Выбери любимый жанр

Архимаги не ищут лёгких путей! (СИ) - "Архимаг" - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

- На крайний случай можно попытаться найти другой островок спокойствия, - сказала Магда. - Вокруг Чертянска точно парочка есть.

- А что на счёт этих краёв?

- Не знаю, так далеко я никогда не залетала.

Остался лишь небольшой пятачок свободного пространства. Когда он уменьшился на столько, что уже очень трудно было удерживаться вдвоём, Геренду и Магде по глазам ударила яркая вспышка.

Оба рухнули... на зелёную свежую травку. Вокруг на сколько хватало глаз, раскинулись бескрайние луга, разбавленные редкими деревцами с пышными кронами. В нос ударили запахи разнотравья, земляники. Замершее в зените солнце щедро раздавало тепло и свет, отчего в макушке сразу начало припекать.

"Не хватает только стада коров. И некоторых не цветочных, менее приятных запахов," - подумал Геренд, приподнявшись на колене. Рядом с ним на земле охала Магда, пытаясь перевернуться со спины на бок.

Метрах в десяти от них стоял незнакомый Геренду босой старик в расписной рубахе и штанах из белой ткани. Поглаживая длинную до середины груди бороду, он оценивающе глядел на Геренда, щурясь то ли от переизбытка солнца, то ли от переизбытка хитрости. А может, и от того и другого.

Он явно видел и Геренда и Магду.

За спиной старика виднелся небольшой дом с соломенной крышей, окружённый грядками с посадками.

- Мир тебе и твоему дому, старче, - поприветствовал его Геренд и продемонстрировал пустые ладони. - Не подскажешь, где мы находимся?

Старик ничего не ответил. Развернувшись и поманив за собой Геренда, двинулся по направлению к дому.

Жест старика показался Геренду очень похожим на тот же жест у Часового. А ещё лицо старика показалось бывшему вампиру подозрительно знакомым. Но при этом какое-то шестое или седьмое чувство подсказывали, что раньше Геренд со стариком не встречался.

- Ты знаешь, где мы находимся? - спросил Геренд у Магды, помогая ей подняться. Лицо женщины покраснело, словно она только что совершила марш-бросок в полной экипировке. Она явно отвыкла от потрясений на Изнанке.

- Без понятия, - ответила Магда. - Наверное, один из островков спокойствия Изнанки, копирующий наш мир. Правда, на окрестности Чертянска эти луга не похожи. Вокруг нашего города либо густые леса, либо расчищенные от деревьев поля с кучей пней.

Они последовали за стариком. Тот, одной рукой отворив тяжёлую на вид дверь, зашёл в дом и снова поманил Геренда и Магду за собой.

Внутри дома самая что ни на есть обычная для крестьянской избы обстановка. Деревянный стол занимает центр помещения, около стола и вдоль стен робко теснятся лавки. Гордо возвышается печь в углу, красуясь белыми боками. Из красного угла на гостей доброжелательно взирает светлый образ. На стенах развешены портреты в простеньких деревянных рамках, все нарисованы очень искусно, все персонажи словно живые.

И у каждого на лице застыла маска страдания или страха.

На столе стоит широкая кастрюля, сквозь неплотно прикрытую крышку сочится аромат свежей каши. Рядом блестит золотым боком самовар. Нашлось место на столе и для деревянных тарелок, ложек и кружек - как раз для трёх человек.

Старик первым уселся за стол и жестом пригласил присесть и гостей. Глаза его были по прежнему хитро прищурены, но злого умысла в них не чувствовалось. Скорее так дед смотрит на внуков, готовясь чем-то их удивить.

- Угощайтесь, - сказал старик. Он снял крышку с кастрюли, выпустив облачко пара. - Ух-х-х, аромат-то какой, м-м-м! Перловка! Сам готовил!

- Каша, это хорошо, - согласился Геренд, присаживаясь. Магда села рядом с ним, подальше от деда. - Лет сто уже кашу не ел.

- Во-о-о-т и наверстаешь, сынок, - старик подвинул ложку в сторону геренда. - Накладай.

"Сынок" вместо "дочки", подумал Геренд. Вишенка на тортике подозрительности.

Но кашу съел с удовольствием. Действительно, очень и очень вкусно. Магда тоже оценила угощение, подмела всё до последней капли, хотя в начале и осторожничала, подгребая по чуть-чуть.

В конце трапезы пили чай из самовара - очень вкусный с ароматными травами.

- Ну как угощение? - поинтересовался старик. Он перестал щурится, смотрел нормально, но хитрость из его глаз никуда не делась. - Я старался. Думаю неплохо вышло для первого раза.

Для первого раза? Однако.

- Очень вкусно и сытно, - похвалил Геренд. - За чай отдельное спасибо. Сочетание трав подобрали очень умело. Даже не верится, что вы это делаете первый раз.

- Ну в этом ничего удивительного нет, - старик махнул рукой. - Это ведь не совсем настоящий чай и каша. Просто очень умелая копия. Настолько умелая, что, пожалуй, от оригинала не отличить.

- Интересно. У кого мы имеем честь гостить? - напрямую спросил Геренд.

- А вы сами догадайтесь, - ответил старик, откинувшись на стуле. -  Вроде бы сообразительные молодые люди.

Часовой, хотел сказать Геренд, но что-то его остановило. Слишком очевидный ответ.

- Вы Часовой! - воскликнула Магда. - Или часть его сущности, принявшей человеческий облик, чтобы пообщаться с нами!

Старик покачал головой. Его снисходительный взгляд словно бы говорил: ну же, дети, не разочаровывайте меня.

- Просперо, - ответил Геренд. - Архимаг Просперо.

Хитринка в глазах старика сменилась удивлением.

- Да ты сообразительный мальчуган, - он поцокал языком. - Как догадался?

- Мой отец был знаком с вами, - сказал Геренд. - Много рассказывал о вас. И только хорошее, хочу отметить. Много говорил о вашей с ним совместной деятельности, описывал вашу внешность, привычки, характер. А у меня память хорошая.

- Ишь ты, - Просперо покачал головой. - Прозорливый.

Он немного помолчал, прихлёбывая остатки чая из кружки.

Геренд и Магда терпеливо ждали.

- Итак, - Просперо отодвинул кружку в сторону. - Скажу сразу, не на все ваши вопросы я могу ответить. Можете не торопиться, хорошенько обдумайте свои слова - время в моём доме течет медленнее, чем в нашей реальности и на её Изнанке.

Геренд заметил как в глазах Магды отразилась напряжённая работа мысли. Отразилась и тут же исчезла, сметённая всепоглощающим любопытством.

- Как вы здесь оказались? Вы же умерли много лет назад! Почему Часовой нас сюда привёл? Куда он делся? Почему вы раньше появлялись? Почему не помогли людям, застрявшим на Изнанке? - выпалила она, выдав за раз все скопившиеся вопросы.

Геренд мысленно прикрыл лицо ладонью. Вот вроде бы Магда и умная женщина, а временами... и не совсем умная.

Даже Просперо от такого напора слегка растерялся.

- Скажем так, - ответил он, побарабанив пальцами по столу. - Истинно сильному магу после смерти позволено самому выбрать свою судьбу. Я предпочёл выйти за пределы круга перерождения, предпочёл служение силам, поддерживающим мир в равновесии. Хаос медленно просачивается в нашу реальность, точит ее изнутри, и если своевременно не принимать меры, последствия могут быть самыми печальными. Я предпочёл встать в один ряд с... это, конечно, прозвучит ну очень пафосно... с защитниками нашего мира.

- А как же Часовой? Почему вы его не остановили? - в голосе Магды чувствовалось возмущение. - Он столько лет кошмарил Чертянск и продолжает кошмарить!

Просперо тяжело вздохнул.

- Тут я бессилен что-либо сделать. Мир устроен так, что чем больше у тебя силы, тем суровее и ограничения. Изнанка это вотчина Часовых. Они очень, очень неохотно пускают сюда чужаков. Ну кроме тех, кого сами притаскивают. Даже Числобог для них не указ, хотя формально они подчиняются ему. Я и в этот раз с трудом уговорил Часового привести вас ко мне - и то он сделал это... вы сам видели как. Очень трудно общаться с существами, у которых голова работает совсем не так как у нас.

- А почему он вообще согласился? - спросил Геренд.

- А вот это правильный вопрос, молодой человек, - улыбнулся Просперо. - Дело в тебе. Обычно Часовые притаскивают в свой мир нарушителей, тех, кто пытается ставить им палки в колёса, влезают в работу времени. Тех, кто посильнее, поопаснее, Часовые отдают мне. И я ограничиваю их, - он указал рукой на портреты вдоль стен. - Тех, кто послабее, кто не способен причинить вред, просто бросают на произвол судьбы - Изнанка рано или поздно стачивает их. Что касается тебя, Геренд, ты первый человек, попавший на Изнанку по ошибке. Тебя же затащила Зверокнига, верно? Часовые сочли это нарушением порядка и готовы вернуть тебя назад, в реальный мир.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело