Выбери любимый жанр

О темных лордах и магии крови - Звездная Елена - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

Не знаю, что происходило в этот момент на полигоне, но молчание показалось мне каким-то затянувшимся. Выглянув из-за дракона, увидела отчаянно жестикулирующего Дана, который, заметив мой взгляд, мгновенно спрятал руки за спину и чарующе мне улыбнулся. Ну просто сама невинность. Взглянула на Эдвина, тот стоял молча, глядя себе под ноги и сложив руки на груди, Гаэр-аш смотрел на Некрос, на его скулах танцевали желваки. И все молчали.

Внезапно раздался удар в ворота полигона и появился никем не ожидаемый Норт. Небрежно одетый, практически застегивающий рубашку на ходу, растрепанный, и… и большего я не увидела. Не захотела увидеть. Я принялась старательно гладить дракона и больше на Дастела вообще не смотрела. Дан протянул что-то вроде «э-э-эм», Эдвин промолчал, лорд Гаэр-аш мрачно произнес:

— Рад, что у тебя проснулась сознательность.

И вновь повисла пауза. Наверное, мне нужно было сказать хоть что-то, спросить, как он себя чувствует, постараться сделать вид, что ничего не произошло и я вообще ничего не поняла, но… не смогла. И даже осознавая, что я не права, что не смею вообще какие-либо требования Норту выдвигать и что-либо от него ожидать, просто… не смогла. Отчетливо слышала его тяжелое дыхание, видимо, некромант мчался, и мчался сюда очень быстро, но…

— Как же замечательно, что мы все здесь собрались, — несколько напряженно продолжил лорд Гаэр-аш.

Но далее заговорил решительно и зло:

— И раз уж все участники заговора соизволили явиться, я требую объяснений по поводу нежити Харна!

Но все молчали. И я, продолжая гладить дракона, почему-то была уверена, что Норт глаз с меня не сводит. Я этот взгляд кожей ощущала, но посмотреть в ответ… не смогла. И ведь отчетливо понимала, что веду себя сейчас неправильно и вообще не права, но эмоций оказалось слишком много. Эмоций, с которыми я никак не могла совладать.

— Норт! — рыкнул лорд Гаэр-аш.

Дастел как-то глухо, севшим голосом отчитался:

— Да, я виноват. Было предположение, что Культяпка одержим, потому и искалечил себя, но вы знаете правила — на игры идет связка некромант-нежить только в том виде, в котором она прошла отборочный тур. Не прими мы меры, Эдвин был бы исключен. Я как капитан принял решение.

Мгновение угрожающей тишины, и ректор тихо, но чеканя каждое слово, произнес:

— Я так понимаю, то заполненное нежитью ущелье — ваших рук дело? И нападение на орков также? Что вы вживили в Культяпку взамен захваченного под контроль личем?!

На этот раз ответил Эдвин:

— Глаза и руку.

— Та-а-ак, — тон у ректора стал вконец нехорошим.

Норт перебил его тихим:

— Я контролирую Культяпку. Я и Эдвин. Да, мы сознаем опасность, но выхода не было, лорд Гаэр-аш.

Перестав разглядывать исключительно шрам на морде дракона, я подняла голову, посмотрела на ректора — выражение лица главы Некроса говорило о том, что кое-кому тут явно недостает мозгов. Явно. Причем, судя по всему, всем нам, ну, кроме главы Некроса.

А затем Гаэр-аш, сложив руки на груди, обманчиво ласково и даже издевательски ласково произнес:

— Норт, мальчик мой с завышенной самоуверенностью, я скажу, а ты, будь добр, постарайся осознать — вы, все четверо, собирались протащить неподчиненную нежить на Королевские Мертвые игры, в которых будет участвовать Танаэш Рханэ. Более того — одержимую нежить. Так?

Норт, дернув щекой, зло ответил:

— Нет, Культяпка не участвовал бы, у нас Эдвин идет как замена, и он будет сражаться в связке с Гобби в финале. В финале, по правилам, допускается смена игрока, но не нежити.

И тут Гаэр-аш сказал:

— Стоп!

Норт умолк. Мы все, естественно, тоже молчали. Ректор повернулся и посмотрел на застывшего у ограды Культяпку.

Почему-то отчетливо послышалось, как завывает холодный зимний ветер, как скрипят деревья на склоне холма, как где-то вдали рычит нежить… И еще это давящее ощущение опускающихся сумерек…

— Что ж, — задумчиво произнес ректор, — теперь мне ясно, кто и зачем так отчаянно пытался убить Риаллин. Она действительно помешала.

Странное дело — у меня внутри ничего не шевельнулось даже. Мне было все равно. Мне оказалось все равно. Я стояла, прислушивалась к завыванию надвигающейся метели и… гладила дракона.

— В смысле? — хрипло спросил Норт.

— Я не понял, — сказал Эдвин.

— Кому помешала? — добавил Дан.

Лорд Гаэр-аш молчал, и, не выдержав этой тишины, я искоса взглянула на него. Вздрогнула, столкнувшись с тяжелым мрачным взглядом, мгновенно опустила глаза, с трудом сдерживая слезы. Потому что ощущение такое, словно все мои чувства для ректора открыты, он все видит, а я не хотела, чтобы хоть кто-то сейчас догадался о том, как мне плохо.

— Так, — медленно проговорил Дастел, — еще раз: вы предполагаете, что кто-то, сумев вселиться в сознание Культяпки и подчинить его частично, на Королевских Мертвых играх планировал устранить Танаэша, так?

— Приятно осознавать, что ты не совсем разум растерял, — ядовито подтвердил предположение лорд Гаэр-аш.

Не знаю, с каким выражением лица Норт продолжил, я услышала лишь сказанное им:

— Убийство наследника Седьмого королевства членом команды приближенного к трону правителя Четвертого привело бы к войне, так?

Усмешка и издевательское:

— Слишком глобально мыслишь, но есть опасение, что направление верное.

Мне хотелось взглянуть на Дастела, но я все равно продолжала гладить дракона, не поднимая головы и стараясь выглядеть равнодушной. Впрочем, предмет разговора мне был совершенно не интересен, потому что своего убийцу я уже имела сомнительное удовольствие видеть, и… Жрец-скаэн, ставший личем и находящийся на службе у отступников, которых ненавидел всей душой, по моему мнению, достоин только жалости. Мне и было его жаль… Искренне жаль… До того момента, как я вспомнила Гербину Истон, старшекурсницу, передававшую мои сообщения Норту… И жалость мгновенно куда-то испарилась. Причем вся. Лич убил девушку. Планировал меня, а убил девушку, и если я правильно помню все, что рассказывал дядя Тадор, жрецы-скаэны способны четко направлять удар, он же не попытался даже избежать жертв. Затем мне вспомнились те двое газетчиков. Я не люблю газетчиков, и есть за что, но скаэны, идейные уничтожители нечисти, вроде как ратуют за сохранение человеческих жизней. Этот — убил.

И я вдруг подумала, а что, если он еще кого-нибудь убьет?

Подняла голову и посмотрела на ректора, мысленно формулируя вопрос по поводу безопасности бала и вообще Некроса, но не смогла выговорить и слова, наткнувшись на его внимательный, изучающий взгляд. И, судя по взгляду, Гаэр-аш смотрел на меня уже достаточно долго.

— Не понимаю, почему вы на меня смотрите? — не выдержала я.

— Я вижу, ты многого не понимаешь, — задумчиво ответил глава Некроса.

— Да нет, — не согласилась я, вновь вернувшись к поглаживанию подставленной под руку головы дракона, — мне все понятно. Кто-то, а точнее, мы с вами уже оба знаем, что это был лич, созданный из мертвого скаэна, он частично овладел телом Культяпки, планируя его руками совершить что-то на Королевских Мертвых играх. Но тут появилась я. Эдвин и, соответственно, Культяпка выбыли, тем самым нарушив выверенный план лича, который теперь прикладывает все возможные и невозможные усилия, чтобы устранить меня или хотя бы Гобби. Вот видите, я все поняла.

Судя по все столь же внимательному взгляду ректора, в котором теперь еще почему-то и жалость появилась, понимала я что-то явно не то.

— Полагаете, у меня нет шансов и лич меня в итоге все же убьет? — безразлично поинтересовалась.

— Разве что через мой труп, — совершенно спокойно ответил лорд Гаэр-аш.

Усмехнувшись, тихо ответила:

— Вот тут должна вас сильно разочаровать. — Я вновь подняла взгляд на ректора. — Судя по вашему поведению в момент открытия пути за Грань, смерть от вас далека, даже по меркам известного для магов долголетия.

Легкий оттенок удивления в серо-синих каких-то сумрачных глазах, и неожиданно едва заметная грустная улыбка на губах. Складывалось такое ощущение, что мне почему-то сочувствовали. Вот только я вовсе не нуждалась в сочувствии! Вообще! Я…

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело