Выбери любимый жанр

Прогрессор поневоле. Гексалогия (СИ) - Обатуров Сергей Георгиевич - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Я начал разговор издалека. Посетовал на отсутствие денег и просил решить вопрос приобретения инструмента для лесничества по бартеру. Базарком меня и слушать не хотел, тогда я прямо спросил, на что он хочет менять товар, ведь он сможет хорошо навариться на разнице в цене. Тот стал, насмехаясь, придумывать всякую ерунду, то на какие-то станки для текстильной промышленности, видимо у него своя швейная мастерская, то на ткани, то на растительные масла. Так он и перечислял, пока не дошел до золота. Я его еще немного пораззадоривал, а потом, будто бы задумался и, наконец, предложил рассчитаться за товар действительно золотом, а чтобы это не походило на сделку с золотым песком, то отлить старинные монеты, а он возьмет их по весу, как золотой лом. На базаркома было жалко смотреть, с одной стороны он боялся подвоха, с другой, если сделка выгорит, то он меняет, простую местную валюту на золото. Он попросил меня оставить весь список того, что мне нужно и подойти сюда дня через два, возможно он что-нибудь и придумает. Однако по тому, как дрожали его руки, можно не сомневаться, что сделка выгорит. Я сделал ксерокопию со своего списка и отдал ему, дописав туда цену на золото и рядом приписал, что минус пять процентов от мировой цены. Монету для анализа предоставлю по первому требованию за товар на ее стоимость. Если у него в руках появиться хоть одна монета, то остальное, дело техники. Это как на рыбалке, сначала нужно прикормить. Наконец мы пожали друг другу руки, и я отправился домой. Завтра решил съездить к леснику и договориться о временном хранении товара, рассчитаюсь инструментом, и ему подспорье, и мне будет легче.

Домой вернулся уже затемно. Ликура была вся на взводе. Я успокоил ее и объяснил, что ездил смотреть товар и договаривался о возможности рассчитаться золотом, так что небольшой шанс у нас может появиться дня через два. Объяснил, что завтра рассчитываю съездить к леснику и договориться о временном складе, дня на два, не больше, кроме того можно и лошадок предупредить, что мы их будем ждать дней через десять. Это как раз то время, за которое базарком решиться на сделку, у нас будут на руках снимки малыша и заключение врача, ну и вообще, подойдет время для возвращения домой. Мы сели ужинать, а потом опять купали малыша, а затем искупались сами. Уже лежа в спальном мешке, я опять просмотрел почту, как и в прошлый раз, ничего, да это и понятно, пытаются найти такие монеты в каталогах, а их там нет, вот и думают, либо аферисты, либо подстава, либо это действительно новый клад с неизвестными монетами. Пока новых адресов нумизматов я не нашел, буду надеяться на этих. В принципе, времени прошло мало, они еще только думают. На базаре мне все это обойдется граммов в сто пятьдесят, ну может в двести. Монеты были тяжелые, граммов по тридцать, так что даже удобно, можно будет подогнать цену под целое число монет. Я исходил из цены тридцать долларов за грамм, так что теперь все зависит от базаркома. Если клюнет, то и он заработает, и мы с Ликурой будем в выигрыше. Она-то везла золото килограммами, чтобы рассчитаться за инструмент, а мы купим за сотни граммов, так что золото останется еще и на будущие покупки, ведь им нужно будет развивать свою экономику.

Все, хватит думать, все равно, теперь от меня ничего не зависит. Нужно ждать, когда клюнет первая рыбка. Если с базаркомом все срастется, то мы выполнили основную задачу нашей миссии. Я выключил свет, потом отключил компьютер и завалился спать. Я настолько вымотался в этот день, что заснул буквально через пару минут, после того, как голова моя коснулась подушки. Утром встал с головной болью, видимо сказалось вчерашнее напряжение. Прошел в ванную комнату, умылся, а дальше на кухню, готовить все к завтраку. Как только Ликура встанет и будет готова, так сразу начну жарить яичницу, она ей очень понравилась. У них, оказывается, домашней птицы нет. Нужно будет ей купить цыплят в корзинке, и начать разводить птицу. Так, глядишь, еще одна статья дохода баронства. Наконец послышались звуки в комнате, значит Ликура встает. Сейчас умоется, потом покормит ребенка, а я к тому времени начну жарить яичницу с помидорами, так вкуснее. Пока у меня было свободное время, я решил еще раз залезть в интернет и проверить электронную почту. Как ни странно, но на наши монеты нашелся покупатель. Пока я хотел продать около пяти монет. Если разобраться, то деньги не малые, хотя как посмотреть. Грамм сейчас стоит около тридцати пяти долларов, так что монета тянет почти на тысячу долларов, если учесть, что нас будут ломать в цене, но это на базаре, а с нумизматами нужно будет торговаться. С нумизматами выгоднее конечно, но там много не продашь, от силы монет десять. Я написал в ответе, что все остается в силе и предложил встретиться. Договорились в пять вечера в кафе, относительно недалеко от моего дома. Туда, правда, ни на каком городском транспорте от меня не подъедешь, проще пешком. Придется взять одну монету, как образец, хотя, может лучше посоветоваться с Ликурой.

Ликура тем временем закончила кормить ребенка и пришла на кухню. Чайник только что выключился, так что кипяток готов, заварка тоже подходит, и я разбил нам четыре яйца на сковородку, в которой слегка обжарил нарезанные кольцами помидоры. Буквально три-четыре минуты и я стал раскладывать яичницу по тарелкам. Налил нам чай и уселся за стол сам. Мы набросились на еду. Наконец с яичницей было покончено, и мы приступили к чаепитию. Вот за кружкой чая я и рассказал Ликуре, что мне назначили встречу с целью посмотреть монету и, если все покупателя устроит, то он готов купить несколько монет. Часть денег можно будет потратить на лечение малыша, а часть тогда пустим на закупку инструмента. Ликура задумалась, а потом заявила, что пойдет со мной на эту сделку. Я стал ее отговаривать, так как это все будет вечером, но Ликура была непреклонна.

Серигей, если тут все обстоит так, как ты мне рассказывал, то тебя попробуют обмануть или ограбить, а ты еще такой слабенький маг, да и мне интересно посмотреть, как проходит такой торг.

Конечно, с Ликурой я буду чувствовать себя более защищенным, но ведь ребенка не бросишь, так что она придет с малышом, а вдруг действительно, это бандиты. Лучше бы ей оставаться дома. Но все мои доводы не приносили желаемого результата. Она меня прямо спросила, возьму ли я с собой монеты. Я честно признался, что одну монету, как образец я должен принести. Ее должны осмотреть, взвесить и определить содержание в ней золота. Ликура, которая уже была со мной в кафе, усмехнулась и спросила, где мы в кафе будем взвешивать, да еще и определять качество золота. Если бы мы были в ее мире, то она знает только одно подходящее для этого место, это башня мага, а здесь, в нашем мире это тоже должно быть специальное место. Я согласился, и сказал, что это должна быть лаборатория или какое-нибудь другое место, где можно использовать химические реактивы. Ликура кивнула и предложила мне сделать так. Она возьмет монету и придет в кафе чуть раньше меня. Если все будет идти как надо, то когда понадобиться монета, она мне ее принесет, а если нет, то я встаю и ухожу, а затем уйдет она. По дороге она меня нагонит, и мы вернемся домой. Если что-то пойдет не так, то отбиваться будем вместе.

Если честно, то мне не нравились оба наших плана. Все было неопределенно и как-то расплывчато. Я поинтересовался у Ликуры, как она узнает, что нужна монета? И, что, она просто встанет, подойдет ко мне и кинет монету? Ликура опять, обозвала меня дурным, причем в ее исполнении это было не обидно, а так журят своих учеников учителя, кем собственно я и был, ведь она не сказала мне, что обучение закончено. На этом наш разговор сам собой затих, а потом мы дружно занимались хозяйственными делами, ну и малышом конечно. Кормили, переодевали, играли с ним, ну и усыпляли.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело