Выбери любимый жанр

Две недели дождя (СИ) - Алексенцева Екатерина Вадимовна - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Мелкий моросящий дождь серой взвесью висел в воздухе. Тонкие струйки стекали по стёклам, разрисовывая их немыслимыми узорами. В кафе было светло и сухо, но на улице было темно, несмотря на раннее утро, и до омерзения сыро. Инспектор Дэвис отвернулся от окна и зябко поёжился. Их отпустили всего час назад, ещё минут сорок пришлось возиться с бумагами. Теперь он собрал остатки своей команды в кафе рядом с больницей. Они ждали только Криса Ленно, он обещал приехать, как только сможет.

Ханнес осталась в больнице, Чен пришёл в себя ночью, его жизни больше ничего не угрожало, но на больничную койку он попал надолго. Напротив Мика сидел Лай, задумчивый, бледный и какой-то особенно молчаливый. Рядом с ним расположился Лойдс. Рыжий вёл себя непривычно тихо, только кашлял украдкой. Зария что-то увлечённо писал в блокноте. Да уж, они выглядели потрёпанными, и если вспомнить - подкопчёнными.

- Всем привет. Бодро выглядите для покойничков. - Крис подошёл к их столику и поставил на него поднос с четырьмя высокими стаканами.

- Нет, Крис, за что? - Застонал Лойдс, когда понял, что Ленно принёс им кислородные коктейли. - Я видеть уже этот кислород не могу. Ну серьёзно!

- Не спорь с патологоанатомом! - Нахмурился Крис. Сейчас он выглядел почти до смешного серьёзным. - Никогда не спорь с патологоанатомом! Я тоже врач!

- Вот когда попаду к тебе на приём, точно спорить не буду! - Жалобно простонал Лойдс, но свой стакан с коктейлем взял.

- Вот и отлично. Я за вас, между прочим, перепугался. - Крис подтащил к столу стул и сел рядом Миком.

- Потому ты и не оперативник, Крис. - Лойдс пожал плечами. Ему ужасно надоело бояться за Чена и пытаться вычислить, где они ошиблись. - Боишься много.

- Именно! Когда действуешь, это не так ощущается, а когда просто сидишь и ждёшь, всё иначе! - Крис надулся. Он действительно сильно за них испугался. Хэрли позвонил в морг среди ночи - Крис работал с теми женщинами, их жертвами. Ему вообще нравилось работать по ночам, никто не мешал. В больницу сразу его не пустили, он места себе не находил до самого утра, когда ему наконец-то позвонил Мик. - Я врач, а не полицейский!

- Ещё скажи, что спасаешь людей. Крис, хватит истерить. - Лай холодно оборвал перебранку своего друга с Лойдсом. - Мы здесь не для того, чтобы переживать о случившемся, а для того, чтобы решить, что делать дальше.

- Лай прав. Ребята, давайте успокоимся и соберём всё, что у нас есть. - Мик закашлялся и торопливо отхлебнул коктейль. У него был клубничный, светло-розового цвета. Какой-то совсем уж девчачий. Интересно, Крис всем такой взял? - Этот ублюдок зашёл слишком далеко.

- Его поведение не типично, так что нам это может пойти на пользу. - Лай продолжил. Сейчас важна была любая, даже самая мелкая деталь, вот только для деталей нужна хоть какая-то основа. - Слишком сильно различие между тем, как он убивал женщин, и этой бомбой. Как будто другой почерк.

- Это могли быть разные люди? Например, кто-то увидел труп и решил устроить полиции ловушку. - Лойдс прикусил коктейльную трубочку и улыбнулся. Слишком натянуто, зато вполне неплохо.

- Вряд ли. Скорее всего, он чётко разделяет тех женщин, нас и всех остальных. - Лай некоторое время молча пил коктейль, потом продолжил. - Женщины - кусочки мозаики, его поиск, месть или что-то подобное. Мы - угроза, те, кто пытается ему помешать. Все остальные - не имеют значения.

- То есть, он попытался нас убить, чтобы мы не мешали ему? - Мик сцепил пальцы в замок и упёрся в них подбородком. Маньяк, пытающийся прикончить тебя каким-нибудь особенно громким и неприятным способом - кому же такое понравится?

- Нет. Никто из нас не погиб, если бы Чен не ушёл так далеко в сторону, если бы его не ранило, мы бы спустились намного быстрее. Мы могли бы выбраться оттуда сами, без помощи пожарных. - Лай отставил почти пустой стакан и окинул взглядом кафе в поисках девочки-официантки.

- Ты что задумал? - Подозрительно прищурился Крис. Он всё ещё не мог простить им того, что они едва не погибли. У Лая перед ним была двойная вина - ведь он едва не погиб дважды.

- Закажу себе кофе, - равнодушно пожал плечами Лай. Дождь раздражал его даже больше, чем тупая боль в висках.

- Тебе нельзя! Ты же ещё не оправился от всего этого. Лай, послушай меня, хватит издеваться над своим организмом. Да надо мной черти в аду смеяться будут, когда ты туда попадёшь! - Крис обречённо развёл руками - Лай уже заказывал себе кофе, самый крепкий, какой у них был. - Определённо.

- Не хорони его раньше времени, Крис. - Мик хлопнул патологоанатома по плечу. Крису сейчас самому не помещала бы приличная порция алкоголя или хотя бы кофе. - Лай, ты что хочешь сказать, он не пытался нас убить?

- Хотел бы, бомба сработала бы, когда мы были рядом с ней. Или когда только вошли на этаж. Этот парень всегда всё чётко рассчитывает, если бы он захотел, мы все здесь были бы уже мертвы. - Лай достал сигарету и зашарил по карманам в поисках зажигалки. Мик поморщился, но ничего не сказал. - Ну, кроме Криса, пожалуй.

- И как прикажешь искать этого твоего замечательного психа? - Лойдс водил трубочкой по дну стакана, собирая последние капли коктейля. - Проведём обряд экзорцизма и будем читать молитвы - кто от них шарахнется, тот и преступник?

- Не говори глупостей. Мы будем искать следы. - Лай фыркнул и, всё-таки найдя зажигалку, прикурил. - Серийные убийцы всегда совершают ошибки. Это защитный механизм общества - заложить в их подсознание факт неправильности их действий. Пусть это и не осознанное понимание - оно заставляет их ошибаться. Другой вопрос - поймёт ли кто-нибудь эту ошибку, или нет. Ему не стоило пытаться вывести нас из игры так грубо. Крис, что скажешь по трупам?

- Ничего особенного. - Крис пожал плечами. Он всю ночь провёл в морге, исследуя тела убитых женщин и пытаясь найти в них хоть какой-то намёк. - Все женщины были убиты одним и тем же способом, одним и тем же орудием. Нож со средней ширины лезвием и односторонней заточкой. Хорошо наточен. Вполне может быть обычным кухонным ножом.

- Выходит, нам надо обыскивать все дома подряд и проводить анализ кухонных принадлежностей. - Лойдс невесело усмехнулся. С самого начала было понятно, что по оружию они ничего не найдут, разве что убийца попытался бы избавиться от него. Но он ведь ещё не закончил, так что вряд ли.

- Начнём с домохозяек? - Мик поболтал остатки коктейля на дне стакана и допил одни глотком. - Есть у кого-нибудь идеи?

- Мы можем вычислить следующее место охоты - по радиусу от предыдущего. - Лай отхлебнул крепкий кофе и поставил чашку на блюдце. Сигарета почти закончилась, одной ему явно не хватит. - Место ловушки можно не учитывать - оно выпадает из его схемы. Мы - другой уровень. Можно устроить в нужном месте засаду.

- Предлагаешь вытащить туда толпу полицейских? - Мик удивлённо посмотрел на напарника. Даже если переодеть их в штатское, затея была весьма сомнительной. - Какой дурак на такое поймается?

- Он не дурак, поэтому как раз и может. Возьмём полицейских из других округов - везде, где он наследил. Переоденем в штатское, расставим по всему парку. - Лай стряхнул пепел в пепельницу и снова потянулся за кофе. В голове немного прояснилось, хотя в висках ещё ломило болью.

- И ты думаешь, он сунется в капкан среди бела дня? - Мик хмыкнул и покачал головой. Полицейские в штатском, да ещё и в таком количестве - да любой идиот догадается, что тут что-то нечисто.

- Сунется. Он весьма самоуверен и думает, что нам его никогда не поймать. - Лай затушил сигарету и вытащил из пачки следующую. Чувство собственного превосходства может сыграть с ним плохую шутку, заставить совершить ошибку. - Даже весьма охотно. Он ведь хочет доказать, что умнее и сильнее нас. Кроме того, мы же сунулись в его ловушку, даже зная о ней.

- От безысходности, Лай. И чего мы этим добьёмся? - Мик вертел в пальцах трубочку от коктейля. Предложение Лая теперь казалось ему весьма логичным.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело