Выбери любимый жанр

В пустоте (ЛП) - Хелле Карина - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Я не хотела говорить с родителями. Зовите меня трусихой и эгоисткой, я спорить не буду. Было страшно разбираться с тем хаосом, но ничего не поделать. Я могла тянуть, но, чем дольше делала это, тем хуже будет. Для них и, возможно, для меня.

Я ходила по улице несколько раз, пока звонила, мимо розовой мойки машин и желтых автобусов, вокруг кирпичного здания и туристов, идущих к Спейс-Нидл, хотя в пасмурный день вид был не лучшим. Жирному кролику уже не нравилось идти за мной, но это было ему на пользу, а я в тревоге не сильно переживала за него.

Сначала я поговорила с папой. Большую часть разговора он кричал на меня, пока я пыталась вставить хоть слово. А потом он пытался давить мне на совесть. Я понимала, куда он клонит. Да, они не понимали, почему я так резко уехала, особенно после того, как была в таком хрупком состоянии. Может, они не зря переживали за меня.

Но я зашла слишком далеко, чтобы возвращаться. Я уже сказала Джимми, что мы с Дексом сделаем спецвыпуск про Сасквоча. Новый контракт пришел по факсу, и мы расписались, туда входила повышенная зарплата. На этом вряд ли можно было выжить, но зарплата была выше, чем раньше. И хотя я убедилась, чтобы мы подписывали контракты для каждого эпизода, чтобы я не оказалась втянута в то, о чем пожалею, я была занята делом. И это мне нравилось. Голова и сердце все еще были растеряны, но это было стабильным, и это мне требовалось, чтобы идти дальше и не возвращаться.

Сложнее всего было говорить с Адой. Она позвонила мне, когда я закончила разговор с родителями, и звучала почти плаксиво по телефону. Она скучала, и справляться с родителями было сложнее, чем она думала.

— Ты можешь услышать мои мысли? — спросила я, глядя на теплую кондитерскую с пончиками, подумывая угостить себя сладким.

— Нет, — сказала она. — Ничего. Ты, наверное, слишком далеко. О чем ты думала?

— О пончиках, — сказала я.

— Наверное, не достаточно сильно, — сказала она.

— Возможно.

— Декс может тебя слышать? — спросила она.

— Вряд ли.

— Может, это только в рамках семьи.

— Ага. Хотя мне казалось, что Максимус меня услышал. Кстати об этом засранце, он еще там?

Она вздохнула.

— Конечно. Утром был. Хорошо, что он надоел папе, и он попросил его уйти.

— Хорошо, — Максимус надоел всем.

— И ты решила вернуться в шоу? Уверена, что это хорошая идея? — я слышала ее неодобрение.

Я закатила глаза, хоть она этого не видела.

— Ты звучишь как Декс.

— Почему? Он не хочет, чтобы ты это делала?

— Не совсем. Он теперь согласился, но сначала говорил Джимми, что я не буду в этом участвовать. Не важно, Джимми хотел, чтобы я работала, и мы уговорили Декса.

— Уверена, что ты уговорила Декса? Может, это он скрыто уговаривал тебя.

Я замерла с тяжестью в желудке.

— Не думаю. Он хотел запретить мне. Я ему верю. Он переживал за меня.

— Я рада, что там это кто-то делает. Тут сложно не беспокоиться.

— Ты в трех часах пути, Ада, — сказала я. — И я скоро вернусь. Мне нужно забрать остальные вещи и мотоцикл. Мы поедем в БК для съемок на пару дней, и я смогу заехать где-то через неделю.

— Надейся, что они успокоятся к тому времени. Они такие глупые и несправедливые.

— Типичные мама с папой.

— Оставайся на связи, ладненько? — попросила она. — Если ничего не остается, используй сияние.

Я рассмеялась.

— Ага, и ты появишься с топором на снегоходе.

Пауза.

— Это откуда?

— Из… «Сияния». Ты не… не важно. Я тебя люблю.

— И я тебя.

Я убрала телефон и решила не покупать пончики. Но, приближаясь к дому, я зашла в магазин напротив. Там не было пончиков, но висела табличка «Свежее пиво», и милый парень с песочными волосами за стойкой наливал большие бутылки из крана.

— Немного пива? — спросил милый парень. Он выглядел лет на 25, среднего роста и хорошего телосложения, с милой улыбкой и забавной футболкой «Battlestar Gallactica».

Я робко улыбнулась, радуясь, что привела утром себя в порядок, и посмотрела на часы на стене.

— Еще не вечер. Так можно?

Он улыбнулся и схватил бутылку.

— Ты, похоже, сама придумываешь себе правила. Так почему нет? Что будешь?

Я выбрала янтарный эль, хотя не планировала пить пол-литра пива перед встречей с гинекологом. О, просто было приятно побродить по округе и увидеть соседей.

— Я тебя тут еще не видел, — сказал он, включая кран и глядя на меня, умудряясь не проливать ни капли.

— Я только переехала, — сказала я, теребя клетчатый шарф.

— Откуда?

— Из Портлэнда.

— Добро пожаловать в Сиэтл, — он опустил бутылку, вытер руки о полотенца. Он протянул руку мне с широкой улыбкой с ямочками. — Я Пол.

Я пожала его руку.

— Перри.

— Красивое имя для красивой девушки, — сказал он и закрутил бутылку крышкой. — Надеюсь, тебе понравится пиво. Если да, возвращайся и дай мне знать. Я могу показать тебе пивоварню, где делают этих крох.

— Кстати о крохах, — раздался за нами голос.

Я развернулась и увидела Декса, вошедшего в магазин. Мои ладони тут же стали потными.

— Привет, Декс, — спокойно поприветствовал его Пол.

— Привет, — сказал он, на миг прищурившись. А потом он посмотрел на меня. — Я хотел забрать машину из мастерской, но увидел свою собаку, привязанную снаружи. Он выглядит так, словно пробежал марафон.

— Прости, — сказала я и достала кошелек. — Пришлось поговорить с родителями. Это длилось дольше, чем я думала.

— И пиво взять захотелось, — отметил он. И улыбнулся Полу. — Она — еще тот нарушитель спокойствия.

Пол смотрел на нас, опуская бутылку на стойку.

— Ты знаешь Перри?

Я могла поклясться, что Декс скривился.

— Да, я знаю Перри. И ты ее теперь, похоже, тоже знаешь. Она переехала ко мне.

Пол покраснел.

— О, прости, я…

— Я его новая соседка, — быстро сказала я.

— Напарница, — сказал Декс.

— По работе, — объяснила я Полу с улыбкой.

— Но мы живем вместе, — заявил Декс.

Я старалась не пронзать его взглядом.

— Пока что.

— Ясно, — сказал Пол неспешным тоном. — Ладно, Декс. Вот твое пиво, кхм, Перри. За мой счет. Приветствие в Сиэтле.

— Спасибо, это мило, — сказал Декс, чуть поклонившись, забрал пиво со стойки и пошел к двери.

Я виновато посмотрела на Пола и побежала за Дексом из магазина на холодную улицу.

— Эй, — сказала я, потянув за его пальто.

Он развернулся и склонил голову.

— Да?

— Что это было?

— Что? А, вот твое пиво.

Декс сунул холодную бутылку в мои руки. А потом отвязал поводок Жирного кролика и вручил мне.

— Нет, — сказала я, пытаясь все удержать. — Я про облом.

Он рассмеялся, вскинул брови, глядя на меня.

— А что? Я тебе помешал?

Я топнула ногой.

— Нет, я про Пола. Он заигрывал со мной, и ты отшил его.

Он опустил голову и повернул ее.

— Не знаю, о чем ты. Вы просто общались, насколько я видел.

— Он заигрывал, и ты это знаешь. Ты хотел, чтобы выглядело, будто мы вместе.

— Зачем мне такое хотеть?

— Потому что ты зараза, — сказала я первое пришедшее в голову.

Он оглянулся, словно в поисках поддержки.

— Ого. Думаю, нужно добавить в правила пункт про оскорбления.

— Хватит уже дурацких правил.

— Эй, — прорычал он, подходя ко мне, и грудь уперлась в мою. — Если бы не эти правила, мы бы уже занимались грязным сексом по всей квартире.

Ого. Ого-го.

То ли из-за слов «грязный секс», то ли из-за его напряженного взгляда, то ли из-за того, что он говорил правду и звучал уверенно, я была потрясена и лишена дара речи. Мои щеки тут же вспыхнули.

Он смотрел на меня сверкающими темными глазами, и мне пришлось отвернуться, пока голова пыталась придумать, что-то, кроме придумывания картинок того, как мы занимаемся грязным сексом.

— Вот так, — продолжил он тихо бархатным голосом. — Ты знаешь, что это правда. Я не согласен с правилами, это ты их установила.

14
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хелле Карина - В пустоте (ЛП) В пустоте (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело