Выбери любимый жанр

История Гарнета (ЛП) - Эвинг Эми - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Графиня кривит губы. — Как пожелаешь, Перл.

Она хватает своего суррогата за руку и тащит из столовой.

— Что же, — говорит Мать. — Думаю, этот ленч подошел к концу. — Стол в беспорядке. Повсюду кровь, еда, вино и странные цвета. Она поворачивается к Отцу. — Дорогой, почему бы тебе не проводить джентльменов в курильню. Гарнет, ты к ним присоединишься?

Она, должно быть, шутит. Я хоть когда-то присоединялся к Отцу в курильне? Там отвратительно.

— Спасибо, Мама, но я лучше выколю себе глаза, — говорю я.

Ее лицо застывает. — Тогда найди для себя что-нибудь полезное. Желательно без участия какой-нибудь кухарки.

Как будто я смог бы спутаться со служанкой. Отец уже выпроваживает из комнаты Дядю Берила и Графа Розы.

Я кланяюсь. — Как пожелаешь, Мама.

— Ты в порядке? — спрашивает она Вайолет. Про меня уже забыли.

— Да, моя госпожа, — говорит Вайолет. Но она явно не в порядке. Что-то связанное с тем другим суррогатом ее расстраивает. И не только кровь, как я полагаю.

Она приказывает ей сходить на прогулку в сад и затем уходит вместе с другими дамами и суррогатом. В комнате остались лишь я, Вайолет, Карнелиан и ее компаньон.

Я прокашливаюсь. — Ну, я пойду, найду кухарку. Увидимся за ужином.

Мне нужно вернуться в свою комнату. Мне нужно поговорить с Люсьеном.

Что это были за цвета? Этот беременный суррогат сделала скатерть синей? Я знал, что они могут рожать детей, но я не догадывался, что они могут делать что-то подобное. Все суррогаты это умеют или только некоторые? Чего еще я не знаю?

Я лезу рукой в карман и понимаю — у меня нет с собой аркана. И я не брал его с собой на вчерашний бал. Или брал? Я его потерял?

Я начинаю искать во всех ящиках, тумбочках, коробках для запонок. Я не могу его нигде найти.

— Нет, — шепчу я. — Нет, нет, нет…

Я проверяю одежду, в которой был на балу, и нахожу нечто внутри кармана пиджака. Небольшой шарик, завернутый в бумагу. Я разворачиваю его, и он падает мне в руку, гладкий и черный. На бумаге девичьим почерком с завитушками, который, скорее всего, принадлежит Люсьену, написано: От Ратников. Используй это, и тебя не заметят. Только в случае необходимости.

Я изучаю шарик, но хоть убейте, я не могу понять, что он должен делать, и когда он попал в мой пиджак. Я все равно кладу его в карман и продолжаю поиски аркана.

Спустя два часа, я плюхаюсь на диван. Как я мог его потерять? Конечно, Люсьен был немного надоедливым, но он доверил мне это удивительное устройство. Я напрягаю мозг, пытаясь вспомнить, где я видел его последний раз. Я говорю Джорджу, что хочу поужинать в комнате, и выпроваживаю его. Он удрученно осматривает, в каком состоянии находятся мои покои, учитывая то, что он все это будет убирать.

Как только он уходит, я вспоминаю. Вчерашним утром я разговаривал с Люсьеном перед балом. И положил аркан на прикроватную тумбочку. Я еще раз ее проверяю, чтобы убедиться, но его там нет.

Когда приходит Джордж с моей едой, я решаю, что у меня нет другого выбора, как спросить его.

— Джордж, ты случайно не видел камертон на моей тумбочке вчера?

— Да, видел, сэр. Он выглядел так, будто нуждается в полировке, поэтому я отправил его с некоторыми другими вашими вещами.

— Где он? — требую я, вставая.

— Он внизу, сэр, с остальным серебром.

— Принеси его мне. Сейчас же.

— Да, сэр, — говорит он с поклоном, а затем уходит. Я не могу есть, пока у меня нет его в руках, но к счастью мне не приходится долго ждать. В течение нескольких минут Джордж возвращается и отдает мне аркан.

— Спасибо, — говорю я, мое облегчение чуть ли не осязаемо. — На этом все на сегодня, Джордж.

— Мне прийти забрать вашу…

— На этом все на сегодня, — решительно говорю я снова. Джордж кивает и испаряется.

Я долго всматриваюсь в аркан, ожидая, чтобы он загудел. Гудел ли он, когда его полировали внизу? Но Люсьен сказал, что, скорее всего, не сможет со мной снова поговорить. Может, я могу попробовать с ним связаться?

Я стучу арканом по металлическому подносу и говорю, — Люсьен.

Ничего не происходит. Я пробую другие варианты, стуча им по разным предметам в комнате, прежде чем сдаюсь.

Ночь вступает в полные права, но я не могу уснуть. Я лежу на диване полностью одетый, прислушиваясь к тишине дворца, думая, приняла ли Вайолет сыворотку. Куда Люсьен ее отправит? И как?

Полагаю, что никогда не узнаю. Моя роль в этом небольшом плане исполнена. Интересно, позволит ли он мне оставить аркан. Я вроде как привязался к нему.

Затем я слышу крик. Я резко сажусь и подбегаю к двери комнаты. Снова доносится крик, громче и ближе на этот раз. Я очень тихо открываю дверь и крадусь по главному залу.

— ЭШ! — Голос Вайолет четкий и отчаянный, и она называет его имя снова и снова. Я мельком вижу двух Ратников, которые тащат ее к комнате, а затем, минуту спустя, доносится слабое эхо закрывшейся двери.

Я спешу в свою комнату, сердце бешено колотится.

Эш, сказала она. Это имя компаньона. И она кричала так, будто… будто он умирал или что-то вроде…

О нет. Я вспоминаю порыв компаньона помочь ей, как Вайолет на него посматривала, неприкрытую ненависть Карнелиан. Вайолет и компаньон. Компаньон и Вайолет. Они были… вместе? Все это время?

Поначалу я просто ошеломлен мыслью, как я мог каким-то образом это упустить, когда мне поручили смотреть за ней. Затем мне приходит новая мысль, куда мрачнее.

Если что-то пойдет не так, доставь ее в морг. Вот что сказал мне Люсьен.

И что-то явно пошло не так, и даже очень.

Не прекращая думать, я выхватываю аркан из кармана и бегу обратно к подносу с едой. Я стучу по металлу и говорю трясущимся голосом, — Вайолет.

Сначала ничего не происходит. Потом мой аркан с тихим гулом поднимается в воздух.

— Люсьен? — В голосе Вайолет слышен страх. — Люсьен, это ты?

Я делаю паузу, потрясенный тем, что это реально сработало, и на долю секунды не решаюсь вмешиваться еще больше. Затем я стискиваю зубы. Я дал обещание. Я дал слово. И впервые в жизни я собираюсь сделать что-то значимое.

— Не волнуйся, — настойчиво говорю я. — Мы тебя вытащим.

Затем я хватаю аркан и сильно его стискиваю, надеясь, что не совершил ошибку.

Это еще не КОНЕЦ. Продолжение перевода серии будет тут https://vk.com/club141098651.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело