося на плечо.
В тот же миг шею сдавило спазмом, лишив возможности сделать вдох, но через секунду все прошло, и я жадно схватила ртом воздух.
- Предыдущая
- 69/74
- Следующая