Выбери любимый жанр

Прогрессор поневоле. Гексалогия (СИ) - Обатуров Сергей Георгиевич - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

Описывалось и открытие портала, откуда появлялись демоны. Автор отмечал, что перед тем, как появлялась сама арка портала, у всех людей от страха вставали дыбом волосы, а затем в округе разливалось светло-голубое сияние, и уже потом, прямо из арки выпрыгивали те самые демоны. Меня насторожили две несуразицы. Ведь в начале, барон зачитал нам, что демоны передвигаются медленно, а тут они выпрыгивают из арки перехода и второе, волосы встают дыбом не от страха, а скорее всего этот эффект дает сильное электромагнитное поле, наэлектризовывая сам воздух. Про то, что выпрыгивают, у меня зародилось подозрение, что там, откуда они приходят, сила тяжести гораздо ниже, чем здесь, вот поэтому, они вначале появляются чуть ли не прыжком, а вот затем в действие вступает Ее Величество гравитация. Портал закрывается, и они остаются один на один с местной силой тяготения. Значит, от них спокойно можно убежать, главное это не подпускать их близко к себе. Еще приходит на ум то, что у существ, выросших при низкой силе тяжести и сопротивление тканей должно быть другое. Им просто не нужна повышенная прочность, а значит, что даже мелкокалиберная пуля способна пробить их дурную башку. В трактате описывалось и строение внутренних органов демонов, а это значит, что когда-то труп врага попал в руки целителей, ведь только целители имели знания о строении внутренних органов человека. Вот они и подвергли анализу весь организм демона, а затем сопоставили совпадения и отличия в строении его тела по сравнению с человеческим организмом. Большую часть книги составляли именно такие сравнительные анализы по каждому органу отдельно, но вот информации о поведении живых демонов практически не было, да и та, что была, больше походила на то, что ее додумывали, рассматривая и анализируя случайно попавший в руки магов, труп. Домыслы слушать было интересно, но вот толку они нам не давали. Я заглянул в книгу, через плечо барона. Как я и думал, читать на их языке я не могу. Видимо амулеты берут информацию из головы собеседника и транслируют ее в мою и наоборот. Ничего более умного в голову не приходит. Не зря же то, что я получаю сам, с помощью глаз и ушей, не поддается переводу. Придется учиться писать и читать на местном языке. Интересно, а у них есть букварь для самых маленьких, я бы по нему с удовольствием поучился бы. Нужно будет спросить об этом Ликуру, ведь она, все-таки, магиня, да и то, что она член Ковена магов, говорит о многом. Распрощавшись с бароном, мы направились в наши комнаты, нужно было собираться в дорогу, куда нас отправил этот старый пень. Я насторожился, а вдруг сейчас что-нибудь прилетит с потолка, но ничего, все спокойно, видимо там тоже согласны с моим мнением о председателе Малого Ковена.

 Глава 21.

* * *

Внезапно вспомнил, что со всеми этими хлопотами я забыл о привезенной картошке. Она же испортится, если ее не посадить в землю. Бросив все, кинулся в свой склад с инструментом. Оба мешка так и стояли, прислоненные к стене. Хдесь же были и пакетики с семенами. Все культуры были слишком нежными и требовали за собой значительного ухода, но была одна культура, которая могла расти как и картошка, это были семена капусты. Я прихватил лопату и, взвалив один мешок на плечо и положив в карман пакетик с семенами капусты, направился туда, где видел небольшой участок, практически брошенной земли. Скинув мешок с плеч, я принялся перекапывать землю. Здесь она была хорошая, видимо сюда когда-то вываливали навоз или что-то подобное, но хорошая, черная, жирная земля производила впечатление, да и копалась прекрасно. За два часа я вскопал около трех соток и принялся резать картофель и сажать его в выкопанные борозды. Часть поля засадил картофелем, а часть, капустой. На всю посадку у меня ушло около половины мешка. Остальное нужно будет раздать крестьянам, но только сначала следовало бы проконсультироваться с Ликурой. Я отправился к ней, как только отнес инвентарь обратно на склад и вымылся в бочке. Ликуру нашел в ее комнате. Она была не в настроении, поэтому я решил не доставать ее, а просто объяснил, что сегодня посадил на заднем дворе замка картошку, так что было бы неплохо огородить этот участок и приставить какого-нибудь человека, чтобы присматривал за ним. Посадочного материала осталось еще полтора мешка, так что может нужно раздать его крестьянам, кто не побоится экспериментировать с новой культурой. Ликура выслушала это все с постным лицом, а затем напомнила мне, что мы должны выдвинуться к родителям Зравшуна завтра утром, так как наш старик сегодня себя плохо чувствует. Я принял ее сообщение к сведению, так как времени осталось всего ничего.

Я понял, что запланированное мной обучение работе с новым инструментом откладывается на время поездки с Ликурой, так что следовало хотя бы отложить инструмент для обучения. Его я планировал сложить в моей комнате. Я вернулся на склад и стал отбирать нужный инструмент. Если каким-то подобием напильника мастеровые уже умели работать, то нарезать внутреннюю и внешнюю резьбы они не умели, да и нужно было научить их работать с пилой по металлу. Уж слишком хрупкое полотно на такой пиле. Отобрал и ручную дрель со сверлами. Для столяров отложил рубанок и фуганок, долото и коловорот. Мне кажется, что пока этого достаточно. Нужно начинать осваивать простые инструменты и изготавливать простые предметы. Думаю, что табуретки и столы мы сможем делать уже через месяц, а то и раньше. Они и сейчас есть практически в каждом доме, но вот качество их оставляет желать лучшего. Здесь их изготавливали небольшими топориками, больше напоминавшими тяпку. Из-за этого поверхность была не ровная, люди часто получали от такой мебели занозы. Образцы хорошей мебели были только у барона, но и там, особо хвастать было нечем. Грубо сколоченные столы, я их видел в кабинетах и обеденной зале. Скамьи или подобие табурета. Отдельно выделялись стулья в лаборатории Ликуры, но откуда они такие взялись, я ее не расспрашивал. Думаю, золота за них отвалили немало.

Нагруженный инструментом, я отправился к себе в комнату. Пусть образцы хранятся у меня, ведь может так получиться, что вернувшись, я ничего, что привез с Земли, не обнаружу. Уже подходя к крыльцу замка, встретился с бароном и одним из кузнецов, что помогал мне в изготовлении оси для рубанка, Варелу что-то ожесточенно ему втолковывал. Увидев меня, он призывно замахал мне рукой. Когда я приблизился, то барон поставил меня перед фактом, что поручает контролировать выдачу привезенного инструмента своему казначею и кузнецу Трехулу, так как доверяет последнему, потому, что они из одного края. Понятно, значит и здесь в ходу землячество. Я даже, в какой-то мере обрадовался, так как привезенный груз висел надо мной, как дамоклов меч. Теперь я обучу Трехулу и, впоследствии, буду исполнять роль консультанта в особо заковыристых вопросах с инструментом. Я подтвердил, что приму к сведению распоряжение барона и за остаток сегодняшнего дня, постараюсь объяснить Трехулу назначение того, что они в первую очередь начнут использовать, а так же объясню принцип работы с ними. Так что со временем, он станет еще и наставником остального мастерового люда при освоении нового инструмента.

Так как Варелу разговор с нами закончил, то я развернул Трехулу и потащил его в мою комнату. Открыв замок, что не произвело на Трехулу никакого впечатление, из чего сделал вывод, что замок нужно усложнять, я впустил его в свою комнату. Подойдя к столу, выложил на него из мешка весь захваченный с собой инструмент. Тот опять не проявил интереса. Я отсортировал всю кучу на слесарный и столярный инструмент. Предложил кузнецу вооружиться письменными принадлежностями, а я начну рассказывать, что тут перед ним лежит. Тот опять посмотрел на меня как на идиота, и поторопил начинать показывать, так как мастеровые не записывают, а запоминают, тем более многие вообще писать не умеют. Что же, в этом он прав, я переместился поближе к куче со столярным инструментом, так как там сам инструмент был попроще. Показывал я до глубокой ночи. Сначала Трехулу скептически кривил губы, Получалось, что все, что я отложил для столяров, уже применяется ими. Только не так, как я это показываю. Я разозлился и, сходив на склад, принес несколько гвоздей и молоток, а так же захватив по дороге небольшие обрезки досок. Отпилив ножовкой небольшие прямоугольные брусочки, я прибил один непосредственно к столу, предварительно разделив его ножом на две части в длину, а затем, уложив доску и прижав ее к первому брусочку, второй прибил так, чтобы доска прочно держалась между ними. Затем я продемонстрировал ему, как рубанок выравнивает доску, обработанную механическим рубанком, и предложил проверить рукой, где поверхность более гладкая. Когда кузнец провел пальцами по обработанной мной доске, то глаза его округлились. Он схватил стружку и стал ее рассматривать. Так что с каждым новым инструментом его надменность куда-то исчезала, а в глазах стал появляться интерес. Не обошлось и без казусов. Например, нарезание наружной резьбы я объяснял на выструганных щепочках, так как проволоку такой толщины, мы еще не научились тянуть, да и внутреннюю показывал на дереве. Мне главное было объяснить принцип работы, а дальше они сами многое додумают. Пила по металлу так же была продемонстрирована на дереве, но, тут уж нервы не выдержали у кузнеца. Он убежал, и вскоре вернулся с металлической заготовкой, которую нужно было распилить по нарисованной линии. Я продемонстрировал ему, как можно распилить такую деталь на краю стола, но напомнил, что на тисках деталь не будет ерзать, а значит и пилить будет значительно проще. В общем, спать я лег в середине ночи и, не успев уснуть, тут же был разбужен служанками Ликуры. Оказалось, что уже утро, и мы должны через двадцать минут быть во дворе, возле кареты. Чертыхаясь про себя, я стал одеваться и запихивать то, что мне может пригодиться в дороге. Барон ясно дал понять, что никакого огнестрельного оружия с собой не брать. Я запаниковал. Одно дело, когда у тебя в руках оружие, и совсем другое, когда ты практически гол, как сокол. Одна сабля для красоты на поясе болтается и все. Мысли мои заметались в поисках какого-нибудь выхода. Карисаны произвели на меня неизгладимое впечатление, так что мне всюду мерещились они, как только я оказывался на открытом участке за крепостными воротами. Не найдя ничего лучше, я схватил блочный лук и засунул его в свой рюкзак. Стрелы прихвачу у охраны на воротах, Они все равно скоро сменяются, так что, поделятся. Все остальное было у меня уложено в рюкзаке, с тех пор, как я вернулся в замок с инструментом и двумя карисанами. Закинул рюкзак за спину и бегом бросился во двор.

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело