Выбери любимый жанр

Отбор без права выбора (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

У отца была возлюбленная? Никогда не слышала об этом. Что ж, это объясняет легкую прохладцу, которая всегда царила между ним и матушкой.

-    Нет, - признала я. - О справедливости говорить не приходится.

-    И я о том же. Поэтому какую бы симпатию не вызывала у меня принцесса, мне это не нужно. Впрочем, начинаю повторяться. Что ж, завтра ты ближе познакомишься с принцессой сам. Ты ведь собираешься победить. Надо произвести на неё впечатление.

-    Отбор не зависит от впечатления, произведенного на принцессу. - Мне снова стало грустно. - Наоборот, мне кажется, ей самой вряд ли нравится эта затея. Как думаешь?

-    Нравится или нет - это её долг. Так же, как наш с тобой - приехать сюда, - безжалостно ответил Рен. - Когда дело касается власти, о личных чувствах лучше забыть.

-    Наверное, ты прав. - Я поднялась, потому что и дальше слушать его не было никаких сил. - Я пойду. Доброй ночи. Увидимся завтра.

Едва заставила себя спокойно миновать короткий промежуток коридора между нашими комнатами, заперла за собой дверь - и по щекам покатились слезы. Если даже Рен считает, что я должна была смириться, что мне делать? Нет, ни за что! Ни за что не соглашусь на этот ненавистный брак. Пусть хоть небо рухнет на голову. Я им еще покажу, кто здесь достоин победить в отборе! И Листиасу, и Ливерану, и даже самому Рену.

До полуночи всхлипывала в подушку - занятие глупое, но, увы, ничего не могла с собой поделать. Зато утром проснулась полной решимости. Сейчас позавтракаю, поменяюсь местами с Ари и приведу в ужас оставшихся лордов. А потом сделаю все, чтобы победить. Завтракала я в своей комнате. Любимые раньше блюда казались пресными и безвкусными, но все равно заставляла себя глотать кусочек за кусочком. Надо быть сильной.

Уже собиралась потихоньку нырнуть в библиотеку, когда в двери постучали. Хорошо, хоть не успела уйти. За дверью стоял слуга, который сообщил, что король немедленно желает меня видеть. Интересно, только меня? Или отец озвучит какие-то нюансы будущего задания? Пришлось оставить мысли о библиотеке и поспешить в парадный зал. Переступила его порог - и поняла, что здесь собрали всех восьмерых оставшихся участников. Я едва успела поздороваться, как вошел король - снова один, без Ариэтты.

-    Доброе утро, лорды, - обратился он к нам, занимая трон. - Завтра вам предстоит пройти третий этап отбора. Мы долго спорили, что это будет за этап, но в итоге решили, что вам пора проявить свой талант управления большим количеством людей. Послезавтра состоится большой королевский маскарад. И вам предстоит взять на себя подготовку к торжеству. Какую именно часть подготовки отведут вам - определит жребий. Сегодня вы сможете обдумать свои действия, и уже завтра начнете выполнение задания. Прошу.

В зал вошел слуга с подносом, на котором лежали запечатанные конверты. Что там может быть? Я все еще не понимала. Каждый из лордов взял себе по конверту и распечатал его.

«Ответственный за подготовку комнат для гостей», - прочитала я.

Подготовка комнат? Придется командовать прислугой? Даже не смешно!

-    Прошу, зачитайте ваши задания, - приказал отец.

Я выслушала - и поняла, что мне достался не худший вариант. Рен отвечал за встречу гостей. Ливерану досталась иллюминация. Листиасу - развлечения и музыка. Лаэрни не повезло больше всех, на мой взгляд. Он должен был заняться королевским обедом. Даниар занимался убранством зала и украшениями сада, Астерис - прислугой для гостей, а Ярдэн - закусками и напитками на маскараде.

-    Вы шутите, ваше величество? - Возмутился Листиас.

-    И не думал, - спокойно ответил отец. - Тот, кто хочет управлять государством, должен уметь руководить людьми и организовывать что угодно, включая торжества. Для короля Альдона и супруга моей дочери не может быть мелочей. Вам стоит это понять и принять к сведению.

-    Прошу прощения, ваше величество, - поклонился Листиас. - Ваша задача ясна для нас.

-    Рад это слышать. Лорд Ярдэн, вас уже ожидает к завтраку моя дочь. Господа, а вам желаю удачи как в испытаниях, так и на встрече с принцессой Элизой.

Король удалился, а мы недоуменно переглянулись. Конечно, не дело лорда - прислуживать гостям и развлекать других. Но отец был прав - в управлении государством не бывает мелочей. И раз он счел нужным подобное задание, так тому и быть. 

Глава 12

Легко ли быть управляющим

Я смотрела в спину уходящего Ярдэна - и понимала, что Ариэтте сегодня придется справляться самой. С одной стороны, было обидно - в голове сложился очередной удар по брачным планам лордов. С другой - еще успею показать себя во всей красе, если они останутся в отборе. А вот задачу отец поставил далеко не простую. Я, например, понятия не имела, как нужно готовить комнаты для гостей. И сомневаюсь, что познания хоть кого-то из лордов были глубже, чем мои. У каждого были управляющие, которые и решали подобные вопросы. Что же делать?

-    Король издевается над нами? - Первым озвучил общую мысль Ливеран. - Считает, что мы не сможем даже организовать маскарад? Да за кого он нас держит?

-    Вот и докажите, что сможете, любезный лорд, - не выдержала я. - Раз уж вам предоставляется такой шанс. Развернулась и пошла к выходу. В коридоре меня нагнал Рен.

-    Как тебе задание? - Спросила я.

-    Могло быть и хуже. - Рениард отмахнулся. - Ничего сложного, на самом деле. Нет, конечно, на маскарад прибудет множество гостей, и легко тоже не будет. Но после Иллюзиона и поиска неведомого растения я ожидал как минимум боя с чудовищем. Некоторые лорды, конечно, пострашнее чудовищ, но они же люди, с ними можно справиться.

-    Понятия не имею, с чего начать, - призналась я.

-    Идем. Вдвоем будет веселее, - предложил Рен и увлек меня в свою комнату. Мы расположились на диване в гостиной. Рениард вызвал слугу и приказал:

-    Пусть сюда явится управляющий с данными по количеству предполагаемых гостей на маскараде.

-    А так можно? - Спросила я.

-    Почему нет? Нам же нужно знать точные данные, к чему готовиться. Его величество тоже это понимает, я уверен.

Как ответ на предположение Рена, в дверях появился толстенький управляющий - господин Сидар. Он зыркнул на меня, на Рена - и поклонился в пол.

-    Господа Высшие Лорды, чем могу помочь? - Кругленькое личико озарила сладкая улыбка.

-    Как ваше имя? - Поинтересовался Рен.

-    Ридрих Сидар, мой лорд. - Снова поклонился толстячок. - К вашим услугам.

-    Итак, господин Сидар, как вы, несомненно, знаете, завтра нам с другими участниками предстоит подготовить бал-маскарад для его величества.

Сидар закивал, как болванчик.

-    Нам с лордов Кавернелом понадобится от вас информация, сколько гостей запланировано, какие комнаты им отведены, есть пи какие-то предпочтения. И еще хотелось бы встретиться со слугами, которые будут под нашим началом, но это уже во второй половине дня, после того, как лорд Кавернел отобедает с её высочеством.

Точно! Я обедаю с Ари. Можно будет хотя бы перекинуться парой слов, если получится. Хотя, я бы предпочла прогулку в каком-нибудь отдаленном месте. Но как ловко Рен разговаривает с управляющим! Будто для него это так же естественно, как дышать. Восхитительно!

-    Будет сделано, лорд Аэрдан, - ответил Сидар. - Сколько у меня времени на подготовку данных?

- Час.

Сидар поклонился и вышел.

-    У нас есть час, чтобы отдохнуть. - Рен обернулся ко мне. - Прогуляемся? В конце концов, никто не запрещал нам бродить по замку в свободные дни.

- Да, конечно.

Постаралась поскорее отвернуться, чтобы Рен не заметил вспыхнувшие щеки. Да, для него я - всего лишь друг, парнишка, которому он по какой-то причине помогает. Но мне бы хотелось стать кем-то большим... Не то, чтобы я влюбилась. Нет, я совсем не влюбилась! Совсем, говорю! Но с Реном было спокойно, словно никакие проблемы не способны коснуться, когда он рядом. Интересно, что бы сказал Рениард, узнай он, кто я на самом деле? Хотелось знать - и было страшно. А вдруг он будет зол и не простит меня? Как же сложно!

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело