Выбери любимый жанр

Призван, чтобы защитить? (СИ) - Кириллов Сергей "NonSemper" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Помощник провел нас в один из гостевых залов, где была мебель, и я осторожно положил Эспи на диванчик. Девушка все еще беззаботно спала.

-А может, мне самому стать вампиром?

Гиру издал невеселый смешок и сказал:

-Все-таки это такая же раса, как и другие, она дается с рождения. Хотя, если попробовать с войсковой моделью… Тут уж ваша компетенция, мой друг.

-Это понятно, да кто ж позволит. Клан может и бедный, да войск все равно больше. Бах, ты что думаешь?

-Простите, но я тоже считаю, что стоит подождать пробуждения, думаю, это оптимальный вариант, - глухо сообщил парень из-под шлема.

Вздохнув, мы принялись ждать. Прошло около 30 минут, как Эспи вдруг вскочила. Осмотревшись и увидев знакомые лица, она обрадованно улыбнулась и плюхнулась на диван.

-Похоже приехали.

-Ага. Правда, не все пока хорошо, но…

Дверь распахнулась. Немного смущенная Фледи, цокая высокими каблучками, медленно вошла в комнату. Изящные сапожки, чулки на подвязках, мини юбка, почти ничего не скрывающая. Перчатки из дорогой на вид ткани, оголенный живот и верхняя часть наряда, облегающая грудь и напоминающая больше часть какого-нибудь комплекта нижнего белья – вот весь наряд девушки.

-Дя, я уж не знаю, что вы наговорили, но меня нарядили вот в это и сказали сделать приятное дядюшке Гиру, - с недовольным видом сказала вампирша и гневно шевельнула крылышками. – Я даже не успела ничего рассказать!

-Тогда пойдем назад. Твои родители считают меня закуской, а Гиру – потенциальным женихом, - быстро объяснил я ситуацию, еще больше разозлив девушку. Фыркнув, Фледи развернулась.

Быстро процокав из комнаты, она ушла к родителям и что-то там громко кричала. Уже через пару минут она вернулась, с недовольным выражением на лице.

-Бука-бяка, две новости. Я наплела, что ты очень богат, так что они даже готовы плюнуть на то, что ты не вампир, -вздохнув, сообщила Фледи.

-Так это ж хорошо.

-Дя, а вторая: они хотят позволить строить здяние только после свадьбы, - сложив руки на груди, сказала Фледи.

-И? С этим какая-то проблема?

Фледи цокнула языком и раздраженно взмахнула крылышками.

-Ню, не то чтобы, но ты ведь спешил, дя? Самый минимум – сегодня вечером я отсосу еще разок, и завтра утром – второй, а там уже можно.

Гиру наклонился ко мне и шепнул:

-И то, это она очень рискует, только ради вас, мой друг. Слишком быстрый рост может сказаться на здоровье, цените это.

Склонив голову набок, девушка выжидающе посмотрела на меня.

-Да, Фледи, хорошо. Я с радостью стану твоим мужем, если ты…

-Соглясня, дя! Жду не дождусь нашей волшебной близости, сладенький! – очаровательно улыбнувшись, девушка резко развернулась, специально тряхнув юбкой, показав все, что под ней.

Послышался удар по кости – это Бах прикрыл себе так глаза и пробормотал что-то вроде: «я ничего не видел!»

Конечно, отсрочка до завтра печалит, остается надеяться, что не нападут раньше. И, словно в насмешку, здание вдруг тряхануло.

-Это еще что?

Выбежав в коридор, я увидел, как Фледи испуганно держится за стену.

-Полагаю, про такое отец не рассказывал тебе?

-Неть.

Выбежав на улицу, я увидел причину, по которой господин Блюменкранц торопился. По стенам били осадные орудия, часть снарядов которых была заряжена белой целительной магией.

Арка II. Глава 12(153). Стремление к лучшему.

Итак, товарищ вампир хотел выехать на моем (или Гиру) горбу в рай. Значит, можно повернуть ситуацию в свою сторону, раз уж охотнички заявились и принялись форсировать события.

Похоже, как и предполагалось, войск здесь совсем немного. Несмотря на то, что защитные башни, напоминающие те, что были в моем арверовском Ростке, уже начали отстреливаться, их мощи явно не хватало, чтобы справиться со спланированной атакой. Мангонели швырялись камнями, щелкали баллисты, но для части оборонительных орудий это были единственные выстрелы – точечные удары вражеских машин довольно быстро разрушили этажи башен, на которых располагалась оборона.

Пара десятков солдат побежала к стенам, среди которых я заметил и Илму, а я же поспешил проскочить мимо все еще напуганной Фледи назад, в Центр.

Владельца я нашел на том же месте. Похоже, сознавая, что бежать будет все равно некуда, он и его жена с завидным спокойствием оставались на местах. Впрочем, то, что они не спешили помогать в обороне, имея, наверняка, не самые слабые модели, тоже о чем-то да говорило.

-Господин Блюменкранц, - громко сказал я и увидел, как вампир вздрогнул. – Базу-то разносят на кирпичики.

Молча повернувшись ко мне, вампир кивнул со страдальческим выражением на лице.

-Полагаю, в таких условиях Мышка вам уже не нужна, - без тени прошлой злобы, проявившейся в первую встречу, с печальными нотками в голосе предположил папаша Фледи. – Возможно, сегодня последний день клана Фиорелла.

-Ну, не стоит прям уж так нагонять столько трагизма. Правда, время не терпит, поэтому вот такие условия: я помогают с обороной, но вы прямо сейчас передаете мне права на постройку здания. А когда Фледи подрастет, мы поженимся и посмотрим, что можно сделать с вашим печальным положением.

Было видно, как вампир борется с чувствами, похоже, ситуация подкосила всю его театральность. С одной стороны, положение печальное, и без моей помощи может быть туго; с другой, я могу просто нарушить наш устный договор, и в перспективе клан так и будет угасать.

-Но, почему бы..., - начал говорить Блюменкранц, но жена с силой пхнула его в бок.

-Соглашайся дурень, время уходит!

Резко выдохнув, вампир кивнул и, поднявшись поспешил к выходу.

Забрав Баха, я попросил девчат спрятаться, а сам, проследив, что вампир бежит к центральному терминалу, поспешил к уже поврежденным в нескольких местах стенам. Сквайры ждали неподалеку от стен, немногочисленные лучники уже валялись, убитые ,видимо, вражескими стрелками. Илма пыталась командовать, но все солдаты делали, что им вздумается. Подивившись, как вообще клан существовал до этого момента, я переключился в лича и вместе с драконидом поспешил к линии обороны. Главное держать в уме мысль о том, что, несмотря на высокие ранги, далеко не все противники обладают хорошей защитой. Вряд ли инженеры щеголяют в тяжелой гберовой броне.

Создав низшую нежить из погибших стрелков, я с помощью средств алхимика создал дымовую шашку и прикрыл часть стены, после чего с помощью инженерных инструментов создал гберовую стену с бойницами, нежить же в это время постепенно отстреливалась. Прилетев на стену, захватив Баха, я, наконец-то, увидел нападающих. Около 6 требушетов, парочка баллист. Инженеры с виду обычные, помимо них в форме охотников думаю, около сотни человек. Засранцы поступали очень хитро, одеваясь одинаково. Не знаю, чем это было вызвано, но определить их модель в таком виде было реально только по оружию, да и то, помогало это несильно - часть из них были с простенькими пистолетами, как у Ганца, похоже, именно они и прикончили лучников. По остальным – вопрос.

Создав с помощью инструментов реверситовый мангонель, я разместил сверкающие фиолетовым снаряды и сделал первый залп. Парочка выстрелов меня задела, но обе пули прошли насквозь через броню и ребра, не причинив повреждений телу.

Огонь! Множество шариков полетели в толпу, собравшуюся на штурм после уничтожения стационарных орудий Ростка, и теперь около пяти сразу оказались прошиты насквозь зачарованными боеприпасами. Реверсит сработал, и шарики полетели по сложно вычисляемой траектории назад, зацепив еще нескольких на своем пути. Требушеты перенацелились на мою секцию и я, отлетев, увидел, как мою машину снесло.

-Бах, ты как насчет топнуть?

-О, это я люблю, - бодро отозвался драконид, и, взревев, бросился вниз со стены. Раздался глухой удар, от которого покачнулись стены. Широкий разлом по извилистой траектории стал расползаться впереди, зацепив больше половины вражеских машин.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело