Доказательство любви - Чиркова Вера Андреевна - Страница 28
- Предыдущая
- 28/65
- Следующая
— И куда он их продавал? — мрачно буркнул его бывший ученик, начинавший понимать, как ошибался, но пока не имевший никакого желания в этом признаваться.
— Если бы я знал, то уже был бы там… — В голосе магистра резким выкриком чайки прозвенела такая отчаянная тоска, за какую любая женщина готова отдать душу.
— Ну не бедным же селянам или ремесленникам, — помолчав, начал рассуждать вслух Тодгер. — Им Лету не удержать, она умеет снимать простые щиты. Да и слишком близко он ее тоже не отправил бы… Действительно скотина. Матушка ведь его за жениха принимала, сколько пирогов скормила… и Кад с ним дружил…
— Что ты сказал? — очнулся от тяжких мыслей Изрельс. — Кадерн?! Дружил? Не он ли теперь у вас главный придворный маг кайсамского хана? Думаю, самое время его навестить, он приглашал меня, и даже пароль для прохода присылал.
Магистр решительно цапнул ученика за локоть, и через миг они стояли в белоснежном кабинете его столичного особняка.
— Сейчас-сейчас… — бросившись к сейфу, принялся копаться в шкатулках хозяин, попутно засовывая в карманы какие-то амулеты.
— Где-то стучат, — прислушавшись к непонятным звукам обычно абсолютно тихого дома, бросил Тодгер, и это замечание почему-то прозвучало робким призывом к примирению.
Но жалеть он и не подумал, в конце концов, все люди ссорятся, а у них сейчас общая беда, и вдвоем решать ее намного легче.
— Это ремонтники, — отстраненно пробормотал Изрельс и вдруг застыл, застигнутый неожиданной мыслью. — Спасибо, я твой должник.
Он яростно задергал шнурок колокольчика, раздосадованно рыкнул и послал вслед сигналу магического вестника. Через несколько секунд стук и звон пил прекратились, зато раздался тяжелый топот ног, и в кабинет ворвалась толпа невысоких, коренастых и бородатых гномов, а за ними, плавно ступая, вплыл тонкий беловолосый юноша с нежным, полудевичьим лицом.
— Ты нас звал?
— Да. Я больше не желаю чисто белых комнат, оставьте таким только этот кабинет. Все остальное должно быть разноцветным и веселым, как весенняя лужайка.
— Мудрое решение, — серебряным колокольчиком прозвенел эльф, с любопытством рассматривая необычную внешность заказчика. — Мне очень нравится. И рисунок на твоем лице — тоже. Сразу видно, он сделан человеком тонкой души с большой любовью.
— Так и есть, — горько скривил губы магистр и тяжко добавил: — Это моя жена. Пожалуй, можно расписать такими ирисами и этот кабинет.
— Отличный выбор, не пожалеете. — Блондин провел рукой над лицом Изрельса, легко стряхнул нечто незримое на стену, и на ней тотчас расцвели переплетенные в виньетки фиалки и ирисы. — Как изящно… а она не желает продать этот узор?
— Нет, он эксклюзивный, только для меня, — твердо отказался магистр и гордо задрал нос.
— А вот этот — только мой. — Тодгер решительно снял маску и взглянул в зеркало. — Как закончите здесь работу, распишете такими незабудками спальню в моем замке.
— Вот он! — потряс невзрачным камушком Изрельс и, вмиг забыв про остолбенело рассматривающих их гномов-ремонтников, схватил шурина за руку и утащил в моментально возникший перед ним портал.
— Прорыв!
— Лазутчики!
— Враги!
— Шпионы!
— Держи!
— Сеть бросай!
— На кого?!
— Да на врагов, сын шайтана!
— Сам сын болотной свиньи! Где тут враги?
— А это кто? Ты, хвост дикого осла, вот это кто, по-твоему?!
— Женщины!
— Это не женщины! Порядочные женщины в гости без приглашения не приходят! А непорядочные заняты святым делом — развлекают мужчин! Значит, остается кто?
— Непорочные девы…
— Сейчас я из тебя непорочную деву сделаю, ишак длинноухий! Где ты видишь непорочную деву?!
— Вон та, мой амулет не ошибается!
— Зато обманывается голова, которая видит только глупую стекляшку! Непорочные девы тем более не ходят без приглашения и подобающего сопровождения по чужим дворцам, не носят таких бесстыдных платьев и не смотрят на мужчин так нахально!
— И долго вы будете спорить? — с досадой взирая на огромных стражников, холодно осведомилась старшая из появившихся ниоткуда женщин. — Лучше позовите вашего хозяина.
— А белого волка тебе не позвать? — непочтительно фыркнул бородатый страж. — Да, правду говорят — до тех глупостей, которые приходят в женские головы, мужчины никогда не додумаются!
— Так тупы? — едко осведомилась незваная гостья.
— Так мудры! Не засоряют свой мозг всякими бреднями!
— А стакан воды и умыться — это глупость? — тихо пролепетала та, которую чутье усатого стража воспринимало как священное сияние, и обессиленно села прямо на чисто выметенные ступени зеленоватого мрамора.
— Да она еле держится на ногах! — сочувственно охнул усатый, и девушка улыбнулась ему почти виновато:
— Уже не держусь. Никогда раньше не приходилось столько бегать… сперва от огромных пауков, потом от красной саранчи… хотя сначала я думала — это песок ожил.
— И где вы ее видели? — разом встревожились оба стража и принялись озирать скрывавшийся в полуденном мареве горизонт.
— Не очень далеко, — рассматривая многолучевую звезду портального амулета, мстительно произнесла Летуана. — Не более чем в часе-двух ходьбы отсюда.
— Нужно закрывать контур!
— Доложить хозяину!
— Сначала ворота и контур, потом хозяину! Иначе не успеем!
— Эй-эй! Вы что, нас тут оставите?! Она же нас сожрет!
— Не имеем мы права пускать во дворец лазутчиц!
— Мы не лазутчицы! Я сестра Кадерна, придворного мага кайсамского хана!
— А почему твой брат не приставил к тебе сопровождение и не выдал защитных амулетов?
— Он отдыхает, — вдруг всхлипнула младшая. — Ушел на остров Наслаждений… не могли же мы туда идти, когда нам захотелось погулять?
— А ты кто?
— Моя ученица… — высокомерно попыталась объяснить старшая, но лица стражников сразу начали каменеть.
— И невеста Тодгера, придворного мага лирского короля и младшего брата магистра Кадерна, — поспешно добавила Дарочка, умоляюще взирая на трехметровых ифритов, держащих в черных руках не менее огромные секиры.
— Придется докладывать, иди, я покараулю!
— Сам иди, раз так решил! Я в прошлый раз обмишулился и отплавал свое золотой рыбкой!
— А я перед этим десять лет работал фениксом!
— Мальчики, не спорьте! Откройте ворота, и мы сами как-нибудь доложим!
— Как-нибудь никак нельзя! Наш хозяин порядок любит… — задумался бородатый.
— И красивых девушек, — пробормотал усатый и так же задумчиво уставился на гостий.
— Пожалуй, я все же рискну, — направился к воротам бородатый.
— Лучше я, мне понравилось рыбкой…
— Стой тут, я сам доложу!
— Тогда идем вместе!
— И о чем вы снова так спорите, даже флюгера качаются?!
— Хозяин…
Оба ифрита дружно рухнули на колени и влюбленно вытаращились на мужчину, вальяжно полулежащего среди подушек, разбросанных по зависшему в воздухе ковру.
Дарочка уставилась на незнакомца во все глаза, не замечая, как соблазнительно приоткрыты ее пересохшие губы. Да она и вообще ничего не видела, кроме ошеломительно яркой красоты мужчины, открыто изучавшего их с наставницей.
Нагловатая усмешка едва заметно кривила твердо очерченные полноватые губы, черные сливины обрамленных невероятно длинными ресницами глаз смотрели загадочно и многообещающе, а соболья бровь приподнялась в веселом изумлении. И все это великолепие обрамляли слегка вьющиеся волосы цвета воронова крыла.
— Ну надо же какие птички пожаловали в мою бедную хижину! Ифры! А почему это вы до сих пор не открыли дверей дорогим гостьям?
— Так лазутчицы же…
— А может, шпионки…
— На три года в попугаев, за глупость! — нежно улыбнулся красавчик.
Ифриты дружно охнули, зазвенели упавшие на мрамор алебарды, и две яркие птицы, лихорадочно и неловко махая крыльями, тяжело полетели в распахнувшиеся ворота. Теплый ветерок нежно подхватил остолбеневших девушек, бережно усадил на ковер, подоткнул под спинки подушки и понес вслед за несчастными попугаями.
- Предыдущая
- 28/65
- Следующая