Генератор Кошмаров (СИ) - Шторм Максим - Страница 75
- Предыдущая
- 75/146
- Следующая
Утерев рукавом сочащиеся из голубых глаз слёзы, девушка заставила себя отпустить столб и отойти в сторону. Ноги сразу же отозвались вспышкой жгучей боли, поразившей все нервные окончания и взорвавшейся в мозгу. Дьявол! Кейт закусила нижнюю губку, сдерживая крик. Нет, так она далеко не уйдёт. Она даже и не идёт, а ковыляет, как древняя, скрюченная артритом старуха. Совсем дело плохо. Пройдя семенящим шагом до следующего фонарного столба, Кейт подумала, что, похоже, здорово недооценила себя. Ноги продолжали гудеть, но острая рвущая синапсы боль, отодвинулась куда-то на задворки сознания, присмирев и отдаваясь при каждом новом шаге лишь тупыми, ноющими укусами. И дыхание перестало напоминать хрип накурившегося туберкулёзника. Но спринтер из неё всё равно хреновый, поморщилась Кейт. Идти то она идёт, но не пробежит и шага, как вновь вернётся боль и на этом все её подвиги закончатся.
Ночью звуки разносятся очень далеко. Так принято считать. Но Кейт знала, что слух обостряется за счёт ухудшения другого органа чувств – зрения. И не важно, ночь ли на дворе, или ты просто находишься в очень тёмном помещении. Результат всегда один. Ты начинаешь лучше слышать. Она услышала этот топот, чем-то похожий на перестук лошадиных копыт, ещё толком не видя приближающийся источник странного звука.
Кейт невольно остановилась. За последние минуты она едва ли преодолела более пятидесяти метров расстелившегося под ногами (о Господи, мои ноги!) асфальта. Она замерла в шаге от линии тянувшегося параллельно дороге тротуара, не выпуская из поля зрения следующий фонарный столб. Тусклый свет фонаря осветил её бледное, искажённое страхом и болью лицо, когда она обернулась через плечо посмотреть, КТО настигает её со спины. Уже зная ответ на не заданный вслух вопрос. Это был Каучуковый Джек.
Неужели то, что с ней сейчас происходит, не является глупым затянувшимся кошмарным сном? Ну как подобное может происходить в обычной заурядной жизни самого простого обычного человека? В голове не укладывается. Что это, бред воспалённого сознания или жестокая шутка высших сил?
Неминуемо приближаясь с каждой секундой, по дороге галопировал никак не желающий оставить её в покое тронувшийся умом цирковой артист. Джек рысил на всех четырёх, как заправский скакун, передвигаясь дёргаными, сумбурными скачками. Его руки и ноги вытянулись на добрых два метра каждая. Вместе с неестественно удлинившимися конечностями растянулось и клетчатое трико. Очень предусмотрительно, а то никакой одежды не напасёшься. Джек шустро перебирал обнажёнными ступнями и ладонями, напоминая нелепого мерзкого паука. Лысая голова циркача была наклонена вниз, как будто Джек обнюхивал асфальт в поисках следов убежавшей жертвы.
Не выдержав, Кейт завизжала. Завизжала знатно и визжала не переставая. Девушку словно прорвало. Её истошные вопли моментально привлекли внимание преобразившегося Джека. Голова циркача повернулась в её сторону. Губы Джека разошлись в пустой резиновой улыбке. Крик застрял у девушки в горле.
Руки-ноги Джека замелькали буквально с космической скоростью. Шлёпая по асфальту с частотой отбивающих дробь барабанных палочек, лысый чудик сноровисто сократил последние, отделяющие его от девушки метры, и лихо затормозил напротив. На глазах изумлённой Кейт, конечности Джека как размягчённое тесто обвисли и втянулись в бёдра и плечи, вновь приобретя нормальные размеры. Утвердившись на ногах, Каучуковый Джек навис над девушкой, для острастки увеличив рост на лишний фут. Кейт запрокинула лицо, сжимая кулачки и смаргивая ресницами накрапывающие из глаз обидные слёзы. Не убежала она. Не смогла.
- Ты что же это, маленькая сучка, возомнила себе, что сможешь уйти от меня? – промурлыкал Джек, словно читая её мысли. – Не бойся, я не трону тебя. Пока.
- Что тебе нужно? – обхватив себя за плечи, прерывающимся голосом спросила Кейт. Глаз она так и не опустила, хотя почти ничего уже не видела из-за прорвавших запруду бегущих слёз.
- Мне нужна Шейла Блейз, - Джек провёл холодным, резиновым, на ощупь таким противным, пальцем по щеке Кейт. Девушку всю передёрнуло от омерзения. – А от тебя мне нужно, чтобы ты впустила меня к ней.
- Если ты знаешь, где находится эта девочка, зачем тебе я?
- Ты меня плохо слушаешь, глупая сука! – взревел Джек, как страус, вытягивая шею. Его округлившиеся от ярости глаза едва не выпрыгнули из орбит. Кейт сжалась в ожидании удара. – Я не смогу войти, если меня кто-нибудь не впустит! Ты понимаешь меня, шлюха?
Захныкавшая Кейт ни поняла ровным счётом ничего, но всё равно утвердительно закивала головой, не желая дальше злить этого монстра. Джек быстро успокоился и продолжил:
- Сейчас мы с тобой отправимся в полицейский участок. Будем идти тихо, спокойно, как влюблённая парочка, прогуливающаяся под луной. Никаких фокусов и самодеятельности, ясно? Иначе я тебе голову откручу и сыграю с ней в баскетбол.
- Мне… Мне тяжело идти… – пробормотала, глотая слёзы, Кейт. – Я натёрла ноги и сбила пальцы… Мне очень больно! Я не смогу идти быстро, как ты.
- А я не спешу, - равнодушно улыбнулся Джек. – Не переживай, сучка, времени у нас вдоволь. С этого вечера. Открою тебе по секрету одну тайну.
Кейт уже знала, как надо общаться с этим психом, поэтому поспешила спросить:
- Какую?
- Эта ночь не кончится никогда, - выдохнул в её лицо скукожившийся циркач. Девушка подумала, что и запах изо рта у него такой же резиновый, как и он сам. Затхлый, отдающий пластмассой и старыми галошами.
Каучуковый Джек смотрел на неё, как сама бы Кейт смотрел на кухонного таракана. С омерзением и брезгливым отвращением. Так, словно собираешься прихлопнуть его ногой. Раздавить и растереть в кашицу. Я для него хуже таракана, поняла Кейт. И если его переклинит, он убьёт меня, не задумываясь. Прихлопнет, как мелкое насекомое. Как таракана.
- Ты знаешь, - сказал Джек, противно ухмыляясь. – Ты даже не возбуждаешь меня. Представляешь, жалкая ты дрянь? Мне тошно представить, как ты выглядишь без одежды. Боюсь сблевануть. Или ты решила, что достаточно покрутить у меня перед носом своими никчёмными сиськами и тощей жопой, и я растаю, как снег в луже воды?..
- Я поняла, - Кейт перестала трястись. Да пошёл он! У неё и так жизнь далеко не сахар, чтобы каждый встречный ублюдок оскорблял её, высмеивая и издеваясь. Конечно, у неё пятая точка, бесспорно, далека от идеала, у той же Шейлы, например, попа куда как более аппетитная, но… Но это же не повод унижать её! – Я поняла, в чём твоя проблема.
На Джека напал редкий приступ благодушия. Ухмылочка как приклеилась к его лицу.
- Ну, ну, просвети меня.
- Ты просто несчастный, жалкий неудачник и спишь только с резиновыми, надувными куклами, потому что настоящие, живые женщины такому уроду и дегенерату, как ты, и под страхом смертной казни не дадут!
Ну вот, подумала Кейт, без остановки, речитативом выдав в морду Джеку всё, что у неё накипело. Теперь он меня точно убьёт. Кто знает, как бы дальше поступил перекосившийся от злобы циркач, если бы не появление на сцене этого разворачивающегося на безлюдной вечерней улице театра абсурда новых действующих лиц.
В разлитую вокруг тишину вклинилось рычание стремительно несущегося на всех порах автомобиля. Зажмурившуюся девушку даже сквозь плотно смеженные веки ослепил яркий свет. Она открыла глаза. По дороге, с включёнными на всю фарами, визжа стираемыми покрышками, на них мчался разрезающий испуганно метнувшиеся в стороны сумерки чёрный автомобиль.
Боже всемогущий, да эта торпеда на колёсах, эта взбесившаяся машина летит прямо на нас, ужаснулась Кейт. И она не собирается сворачивать или менять курс! И более того, с каждой секундой приближающийся к в ступоре замершим на дороге девушке и циркачу «Крайслер» показался Кейт подозрительно знакомым. Машина была не из дешёвых, и далеко не каждый в их городе мог позволить себе подобную игрушку. Только тот, кто занимал достаточно высокую должность или имел высокооплачиваемую престижную работу. Например, главный врач городской поликлиники. Уолтер Харрис.
- Предыдущая
- 75/146
- Следующая