Выбери любимый жанр

Повелитель сил (СИ) - Гришаев Евгений Алексеевич - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Король Дориан.

Вожди кланов потребовали от меня общего сбора в храме. Двенадцать кланов из двадцати трёх были не довольны тем, что их король стал слишком много времени проводить в землях людей. Сейчас намечался раскол, грозящий поделить королевство на две или даже три части. Зачинщиком всего этого шума являлся вождь моего клана, когда-то моего. Я сейчас нахожусь в одной из комнат храма, дожидаясь, когда все вожди соберутся в главном зале для обсуждения.

— Марита, я прекрасно знаю, что женщины не допускаются на совет вождей, но ты должна услышать все, что там будут говорить.

— Дориан, ты хочешь, чтобы я подслушивала?

— Да, хочу, здесь есть одно место, откуда будет всё слышно. Если получится так, что мне придётся вступить с кем-то в бой, ты должна будешь быстро покинуть горы. Добраться до Дамроса, найти там Атона, рассказать ему всё и остаться под его защитой.

— А ты? Как же ты? Я не верю, что вожди решаться нарушить закон и убить своего короля.

— Закон говоришь! Закон сейчас чтут только простые гномы, остальные на него плюют. Фьодор однажды сказал что закон придумали для того чтобы его нарушали. Правда это он пошутил, но в каждой шутке есть и доля правды.

— Дориан, мне страшно, а вдруг я не смогу сбежать, что со мной будет?

— Не думай об этом, иначе на самом деле не сможешь.

— Мой король, все собрались, вас ждут в зале совета. — В дверях появился капитан стражи храма хранителей закона.

— Лудмор, могу ли я доверить тебе охрану нашей королевы Мариты? В храме хранителей мне больше некому доверять кроме тебя. Лудмор очень удивился моей просьбе, но по его взгляду было понятно, что он знает что происходит.

— Мой король, я готов отдать жизнь за вас и королеву Мариту, можете не беспокоиться, идите.

Зал совета гудел как потревоженный улей, даже скорее это было осиное гнездо. На моё появление даже никто не обратил внимания. Когда я занял своё место, глава совета ударил своим посохом, в стальной шит начищенный до зеркального блеска и его звон заставил всех замолчать.

— Его величество король Дориан! — Голос главы совета прогремел как раскат грома. Дальше началось перечисление имён вождей, что прибыли на совет, а так же имён хранителей. Из всех шести хранителей я мог доверять только одному, потому что хорошо его знал почти с рождения. Я в прошлый раз именно его назначил главой совета, вопреки нежеланию вождей, которые предлагали выбрать главу из их кланов. — Право говорить предоставляется вождю клана «Камнетёсов»! — Раздался голос главы совета в тишине. В центр зала вышел Ворм Танмор, вождь клана и мой дядя.

— Клан Камнетёсов недоволен тем, что король Дориан отправил почти тысячу гномов в земли людей. Это сильно ослабило подгорное королевство. Мало того, наш король заботится о доходах только трёх кланов, когда другие вынуждены выживать, не имея средств, для покупки продовольствия! Я выражаю своё недоверие королю Дориану! — Заявил Ворм. Почти в таком же духе выступили почти все вожди, даже тех кланов, чьи гномы сейчас трудились в людских землях, принося этим не малый доход своим кланам. Я был очень удивлен, когда вождь клана «Железного топора» заявил что из-за моих действий большая часть гномов, не собирается возвращаться домой в горы.

— Так мы вскоре потеряем всех, и наш клан исчезнет! — Гневно вопил он, пока глава совета его не заткнул. Мной так же был недоволен и вождь Рубинового клана, к которому когда-то принадлежала моя Марита.

— Король Дориан нарушил закон и вывез королеву Мариту в земли людей, тем самым подвергнув опасности её жизнь и жизнь наследника престола, которого она носит под сердцем! — Напрасно он решил, что там ей что-то угрожало, и с чего он взял, что она носит ребёнка. Может, только я ещё об этом не знаю, надо будет спросить Мариту. После того как высказались все, наступила моя очередь.

— Я услышал вас, но никто из вас так и не сказал, чего вы от меня хотите. Вы потребовали собрать совет лишь для того чтобы пожаловаться на жизнь которую даже не пытаетесь сделать лучше. Я могу изменить закон, и после этого будете делать то, что я вам скажу!

— А где же твоя секира власти?

— Он её отдал на хранение людям!

— Король нам не доверяет!

— Нам не нужен такой король!

— Не было у нас короля несколько сотен лет и сейчас не надо!

— Вернуть власть совету вождей!

— Вернуть гномов домой!

— Люди нам не друзья!

— Тихо!!! — Глава хранителей закона ударил посохом в щит, но его никто и не собирался слушать. Недовольство вождей увеличивалось с каждой минутной и грозило перейти в драку. Глава совета хранителей подал мне знак, чтобы я приблизился к нему. — Дор, нам пора уходить, они хотят смены власти, а нас только двое против всех. Мне сейчас очень жаль, что сюда нельзя входить другим воинам. Стражи храма уже не за нас, думаю, их подкупили, иначе они уже были бы здесь. Позади моего кресла есть скрытый вход в подземелье, я открою его, и ты прыгнешь туда. Глава совета ударил своим посохом несколько раз в разные места и в полу открылся проход. Я прыгнул в тёмный провал и почувствовал под ногами ступени, покрытые толстым слоем пыли.

— Беги Дор!!! — Успел крикнуть глава совета до того как его ударили ножом в спину. Не раздумывая, я побежал вниз по ступеням. Крутая каменная лестница, по которой я почти скатился, привела меня к открытой двери, сделанной из гранита. За дверью был узкий проход, ведущий куда-то вглубь горы. Возле входа в подземелье наверху в зале совета шло сражение, послышались осторожные шаги, кто-то спускался вслед за мной. Я потянул вниз найденный возле двери рычаг, дверь стала медленно закрываться, надёжно перекрывая проход. Я оказался один в старом подземелье, без еды и оружия. Хорошо, что местами на стенах рос мох, который слабо светился, иначе бы мне пришлось идти на ощупь.

Марита.

Я слышала все, о чём говорили на совете, понимала, что там происходит и не верила собственным ушам. Как они могли так поступить?! Ведь Дориан заботился о своём народе и никогда бы его не предал, я в этом уверена.

— Тихо, Ваше величество, не кричите, это я Лудмор! — Мне неожиданно зажали рот. — Король Дориан просил помочь Вам. Что я могу для Вас сделать.

— Лудмор, ты меня напугал! Что с Дорианом, он жив?

— Думаю да, я сам видел, как он прыгнул в проход, ведущий в подземелье. Судя по возмущённым крикам, ему удалось уйти.

— Мне теперь тоже нужно бежать и как можно быстрее, ты мне поможешь?

— Я для этого сейчас здесь и нахожусь, идите за мной, я выведу вас из города.

После того что я услышала в зале совета, я больше уже никому не могла доверять, даже Лудмору. Незаметно достала нож из сапога и спрятала его в рукаве. Лудмор вёл меня узкими и пыльными ходами, которые были расположены в стенах храма. Я и не подозревала, что они тут есть, а ещё в стенах были отверстия для подслушивания и подглядывания. Через некоторое время, все в пыли и паутине, мы вышли из храма в город. Лудмор быстро затолкал меня в дверь ближайшего дома, после чего мы опять попали в какой-то проход, тоже узкий и пыльный. По нему мы шли долго, петляя как зайцы, пока проход не вывел нас на поверхность.

— Лудмор, откуда ты знаешь про эти проходы?

— Ваше величество, я же капитан стражи храма, я много чего знаю. Куда вы теперь? Доверитесь мне или у вас есть свой план?

Лудмор хоть и помог мне выбраться из города, но всё ещё не доверяла ему. Рассказывать куда собираюсь идти дальше не решилась, попросила достать мне немного еды на пару дней и огниво.

— Я уже заранее захватил с собой. — Он снял с плеча сумку, которую носил с собой и отдал мне. — Может быть, вы всё же позволите помочь Вам?

— Нет, я сама справлюсь, ты лучше позаботься, чтобы за мной погони не было.

— Сделаю все, что в моих силах, идите по этой тропинке, она приведёт вас к озеру. Там есть маленький домик, сможете отдохнуть. Передайте привет деду, который там живёт, он тоже сможет Вам помочь.

Лудмор вернулся в город тем же путём, через подземный ход, а я быстро зашагала по узкой тропинке в сторону озера. К этому маленькому озеру, затерявшемуся среди скал, я добралась на закате. Домик тоже нашелся, но в нём никого не было, пришлось ждать появления хозяина. Хозяин этого жилища появился с наступлением темноты, им оказался очень старый гном, по крайней мере, для меня старый.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело