Выбери любимый жанр

Невеста по вызову, или Похищение в особо крупном размере (СИ) - Колибри Клара - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

– Нет, Эрит! Я просто… тот здесь ни при чем! – Господи, на что время тратила! Ничего не успевала спросить, а все этого рогатого успокаивать приходилось. – Так что птица? Где водится, какой ритуал без нее не обходится, и причем здесь разговор про детей, кстати?

– А нигде не водится! – Как-то зло ответил мне демон. – Только в храме жизни, и то не в каждом. Редкость это большая. А больше ничего тебе не скажу. Я понял, что явилась не ко мне, а…

– Как это! К тебе Эрит! К кому же еще?! Ты мне в прошлый раз очень умным представился, дай, думаю…

– Ага! А сама про куртук принялась расспрашивать! – Никак не хотел он снова со мной дружить.

– Хорошо, давай, о другом говорить. Вот если я конкурс проиграю? То есть, совсем меня с него удалят? Тебе удастся заявить на меня права? И что будет дальше?

– Придется брата с дороги теперь удалять. Вот если бы летуна удалось тогда прогнать…

– Не отвлекайся, Эрит! Допустим, меня определили тебе. Что дальше произойдет?

– Свадебный обряд, конечно. А вот если детей надумаем завести, то станем деньги копить на жреца. Вот тогда нам понадобится песня куртука. Без нее и без животворящего огня потомства не получить. Это только у избранных дети легко получаются, а ты еще и человеческая женщина… Только стоит это, ого-го!.. Стой! Кажется, голоса слышу? Точно, ваши возвращаются. Приготовься, сейчас незаметно, по моему сигналу, к ним подойдешь, Ирина.

– А если бы ты женился на демонице, пусть и не на избранной? А как узнать, что она избранная? Ты к той стене еще приходил? Да? А еще придешь? – Спросить хотелось многое, но время все вышло.

– От встречи с истинной парой на предплечье демона орнамент проступает. И тогда все, эта связь полностью себе подчиняет. Это и сладко, и горько, и больно одновременно. Но ты мне не единственная неповторимая, Ирина. А стена та с нашей фермой граничит. А что? Видеть меня чаще хочешь? Я тоже. Но мне работать надо. А так…ладно, буду стараться там бывать. – Но тут он напрягся. – Вот момент подходящий. Иди, Ирина. И постарайся в конкурсе проиграть. А с братом я потом сам как-нибудь разберусь. Не бойся.

На следующий день я снова после занятий явилась в библиотеку и потребовала выдать мне пособие по изучению древнего языка рода Логон. Почему именно его? Я подслушала разговор директрисы и догадалась, что главный правящий род Вулкании именно он. Тогда же и разобралась в полученной ранее информации, что маг наш является родным братом нынешнему правителю Дармингу ван Логону. Вот так-то! А когда библиотекарь дал мне нужную книгу, очень удачно обнаружила в конце ее, где-то на одной трети всех страниц, что-то вроде словаря. А это значило, что можно было попробовать с ходу переводить некоторые тексты. Естественно, я сразу же задумала снова взяться за сборник обрядов и ритуалов. Только у меня опять ничего не получилось. Не по тому, что я оказалась недостаточно подкованной или слишком бестолковой, просто ко мне в кабинку снова явился главный маг. И Жертьен повел себя очень странно.

– Ты предлагала мне недавно что-то вроде сделки, Ириньяс. – Сказал так и замер.

А мне сразу же захотелось верить своему глупому сердцу, что забилось в груди в бешеном темпе, что вот оно, сейчас маг скажет, что мне самое место в родном мире, а не вгрызаться в их древние языки и наречия. Огорчало и отрезвляло одно, мне, как тогда нечего было ему предложить за перемещение, так и теперь. Или он прознал как-то о моих новых планах? Ага, встревожился за старшего брата, понаблюдав за тем, как в прошлый раз тот чуть не обернулся монстром винторогим прямо в моей спальне и от исполнения одного единственного романса. Не зря же даже имя мое называть стал так, будто почти вошла уже в их семью. Как оказалось, в некотором роде, я была в нескольких шагах от истины.

– Я готов подумать над тем предложением. Но о возвращении твоем в прошлый мир речь не идет и идти не будет. – Вступление мне не понравилось, но слушала его, затаив дыхание и не перебивая. – Хотел предложить тебе иную сделку. Я бы желал способствовать устройству твоей судьбы у нас в Вулкании. Только ты должна пообещать мне, что не войдешь в правящую семью. Ты не должна стать ван Логон, Ириньяс. Это однозначно.

По всему, он ждал от меня града вопросов. Поэтому сделал длительную паузу и смотрел выжидающе. А они застряли где-то в горле, подозревала, что вообще на некоторое время лишилась дара речи.

– Молчание – это согласие слушать дальше? – С интересом взглянул и спросил он тогда. На что у меня вышло кивнуть утвердительно. – Хорошо. Продолжу. Ты же уже догадалась, что Повелителем Вулкании является Дарминг, мой старший брат? Я так и знал. Ты умная девочка. А вот он известен как очень вспыльчивая натура. Мне бы не хотелось, чтобы вы всерьез схлестнулись. Как у вас там говорят? Нашла коса на камень? Так вот, у нашего Повелителя за пятьдесят лет его правления было уже две жены. Все они не являлись демоницами. И все ушли к звездам. Ты знаешь, что это такое?

– Догадываюсь. – Выдавила из себя хрипло, так как от волнения голос сел неимоверно, чуть ни карканье получилось.

– Не переживай ты так, Ириньяс. Я не допущу, чтобы и с тобой случилось подобное. Но и ты должна мне помочь. Если станешь слушаться, то подскажу, как избежать брака с Дармингом. Поверь, что быть его супругой очень опасно для здоровья. А он, к сожалению, уже выделил тебя из остальных невест. Угораздило же тебя выбрать из всех музыкальных инструментов именно баратос. В игре на нем Дарминг считался первым спецом. Ты же и звучать инструмент заставила иначе, а еще голосом своим сотворила невероятную вещь. Так вот, помнишь, Повелитель вызывал тебя на беседу? А потом отменил ее на некоторое время? Сейчас он готов призвать тебя к себе. Именно за тобой я и явился. Да. И не смотри на меня с таким страхом. Если будешь делать все так, как скажу, то все обойдется. А ты ни в коем случае не должна играть для него больше на баратосе. И петь, боги тебя упаси! Это ясно?

– А как же?..

– Скажись охрипшей, во-первых. Попытайся открутиться от игры, во-вторых.

– Как это?

– В крайнем случае, сыграй ему без старания. Что мне тебя учить? Сама уже все поняла. А если захочет беседы с тобой, хрипи что-то невнятное. Но лучше вообще помалкивай. Все понятно? Тогда пошли.

– Куда? – Мне все еще не верилось, что встреча с Повелителем с глаза на глаз должна была состояться уже сегодня, почему-то решила, что он про меня благополучно забыл. И да, я сама не хотела, чтобы его выбор как жениха пал именно на меня. В моих планах совсем же другое было намечено.

– Во дворец. К Дармингу в кабинет. У него выдалось свободное время между делами, и он велел тебя привести.

– Боже! – Сцепила я руки в замок и с силой сжала пальцы. – Только этого не хватало.

Жертьен же взял меня за руку и потянул за собой из библиотеки. Портал он настроил снова на той самой террасе у моря. Поставил меня перед собой, прижал к своей груди довольно плотно и приблизил губы к моему уху почти вплотную.

– Не дрожи, милая. Я постоянно буду рядом. – Как выдохнул мне в ушко, и еще показалось, что коснулся, все же, его своими губами. А в следующий миг все радужно засверкало вокруг нас и поплыло перед глазами, как растворяясь.

И вот я оказалась в кабинете правителя. Первыми в глаза бросились нескончаемые стеллажи с книгами. Далее перевела взгляд и рассмотрела массивный письменный стол и Дарминга за ним. А еще очень быстро обнаружила приготовленный баратос. Инструмент лежал в кресле для посетителя. Надо же, демон уже приготовился снова слушать меня. Или решил играть сам? Оказалось, второе.

– Рад видеть тебя, Ириньяс. Проходи и садись. У меня есть время на отдых, хотел показать тебе, все же, как мой любимый инструмент должен звучать. – Дарминг поднялся с места и направился к баратосу, когда убедился, что я приготовилась слушать его. – А ты, Жертьен, можешь идти. Девушку потом найду способ вернуть в школу.

– А может, мне тоже хочется насладиться твоим исполнением, брат? – Маг, как ни в чем не бывало, уселся рядом со мной на нешироком диванчике. – Мы готовы.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело