Выбери любимый жанр

Группа Брэда (СИ) - Румянцев Александр Анатольевич - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

— То есть, — уточнил Брэд, исключая даже намёк на разночтение, — вы не вывезли с «Коронера» ни миллиграмма этой субстанции?

— Именно!

— Как же вы провернули такую аферу?

— Знаете, — скривился Раджи, — на краю пропасти, когда уже почти летишь вниз, время становится необычайно тягучим, а мысли наоборот, обретают повышенную скорость течения! Я сам не ожидал от себя такой изворотливости!

— И никто из коллег вас не сдал?

— У них тоже есть глаза, и глаза те тоже очень неплохо видели, куда вот-вот полетят наши бренные останки.

— Могу ли я быть уверен, — с вопросительной интонацией проговорил Брэд, — что ваши коллеги полностью солидарны с вами в понимании сложившейся ситуации?

— Абсолютно! — подтвердил Раджи.

— Отлично! В таком случае, прямо сейчас передайте моим людям полную информацию о лаборатории. Что где находится, ключевые точки, подходы к ним, в общем, всё, что возможно, и собирайте коллег сюда. Да и имейте в виду, что один не явится.

— Я помню.

— Ах, да! Теперь нам придётся тащить его на себе. И ещё одно... у вас должна быть служба самоликвидации...

— Не слышал о такой.

— Хорошо, это наша забота! — Брэд поглядел на Иржи. — И давайте ещё раз уточним: насколько я понял, вы можете гарантировать бесперспективность этой разработки?

— Здесь — да! — кивнул Раджи. — Нечего здесь разрабатывать, точнее — не с чем работать. О «Коронере» говорить не могу.

— То есть, если вас позовут туда...

— Нас?! — удивился Раджи. — Да нет! И позовут вряд ли, особенно после того, как вскроется история здешних «исследований». Да я теперь и не знаю никого, кто готов откликнуться на такое предложение. Скажу больше, я не знаю никого, кто будет готов вообще откликнуться на их призыв! Слушайте, а ваша организация может сделать так, чтобы нам не поступали не только предложения от прежних работодателей, но и сами они о нас забыли?

— Вот этого пока гарантировать не могу! — не стал увиливать Брэд. — В наших силах вытащить вас отсюда, и хотя бы на какое-то время прикрыть от невзгод. Что будет дальше, предсказать не берусь. Извините.

— По крайней мере — честно! — кивнул Раджи. — Но положение таково, что мы и рады бы отказаться от вашей помощи, да не можем, ибо это хоть какая-то, а — надежда. Других не предвидится. Зато проблемы нарастают... В последний раз Гревер из меня чуть котлету не сделал.

— Гревер? — быстро спросил Брэд.

— Вы его знаете?

— Наслышан! — усмехнулся Брэд недобро. — А кроме него здесь кто-нибудь ещё бывал?

— М-м... — вспоминая, пожевал губами Раджи. — Месяца полтора назад был какой-то тип... имени не знаю, должности тоже... но, судя по обращению с ним, вряд ли это был продавец мороженного с улицы.

— Полтора месяца назад! — глянул Брэд на Дэна, и, возвращаясь к Раджи, продолжил: — Ну что ж, времени, я понимаю, у нас мало. Оповестите сотрудников, пусть соберутся здесь, я их встречу. А вы, будьте добры сопроводить моих парней в серверную, и рабочий зал. Туда, где у вас установка с «субстанцией».

— И что вы намерены с ней делать? — не понял Раджи.

— Послушайте! — насколько мог спокойно, ответил Брэд. — Не заставляйте меня говорить резкости. Мы сделаем то, ради чего пришли. С вашей помощью, без вашей помощи, но — сделаем. А именно вы поведёте моих людей потому, что я должен быть уверен в их безопасности.

— А-а! — кивнул Раджи. — Я так понимаю, чтобы не было подвоха с нашей стороны!

— Именно.

— Скажите, честность, это неотъемлемая черта вашего характера?

— Нет! — легко признался Брэд. — Но для того, чтобы обмануть, я предпочитаю молчать. А если говорю — слов на ветер не бросаю, можете поверить.

— Верю! — вздохнул Раджи, включая систему оповещения. — Всему персоналу срочно явиться в офис руководителя лаборатории! — официальным тоном произнёс он. — Повторяю: всему персоналу, без исключения! Спящих можете поливать водой, но чтобы через пять минут все были у меня!

Он отключил систему, задумчиво посмотрел на стоящих за спиной у Брэда людей, и неожиданно даже для себя спросил:

— Послушайте, ребята, вы разговаривать-то умеете?

— Умеют! — ответил за них Брэд. — Не представляете как! Но сегодня буду говорить только я, а они вам все, что нужно, жестами объяснят.

— Вот это конспирация! — мотнул головой Раджи. — Ладно, пошли уже что ли!

БАЗА «ЭС»

— Ну и что нам теперь с ними делать? — в упор посмотрел Координатор.

— Я себе этот вопрос тоже по дороге задавал! — нехотя ответил Фрезли. — Не представляешь, какой шок я испытал от такого зрелища. Хотел даже бинокль протереть, думал, электроника умом двинулась! Я ж ждал пятёрку, ну максимум с одним грузом, там же по щелям одного протащить, уже подвиг. А тут из грота прёт целая толпа, почти в два десятка персонажей. Пять нормальных, один горизонтальный, и тринадцать убожеств, кто в чём... слава богу, не в чём мать родила. А у меня фургон, а не резиновое изделие. Он же не растягивается. В общем, не представляешь, каких трудов мне стоила эта кошмарная эвакуация.

— Впечатляющий рассказ! — одобрил Координатор. — Мне даже понравилось. Но ты же понимаешь, я не о том говорю. Надеюсь, тебе ясно, что все эти вот персонажи, откопанные из недр, вот все они — едины в трёх лицах. И улика, и свидетели, и фугас под наши задницы!

— Понимаю! — согласился Фрезли.

— Где они сейчас?

— В транспортной компании.

— Сколько их там можно держать?

— Сказать трудно. Пока вокруг их прошлого лежбища паники не обнаруживается. Явной паники. Но я сомневаюсь, что ребята нашего тяжеловесного друга ничего не заметили, и не роют землю носом, чтобы отыскать их следы.

— Давай конкретнее.

— Неделю — можно.

— Уже неплохо. Что можешь предложить дальше?

— Лучше всего — сюда, на базу.

— У тебя не электроника, — ласково проговорил Координатор, — башка поехала! Только здесь их и не хватало! Хотя ты прав: здесь надёжно. До тех пор, пока увесистое мурло не нажмёт на все доступные ему клавиши. А он нажмёт, это ты не сомневайся. И заявится к нам комиссия, и прочешут базу со всем пристрастием, на предмет обнаружения незаконной деятельности, и «совершенно случайно» обнаружат всю эту кодлу. Вот тогда фугас рванёт так, что не только от нас с тобой клочья полетят! Это понятно?

— Я настолько похож на дурака?

— Нет, но иногда что-то знакомое проскальзывает.

— Благодарю за комплимент!

— На здоровье. А теперь заканчиваем развлекательную часть, и займёмся делом. У тебя неделя. Можешь сам выкопать новое подземелье, можешь придумать что-нибудь полегче, но вопрос должен быть решён так, чтобы вся эта компания была цела, невредима, и в шаговой доступности. На случай, если понадобится их кому-нибудь предъявить.

— Сделаю! — с явными нотками недовольства в голосе, проговорил Фрезли. — Хотя и не знаю как.

— Ты умный! — усмехнулся Координатор. — Чего-нибудь придумаешь! Так, с этим разобрались... теперь — дальше... судя по отчёту, который ты доставил сейчас, и отчёту, прибывшему с «Коронера», можно смело говорить о благополучном завершении операции... или я ошибаюсь?

— Думаю — нет! — качнул головой Фрезли. — Не ошибаешься. Здесь у них точно была пустышка, иначе бы всё так гладко не прошло. С «Коронером» гораздо сложнее: там гладко не пройдёт, ибо людей они уже послали, и теперь надо как-то отслеживать, куда те переправят новый груз. Скорее всего, это будет не Земля, тут они уже обожглись, и довольно сильно.

— Это да! — согласился Координатор. — Шум поднимается серьёзный. А мы его ещё и усилим: я готовлю представление в верха, с рекомендациями по преодолению. Там кое-кто будет очень недоволен, и зубами будет скрипеть до крошева, но общей линии придерживаться тоже будет, куда ему деваться. Хотя бы какое-то время. Так что у нас есть небольшая передышка. Если всё хорошо сложится, «Коронер» может быть, удастся объявить закрытой зоной, и продержаться ещё какое-то время. Пока они что-нибудь свеженькое не придумают

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело