Выбери любимый жанр

Ветер перемен (СИ) - "СкальдЪ" - Страница 107


Изменить размер шрифта:

107

— Все, нам пиздец, — у Джейме резко дернулся кадык, и он судорожно сжал левую руку. Он понял все моментально, в один миг, и от предчувствия чудовищной опасности его черты лица заострились, а в глазах появился суровый блеск. Срывая голос, он закричал. — Весь резерв, все свободные отряды строиться на правом фланге! Коня мне, быстро, — и пока стюард выполнял этот приказ, он успел повернуться ко мне и сказать. — Вот почему Черная Рыба пошел сюда, а не улизнул в Долину. Вот почему он не скрылся в Близнецах. Хитрый старый ублюдок, гореть ему в Пекле! Это ловушка и эти козлы Болтоны нас предали. Ты понял это? И теперь, если мы их не остановим, то все ляжем на этом поле.

Люди забегали, засуетились. Кто-то начал орать, требуя коня, кто-то искал свой отряд…

Джейме вскочил в седло, привстал на стременах, внимательно осмотрел окрестности и повернулся ко мне:

— Я возьму все что есть — Святой Отряд, Честь и Доблесть, и все резервы и постараюсь отбросить или хотя бы остановить Болтонов. Если они собьют нас с дороги, то это все, наша песенка спета, нас окружат и добьют.

— А мне что делать? — от неожиданности я немного растерялся и сейчас искал совета опытного и хладнокровного человека.

— Помоги нашим людям сдержать Фреев и Черную Рыбу. Больше от тебя ничего не требуется. Сделай это, Джофф!

— Я сделаю, — я с трудом проглотил комок в горле. Сейчас нас начнут убивать…

— Береги себя, — он выхватил меч, развернулся к людям и громко закричал. — Вперед, покажем этим сраным ублюдкам, из чего мы сделаны.

Народ подхватил его крик, и всадники поскакали на наш правый фланг. Я мельком успел полюбоваться на прекрасную выучку и экипировку Святого Отряда, на другие наши подразделения, и повернулся к стюардам:

— Снега мне, живо. Архимейстер и Джекоб, присмотрите за Бирюзой. И вперёд!

Сука, тварь, предатель Русе Болтон! Мы — Киван, Джейме,Тирион и я — предполагали, что он может подосрать, но все же, по здравому размышлению, решили, что это ему не выгодно. Тайвин Ланнистер подарил ему Винтерфелл и вложил в руки титул Хранителя Севера. Я сам подписал указ о узаконивании его сучьего бастарда. Мы все поддерживали Болтона, и не раз, и не два говорили, что поможем ему удержать власть, если северные лорды взбунтуются. Мы дали ему Арью Старк — пусть это и фальшивая Арья. Но кому на самом деле это важно? Верят тем, у кого сила — а мы дали ему эту силу. И все же он предал… Чем же таким его сманил Мизинец? Арьей Старк? Возможно, но как он подтвердит, что она настоящая, а не очередная ряженная кукла? Что же там за тайна?

Эти мысли яркими образами промелькнули у меня в голове…

Я вскочил в седло и увлек за собой людей. Вначале нас было не много — королевские гвардейцы, Орм, Тирек и десяток во главе с Ланселем, которых оставил мне сир Хасти. Мы поскакали на левый фланг, туда, где с холма заливающим все потоком устремились вниз воины Фреев. Они уже почувствовали победу, улюлюкали и радостно вопили, что нам всем конец.

Я видел, как наш строй, который совсем недавно казался таким монолитным и несокрушимым, начал проседать и медленно пятиться. Все чаще воины оборачивались и смотрели назад, ища возможность спасти шкуры и пытаясь понять, где их король и все командующие.

Наступил переломный момент…

Я вогнал шенкеля Снегу под ребра, конь всхрапнул от боли и обиды, и понес меня вперед. Куски дерна полетели из под копыт.

— Стоять, стоять, стоять… Держать строй, — я выхватил меч и не переставая кричать несся позади нашего построения. — Король с вами!

— Король с нами, — с десяток глоток подхватили мой крик, и я видел, как воины приободрились. Они провожали меня взглядом, и уверенность медленно возвращалась в их сердца. Арис Окхарт скакал чуть впереди. Вот он поднес к губам рог и выдал долгий, внушительный звук — все знали, что он обозначает — король идет в атаку и зовет всех верных за собой!

Гарт Серая Сталь и Бейлон Сванн вырвались вперед. Кафферен и Тирек прикрывали меня слева, а Орм держался на полкорпуса позади.

Спустя минуту к нам присоединился Свифт с личной дружиной в пару десятков человек, а затем и Эрик Серебряный Топор со своими людьми.

Мы успели взять хороший разгон, обогнули наши построения, вырвались в чистое поле, описали широкую дугу, перешли на галоп, и наш конный отряд с криком и воем врубился в противника.

Началась рубка…

Рослин Талли

— Король Джоффри приказал вернуться мне в Риверран и подавить восстание, — Эдмар Талли зашел в покои в которых проживал с женой и новорождённым сыном, скинул плащ на кресло и подошел к колыбели. В его голосе слышалось скрытое раздражение.

Маленький мальчик, со сморщенным личиком и едва заметным пушком на голове, недавно хорошо поел и сейчас сладко спал. Ему дали имя Гровер и Эдмар обожал своего сына.

— И что, разве это плохо? — миловидная и симпатичная девушка с густыми каштановыми волосами и большими карими глазами, лежащая на ложе около младенца, вопросительно подняла брови. Эта девушка была Рослин Талли, урожденная Фрей. Сейчас она с недоумением смотрела на мужа. — Это же наша земля, Эд. Какие тут могут быть обиды?

— Не в обидах дело, просто вся эта война уже в печенках сидит, — он наклонился, долгим поцелуем приник к губам жены, а потом отошел к столу и налил вина. — Седьмое пекло, как же меня достало все это дерьмо.

На столе, в большой хрустальной вазе стояли прекрасные фрукты с Летних островов — подарок Маргери Баратеон. Она и ее король вообще часто оказывали Рослин знаки внимания. Так, узнав, что девушка интересуется музыкой, неплохо играет и имеет красивый голос, Маргери подарила ей великолепную арфу. А король при рождении сына подарил ему дорогой меч и книгу «История Вестероса», сказав, что тренировать надо не только руку, но и ум, и что меч и книга — вот две добродетели настоящего лорда.

Такие подарки и такое королевское внимание было приятно. Очень приятно. И сейчас Рослин относилась к королевской чете совсем иначе, чем по приезду в Красный замок. Все изменилось, и изменилось к лучшему, именно так считала девушка.

— Оно всех нас достало, — кивнула Рослин. — И я думаю, что короля не меньше твоего.

— Ну, что бы он понимал в военном деле. Короли воюют не так, как мы. Они просто приходят на поле будущего боя, им ставят шатер, готовят изысканную еду, и они весело проводят время, пока люди готовятся к битве.

— Может и так, но я на днях из окна видела, как король тренировался. Против него вышел Лансель, который вступил в Святой Отряд. Знаешь его?

— Естественно. И что король? — Эдмар заинтересовался.

— Лансель случайно разбил ему нос. Кровь текла, будь здоров. Лансель так перепугался, что стал белым-белым.

— А Джоффри?

— А он хоть бы что. Рассмеялся, хлопнул Ланселя по плечу и приказал принести воды, чтобы умыться, а потом вина.

— Ты знаешь, он необычный, — Эдмар прилег около жены и со вздохом вытянул ноги. — Я познакомился с ним под стенами Риверрана, когда еще был пленником. Я тогда думал что все, смерть близка, и тебя больше не увижу, — при этих словах Рослин взяла его за руку и пододвинулась поближе. Своего мужа она обожала, хотя временами он и злил ее своей наивностью и близорукостью. Но он был добр, великодушен и смел. А ум… Что ж, не всем Семеро вкладывают в голову одинаково. — Тогда я думал, что он полный осел. Но он так ловко меня уболтал, что я понял — он мастак разговоры разговаривать. А вот теперь еще и это…

— Мы многое про него не знаем, — проговорила Рослин осторожно. Она, проживая в Красном замке несколько месяцев, многое увидела, многое переосмыслила, и кое-что успела понять. Похоже, уроки отца не прошли даром. Даже в таком возрасте она уже умела разбираться в людях. — Не так давно, когда мы сидели в своем круге — я, королева, Мирцелла и Санса, король зашел в наши покои. Знаешь, что он нам рассказал?

— Ну?

— Я тогда думала, что он рассказал нам сказку — о звездах и Солнце, о Богах и героях, о Стене и о том, что за нею…

107
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ветер перемен (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело