Выбери любимый жанр

Манускрипт (СИ) - Марченко Геннадий Борисович - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

- Мистер Бёрд, а расскажите о себе, - вдруг попросила меня миссис Гувер. - Я только знаю, что вы снимались в кино и выступили режиссёром в фильме... э-э-э... 'Месть подаётся холодной'. Почему-то мне кажется, что у вас весьма насыщенная и интересная биография.

Мда-а-а-а, знала бы она, насколько насыщенная. Но, понятное дело, придётся выкручиваться.

- Право, ничего интересного, миссис Гувер. Вы не читали статью обо мне в журнале 'Тайм'? Нет? Ничего страшного, я в двух словах о себе расскажу. Я потомок русских эмигрантов. Начинал с малого, приехал в Нью-Йорк, где брался за любую работу. Затем работал помощником антиквара, а потом мы как-то отправились ним в Лос-Анджелес, к одному из его клиентов, которого звали Джек Уорнер. Именно и Джек и стал тем трамплином, благодаря которому я так высоко взлетел. Можно сказать, поймал за хвост свою птицу удачи.

- Согласна, знакомства и личные связи в этом мире решают многое. А вы чувствуете в себе русские корни? Читаете Достоевского, Толстого?

- Кое-что читал.

- И что же?

- 'Война и мир', 'Анна Каренина', 'Идиот', 'Преступление и наказание'...

В общем, с ходу перечислил те произведения, содержания которых знал ещё из школьной программы, и в случае чего мог хоть как-то отбояриться. Потому как заставить прочитать их от корки до корки, меня можно было только под страхом смертной казни.

- Приятно слышать, что хоть кто-то в этой стране разбирается в русской литературе... А отель? - переключилась старушка. - Его вам помогал строить тоже мистер Уорнер?

- Нет, это уже была моя идея, которую я воплотил в жизнь на собственные деньги, хотя и с привлечением капитала со стороны. Акции отеля расходились, как карамель на палочке в цирке-шапито.

- А вас не смущает, что по соседству с вами расположился отель, построенный на деньги, которые отмывала итало-американская мафия? - пытливо заглянула она мне в глаза.

- Что ж я могу поделать, хорошо ещё, что у нас с ними негласный пакт о ненападении, - усмехнулся я, ничуть не удивляясь осведомлённости собеседницы. - Нам с ними делить нечего, клиентов хватает на всех.

- А я слышала, у вас с этими парнями в своё время были какие-то недоразумения?

- О, миссис Гувер, что было - то давно прошло. Да, было кое-какое недопонимание, но мы этот вопрос решили.

Я всячески пытался сохранить на своём лице маску расположения к бывшей первой леди, которая зачем-то полезла в шкаф, где хранились мои выстроенные в рядок скелеты. А их там было очень, очень много!

- Что ж, я рада, что в вашей жизни всё сложилось. Хотя увиденное здесь резко контрастирует с жизнью рядовых американцев, вынужденных покупать товары на специальные карточки, в том числе сахар и бензин... О, а вот и мой муж!

Она поднялась навстречу шествующему к беседке упитанному мужчине, одетому, несмотря на жару, в костюм в светлую полоску, ботинки с белыми носами и пятками, а его крупную голову украшала бежевого цвета шляпа. Подойдя, он смерил меня подозрительным взглядом. Кажется, бывший глава Белого дома был слегка подшофе.

- Дорогой, познакомься, это мистер Бёрд, хозяин отеля. Он подошёл поинтересоваться, как я проводу досуг, не нуждаюсь ли в чём?

- Лучше бы у меня поинтересовались, - протянул пухлую, но крепкую ладонь экс-президент. - А я бы сказал, что мне сегодня чертовски не хватило удачи. Я спустил в рулетку полторы штуки, хотя вчера, правда, выиграл две.

- Ну вот видишь, дорогой, не всё так плохо.

- Скажите, мистер Бёрд, - набычившись, глянул на меня Гувер, - вы слон или осёл?

Секунда ушла на то, чтобы осмыслить, что именно собеседник имел ввиду.

- О нет, мистер Гувер, я стараюсь держаться от политики подальше! По мне что республиканцы, что демократы - особой разницы не вижу. Лишь бы мой бизнес процветал, да американскому народу было хорошо.

- Так вы, может, и на выборы не ходите?

- Представьте себе!

- А вы часом не коммунист?

- Милый, ну что ты пристал к человеку со своей политикой, - с ледяной улыбкой обратилась к мужу миссис Гувер. - У него бизнес, ему некогда отвлекаться на посторонние вещи. Пойдём-ка лучше ужинать. Спасибо за беседу, мистер Бёрд, приятно с вами было познакомиться.

- Погоди, а может, он масон, как Рузвельт, - пытался обернуться в мою сторону Гувер, но хрупкая с виду супруга цепко держала его за локоть.

Проводив взглядом парочку, я наконец-то отправился в свои пенаты. Первым делом спрятал в сейф старинный фолиант, дав себе слово разобраться с ним при первой возможности, после чего принял освежающий душ и улегся на широкую постель перед включённым телеприёмником цветного изображения 'Конкорд', тчо на русский можно было перевести как 'Согласие'. Почему-то именно это название мне приглянулось больше других вариантов, правда, при этом вспоминался не снятый ещё фильм 'Спасите 'Конкорд'. Там вообще речь шла о сверхзвуковом самолёте. Может, начать строить реактивные пассажирские лайнеры? Нет-нет, на фиг, не нужно бежать впереди паровоза. Тем более что я ничего в самолётостроении не понимаю, да и не миллиардер пока ещё.

Я налил себе холодного апельсинового сока из стоявшего на столике графина, перед этим извлечённого из холодильника. Пока я осматривал подведомственную территорию - подсуетилась заботливая горничная: и напитки в холодильник поставила, и нарезку, и фрукты свежие на том же столике... Мелькнула мысль, что, в принципе, отравить меня легче лёгкого, но в этом плане я, наверное, стал фаталистом. Устал всего опасаться. Чему быть - того не миновать. Хотя, безусловно, разумная осторожность никому ещё не вредила, поэтому и ствол лежит в сейфе, и с завтрашнего дня вернусь к активным тренировкам. Надо бы найти партнёра для спарринга, хотя бы по части бокса.

На экране тем временем пошла заставка вечерних новостей. Джонатан Спенсер-младший в качестве ведущего смотрелся довольно импозантно. Начал он со сводки боевых действий в Тихом океане, где между американскими и японскими ВМФ сохранялся определённый паритет. Затем переключил внимание телезрителей на Восточный фронт, где советская армия вела упорные бои с гитлеровскими войсками. Потом - внутренние новости, сначала на политические темы, затем - экономика и обзор культурных событий.

Перед новостями спорта ненавязчиво продефилировала реклама автомобилей 'Форд'. Рекламное видео в прайм-тайм на нашем телеканале теперь уже стоило дорого, но желающих было хоть отбавляй. Деньги с этого направления должны были течь вполне полноводным ручейком. Завтра обязательно зайду к Лившицу, поинтересуюсь финансовой отчётностью. Не то чтобы я не доверял Самсону Израилевичу, просто хотелось убедиться, какие изменения произошли на счетах принадлежавших мне активов за время моей индийской командировки.

После выпуска новостей - очередная серия 'Американской домохозяйки', а в 11 вечера по местному времени стартовала аналитическая программа, гостем которой был сенатор от штата Техас Томас Терри 'Том' Конналли. Обладатель тонких губ, ямочки на подбородке и больших ушей разглагольствовал на тему, должны ли Соединённые Штаты высаживать в Европе военный десант, чтобы ударить в тыл немецким войскам и тем самым облегчить участь Красной армии. Мне понравилась его позиция, мужик если и не симпатизировал СССР, то уж в любом случае не скрывал негативного отношения к бесноватому фюреру. Молодцы мои сотрудники, знают, кого приглашать в студию.

В какой-то из моментов сенатор в порыве эмоций сболтнул об 'умниках из Богемской рощи', где якобы в весьма раскрепощённой обстановке принимаются важные для всего мира решения.

Хм, интересно, глава ФБР сейчас смотрит это выступление Конналли? Если он в Нью-Йорке или Вашингтоне, то там уже третий час ночи. Хотя может посмотреть и завтрашний повтор: специально для жителей Восточного побережья некоторые программы шли в записи. Мол, как же так, мистер Бёрд, мы же вроде как теперь в одной команде, а на вашем канале дискредитируют государственную власть... В случае чего отбрешусь, что главным за время моего отсутствия оставался его агент Стетсон, так что с меня взятки гладки.

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело