Выбери любимый жанр

Dark game (СИ) - "Victoria Form" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Может, всё-таки мы с Линдой пойдём первые? Нас ничто не сможет убить, — предлагаю я и смотрю на своего до смерти напуганного братца.

Он коротко кивает, смотря на наши животы, и говорит, что сильно надеется на своего будущего отпрыска и племянников.

Линда подходит ко второму зеркалу, но прежде чем посмотреть в него, пытается открыть стеклянную раздвижную дверь, которая сама отворилась после прохождения испытания Сэмом.

— Ладно, попробовать стоило… — удручающе говорит девушка, поправляя свои чёрные локоны и специальную одежду для прохождения испытания. Она надела такой же наряд, как у меня, только синего цвета.

Глядя в зеркало, девушка смотрела на себя с чувством сомнения и робости, однако когда она поняла, что это всё не по-настоящему, улыбнулась, и мы услышали звон режущегося стекла о цементный пол. Интересно, почему вампиры выбирают именно недостроенные или заброшенные места, в которых есть цемент. Можно подумать, они зависят от него. Но когда Линда перешла через него к другому зеркалу, дверь резко закрылась обратно.

— Всё понятно, на психологические или безоружные зеркала они поставили блок, нам теперь всем нужно проходить эти зеркала. Я пошла… — заключаю своё наблюдение.

Подходя к этому зловещему и немного странному зеркалу, вижу в нём себя вместе с дочкой; вдруг маленькая девочка с короткими тёмными волосиками внезапно исчезает, и мне совершенно не нравится эта картина. Я пытаюсь вызволить её, однако у меня не выходит. Я понимаю, что оно хочет мне показать. Мою неуверенность в том, что я смогу забрать её из рук Зака и стать отличной мамой. После исчезновения этой картинки мне показывают то, как она манипулирует мной и миссис Никалсон в нашем доме, требуя быстро получить то, чего хочет. Я закрываю глаза и глубоко вздыхаю…

«Нет, я не дам собой управлять и смогу справиться с похитителем своей дочери».

После произнесения этих слов я снова слышу открывающуюся дверь, со скрипом исчерчивающую пол, и на моём лице застывает улыбка. Повернувшись в сторону двери, я вижу, как Линда проходит последнее зеркало, которое находится около двери. На её теле заживают порезы, похоже, неуязвимость начинает действовать сразу.

— Очень странно, что остальные зеркала оказались с оружием. Я думала, они придумают что-то более изощрённое…

Линда кивает, смотря на меня, а я слышу, как начинает стонать мой муж; с ужасом оборачиваюсь в его сторону и понимаю, что он проходит то же зеркало, что и я. Мужчина спортивного телосложения начинает сутулиться и поджимать руки под себя. Он смотрит в зеркало и видит явно что-то маленькое, потому что прищуривается, но потом снова возникает это печальное выражение глаз.

— Закрой глаза и поверь в себя, в свои силы и в нашу любовь, — кричу я изо всех сил, а парень, будто слышит меня, делает то, что я прошу, и через пару мгновений стеклянная дверь перед ним раздвигается, побледневший парень проходит к нам.

Эрик останавливается в сантиметре от меня, тут же целует прямо в губы, не стесняясь жены моего брата. Ощущаю прохладу на его губах, но когда он чувствует ответ с моей стороны, то его кожа наливается привычным цветом, а губы приобретают теплоту и привкус молока с клубникой. Я обнимаю его шею своими руками и вплетаю пальцы в шикарную шевелюру его густых волос. Эрик проникает в меня своим языком, мы совершенно забываемся в сладостном соитии.

— Кхм-кхм, ребят, вы тут не одни… — нарушает тишину Сэм, подойдя к нам, и мы отрываемся друг от друга. Я начинаю краснеть, смотря на своего мужа и брата.

— Я так рад, что ты у меня есть. Я бы ни за что не справился с тремя детьми один… Да и без тебя моя жизнь сплошное дерьмо. Отныне я всегда буду с вами, каждый божий день. Работу переношу на дом, только если какие-то встречи или спонсорские дела, требующие моего срочного присутствия. Я так сильно вас люблю! — говорит пламенную речь брюнет, обнимая меня, и коротко целует в губы и щёки. Последний раз поцеловав мой живот, он встаёт и берёт меня за руку.

— Да-да, я тоже счастлив, что добился вашего разговора в ту практику. Пойдёмте уже спасать Мэри. Пока мы тут сопли разводим, с ней могут уже что-то сделать, — встревает мой брат и открывает дверь.

Мы оказываемся в тёмном помещении, которое постепенно освещается прямо как в фильме, когда нужно пройти длинный коридор, чтобы найти то, что действительно ищешь. В менее километра от нас снова дверь с надписью «Будущее всего волшебного мира». Надпись озвучил мой брат, обладающий идеальным орлиным зрением.

Я понимаю, что за ней находится моя дочка, поэтому первая двигаюсь в сторону двери, но не успеваю пройти и пяти метров, как в меня вылетают острые мечи; звук заставляет меня остановиться, однако вместо проникновения в меня они загнулись в разные стороны. Только когда я услышала звук соприкосновения металла с чем-то каменным, я заметила вокруг себя барьер из светящегося серебряного купола. Практически такой же был у Мэри, только другого цвета. Она выставляла его, когда думала, что на неё нападают. Почему она не поставила его в этот раз? Я не могу понять…

После соприкосновения с мечами я прохожу дальше и чувствую, как на меня льётся что-то горячее; протянув руку, замечаю ярко розовую каплю, падающую сверху, и чувствую, как она растворяется в моей руке.

— Это кислотный дождь, он должен был растворить тебя, — доносится голос сзади, я замечаю брата, смотрящего на меня через своё рентгеновское зрение. Он так постоянно делает, когда ему нужно узнать, с каким непонятным веществом встретился или же увидеть скрытое ото всех.

— Это её неуязвимость работает…

— Интересно, на что ещё наши детки способны… Редкое явление, когда малыши, только недавно проявив своё место внутри организма, начинают сразу показывать собственные силы.

Потрясённые разговоры и совершенно «нужная» информация от моего мужа о развитии волшебных детей в утробе. Просто «шикарное» сопровождение для того, кто испытывает все ловушки на себе.

— Можно без комментариев, я и так волнуюсь, а вы ещё больше нагнетаете!.. — восклицаю и продолжаю движение, до двери остаётся около десяти метров и последнее испытание.

Тут из ниоткуда появляется металлическая конструкция, что-то типа советской детской паутинки, только вместо полукруга она представлена в виде стены, через которую придётся перелезть.

— Что-то не верится мне, что все настолько просто.

Рядом со мной раздаётся голос мужа, как будто он в тумане. Я оборачиваюсь и замечаю силовое поле защиты, а рядом с ним брата, залечивающего ранение, видимо, от мечей. Так как защита моего мужа действует только на магическое отродье, а мечи — это металл, и никакого отношения к магии они не имеют, за исключением Экскалибура, конечно, то его царапины вполне понятны.

Я начинаю карабкаться по этой паутине и слышу детский плач, разные крики, постоянные упрёки мамы. Все звуки, от которых хочется закрыть уши и не слушать. Я не выдерживаю этого ужаса и, отцепив одну руку, наколдовываю себе звукоизолирующие наушники. Да, это заметная магия, но мы уже добрались до двери и нам наоборот нужно, чтобы нас обнаружили, терпеть эти крики я не намерена.

28
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Dark game (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело