Выбери любимый жанр

Сладкое маленькое создание (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— Здесь компания получше, — сказал Джаспер ему, и в тот момент я захотела расцеловать лицо Джаспера. У него нет со мной проблем. Он не считает, что я хуже него. Я работаю на него, но он воспринимает меня как человека. В отличие от Стоуна.

— Я принёс контракт, который получил сегодня за обедом, если хочешь пройтись по нему, пока ешь.

Я не смотрела ни на одного из них. Я удерживала взгляд на еде, которую Джаспер поставил передо мной. Я чувствую то же, что и почти всегда, когда Стоун рядом. Ему удаётся заставлять меня чувствовать себя неловкой и нежеланной.

— Я собираюсь наслаждаться компанией моей спутницы. Я потом взгляну на него. Оставь на столе.

Снова возникло сильное желание расцеловать Джаспера.

— Спутницы? — спросил Стоун, в его голосе было слышно недовольство, будто само слово «спутница» вызывает тошноту.

— Да, Стоун. Спутницы.

— Она твой подчинённый, — сказал ему Стоун, как будто тот каким-то образом забыл.

— Иисус, ты можешь быть задницей, — сказал Джаспер со смешком. — Можешь просто оставить нас, чтобы мы пообедали, если ты так и собираешься быть засранцем.

Мой телефон, который никогда не издавал ни звука, начал звонить. У меня нет тарифа на безлимитные звонки. Этот телефон только для экстренных случаев, или если я понадоблюсь Хейди. Моё сердце уже бешено колотилось, когда я вынула его из кармана и сказала:

— Алло.

— Здравствуйте, могу я поговорить с Бьюлой, — спросила дама на другом конце линии.

— Да, это Бьюла.

— Это Стейси МакДевид из «Among the Spanish Moss», и я звоню, потому что Хейди нездоровится. Доктор только что пришёл проведать её: она подхватила грипп. Она отказалась есть и плачет, и просит вас.

Заболевшая Хейди это всегда плохо. Некоторые мелочи она переносит хуже, чем другие люди.

— Ей делали прививку. Как она могла заболеть? — спросила я, уже направляясь к комнате, где оставила свою сумочку. Мне нужно увидеть её.

— Такое всё ещё случается. Существует множество вариаций гриппа. Доктор наблюдает за ней, и, если ему покажется, что её нужно госпитализировать, он это сделает.

Больница? О боже. Мне нужно добраться туда. Внезапно меня затошнило.

— Я уже в пути. Скажите ей, что я в пути.

— Хорошо.

Я закончила разговор и схватила сумочку, потом выбежала из подсобки в кабинет.

— Хейди заболела. Мне нужно уходить.

Джаспер тут же оказался на ногах, забыв про еду. Он схватил связку ключей со своего стола.

— Я тебя отвезу.

Он меня отвезёт?

— Почему?

Он обошёл стол и, вытянув руку, прикоснулся к моему локтю.

— Поехали. Ты не должна садиться за руль расстроенной, и сейчас тебе нужен друг. Думай обо мне как о поддержке.

— Что насчёт встречи через час? — спросил Стоун.

— Отмени её, — таков был ответ Джаспера, когда он выводил меня из кабинета.

— Ты не обязан этого делать. Это очень мило с твоей стороны, но я могу туда добраться. Я справлюсь.

Он покачал головой.

— Нет. Ты не в порядке. Я могу ощущать, как ты дрожишь. Я еду с тобой. Кроме того, сейчас самое время встретиться с Хейди.

Джаспер прекрасен. Он добр. Он помог мне, когда мне нужен был кто-то. Все это напоминает мне о сне, в котором я видела его. Я знаю… Но это… этот жест… Моё сердце растаяло, и я поняла, что в беде. Как бы сильно я ни боролась с этим, я знаю, что влюблялась в него, и это самая большая ошибка, которую я могу совершить. Но я не имею понятия, как это остановить. Джаспер не из того типа парней, которых ты можешь любить.

Однако моему сердцу, кажется, наплевать на это. Я всё равно влюбляюсь в него.

Глава Девятнадцатая

БЬЮЛА

Когда мы вошли в двери дома Хейди, я не остановилась у стойки регистрации, как обычно, а поспешила в отделение справа от холла со следующим за мной Джаспером.

Хейди всё ещё занимает отдельную комнату на первом этаже в правом крыле. Одна из причин, почему я рада, что у неё эта комната, — она располагается ближе к разным развлечениям. Хейди общительная, и мне становится грустно от одной мысли, что она может застрять на другом этаже вдалеке от всего.

Её дверь украшает ярко-жёлтый подсолнух, который она сделала в игровой комнате из лент и ткани. Когда она показала мне его на прошлой неделе, она очень сильно гордилась им. Каждый месяц они по-новому декорируют двери, и она всегда с нетерпением ждёт, что они будут делать в следующий раз. Я задумалась, придётся ли ей делить дверь с соседкой, когда её переселят в другую комнату. Сейчас глупо об этом волноваться, но я всё равно беспокоюсь.

Остановившись у её двери, я посмотрела на Джаспера. Он приехал сюда, припарковался, помог мне успокоиться, выслушал, что с ней случилось, и стал убеждать, что грипп — обычное заболевание. Он уверен, что с ней всё будет в порядке. Здесь хорошие условия, и они позаботятся о ней. Всё это — правда, но я нуждаюсь в напоминании.

Хейди не болела с тех пор, как скончалась мама. Я впервые столкнусь с болезнью Хейди без мамы. Мне было страшно и одиноко, когда они позвонили, но потом вмешался Джаспер.

— Спасибо, — сказала я. Этих слов недостаточно, учитывая всё, что он для меня сделал. Он и сам понятия не имеет, насколько помог мне.

— Пожалуйста, — сказал он, и небольшая улыбка коснулась его неописуемо красивого лица.

— Тебе не следует входить туда. Ты можешь подхватить грипп, — отметила я.

Его улыбка превратилась в усмешку.

— Мне нравится жить на грани. Пойдём.

Я не стала спорить. С кивком я открыла дверь и вошла внутрь.

От вида бледного спящего на двух подушках лица Хейди моё сердце сжалось. Сейчас она выглядит такой маленькой. Я поспешила приблизиться к ней и взяла её руку в свои. Она тёплая, но у неё лихорадка из-за болезни.

Я подумала обо всех вещах, что мама делала для нас, когда мы болели. Что больше всего нравится Хейди?

— Она будет задавать кучу вопросов, когда проснётся и увидит тебя. Будь готов ко всему.

— Жду с нетерпением. Почему бы тебе не присесть и не отдохнуть? Ты была комочком нервов, с тех пор как тебе позвонили. Я пойду найду тебе кофе и что-нибудь поесть. Ты, наверное, с голоду умираешь.

Мы так и не пообедали.

— Не волнуйся обо мне. Возьми себе что-нибудь. Здесь неподалёку есть хорошие кафе.

Он нахмурился.

— Я не оставлю тебя, чтобы найти себе еды. Я принесу нам обоим ужасный кофе и сладких батончиков, если это всё, что я смогу найти в этом месте.

— Хорошо… но ты попал в яблочко. В комнате направо по коридору есть торговый автомат. У них отвратительный кофе и батончики. Думаю, у них также есть крекеры, если ты хочешь что-то такое.

— Я могу пуститься во все тяжкие и взять и то, и другое, — сказал он, дразня, прежде чем выйти из комнаты и оставить меня здесь.

Он может уйти отсюда. Наслаждаться ланчем. Любой другой так бы и поступил. Но он остаётся ради перекусов и плохого кофе со мной. Моё сердце снова сжалось, а глаза увлажнились. У меня никогда такого не было. Конечно, мама всегда была рядом. Но когда дело доходило до понимания и заботы о Хейди, больше никого не было.

Парни в старшей школе приглашали меня на свидания. Я встречалась с несколькими месяцами, но они никогда не хотели заходить в мой дом. Они избегали знакомства с моей семьёй. Как будто хотели притвориться, что моей семьи и вовсе не существует. Будто я не живу в трейлере в плохом районе города и у моей сестры нет синдрома Дауна.

Когда Хейди стала посещать школу вместе со мной, я заходила к ней и её одноклассникам, когда была поблизости. Она всегда была так рада меня видеть и представляла меня снова каждый раз. Ни один из парней, с которыми я встречалась, ни разу не заходил со мной в её кабинет. Они всегда тут же сбегали. Быть здесь с Джаспером приятно. Возможность поделиться самой важной частью моей жизни с ним что-то да значит. Но не должна. Я знаю, что мне будет больно, а он ведь даже не хочет навредить мне.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело