Черный лед - Фитцпатрик Бекка - Страница 67
- Предыдущая
- 67/68
- Следующая
У меня защипало в глазах.
– Я приехала сюда, чтобы найти тебя. Мне мало тех четырех дней. Я хотела быть с тобой вот так: теплым ласковым вечером. Сидеть в кафе. Гулять по пляжу и болтать всякие глупости.
– У меня гениальная идея. Пойдем гулять по пляжу и болтать всякие глупости!
Я глупо захихикала:
– Читаешь мои мысли.
– Видишь? Я – идеальный парень. Тебе даже не нужно говорить мне, что ты хочешь. – Джуд постучал пальцем по голове. – Я – чтец мыслей, один на миллион. Супергерой второго плана, уж по меньшей мере.
– Прекрати! У меня сейчас коктейль носом пойдет!
Он снова постучал по голове:
– Можешь мне не рассказывать.
Я счастливо вздохнула:
– Это лучший вечер, Джуд. Спасибо.
– У тебя от меня коктейль идет носом, и это лучший вечер в твоей жизни. Легко же тебе угодить!
– Пошли, – снова хихикнув, я подцепила шлепки пальцами ног и повисла на его локте. – Люди смотрят. Пойдем, побудем идиотами в одиночестве.
Кэз как-то говорила: понять, хорошо ли тебе с кем-то, можно по тому, можете ли вы молча сидеть рядом, не чувствуя необходимости чем-то заполнить паузу. Именно так было у нас с Джудом. Мы развалились на сером песке, глядя в посверкивающее небо. С океана веяло прохладой и свежестью. Я искала созвездия, какие знала. В основном Медведиц. Еще я была уверена, что нашла Пояс Ориона. Увидев две яркие звезды, примостившиеся рядышком, подальше от остальных, я решила, что это будет нашим созвездием. Хотелось мечтать, что и мы будем вместе миллионы лет. И наша любовь, вписанная в звезды.
– Какие планы на лето?
– Найти работу, съездить домой. – Я повернулась, глядя ему в глаза. – Сейчас не хочу об этом думать.
– Останься. Здесь, со мной.
Я приподнялась на локте, вглядываясь в его лицо: он это серьезно?
– Что ты имеешь в виду?
– Мои родители на все лето укатили в Европу. У нас дома полно комнат. Кэз и Хуанита тоже приглашены. Насчет работы не беспокойся: я знаю нескольких людей, которым нужны интерны. Если это слишком хлопотно, всегда можно устроиться официанткой. Я помогу.
– И ты пустишь нас к себе на целое лето?
– Ради тебя я готов пойти на что угодно. Если все сделаю правильно, надеюсь, это будет предложение, от которого невозможно отказаться.
Я хихикнула:
– Звучит угрожающе, Дон Корлеоне.
Джуд нежно прошептал:
– Я расстался с тобой в прошлом году, и, хотя не жалею о том, что дал тебе время решить, чего ты хочешь, не переставал надеяться, что и ты дашь мне вторую попытку. Скажи «да». Скажи, что даешь нам шанс.
– Ой, даже не знаю. – Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться от счастья. – Последняя наша с тобой попытка провести каникулы вместе кончилась катастрофой. Хочу уточнить: а снег будет?
На его лице медленно расцвела улыбка:
– Только бесконечные пляжи и солнце. И я.
Я лежала в руках Джуда, наши ноги сплелись, моя голова уютно устроилась на его мускулистом плече. Он закрыл глаза, но не спал. Одной рукой обнимал меня, другая покоилась у меня на бедре. Губы изгибались в довольной улыбке.
Следующий день катился к завершению, и весь берег был только наш. Солнце ползло по небу, постепенно залезая к нам в песчаную постель под зонтиком. Я подтянула полотенце, закрывая ноги.
– Ты о чем-то думаешь, – пробормотал Джуд, не открывая глаз.
– О тебе, – счастливо вздохнула я, проводя рукой по его груди. На ней остались только еле заметные шрамы. Я осторожно поцеловала их. Для меня они были не изъянами, а живым напоминанием о той мрачной ночи, которую мы пережили. Ночь темнее всего перед рассветом.
– Интересно. Потому что я думаю о тебе.
Я смела песок с его бицепса и улеглась на него щекой.
– Продолжай. И что же ты обо мне думаешь? Не мучай меня неизвестностью. Я не против комплиментов.
Он повернулся на бок, вытягиваясь рядом со мною во всю длину своего тела.
– Не будь ты такой прекрасной, я бы, возможно, отчитал тебя за непомерное самомнение. – Он легко погладил меня по носу. – Мне все время хочется это сделать, но тут ты посмотришь на меня, и я забываю все, что хотел сказать, и могу думать только о том, что если не поцелую тебя – и немедленно! – то я тебя не заслуживаю.
– Меня это вполне устраивает.
– Если не буду себя контролировать, я тебя избалую. Твоя голова станет такой большой, что на пляж ее придется катить. – Он приподнялся, опираясь на локоть, и взглянул мне в глаза. – Ты так и не ответила. Останешься?
Моя улыбка погасла, и я всерьез задумалась над его вопросом. Почему-то – и всему миру было не понять почему – тех четырех дней с ним, когда я вручила ему свою жизнь, хватило, чтобы понять: я полюбила его. И, если это было необходимо, чтобы найти Джуда, я была готова пройти все заново.
Я припала губами к его соленым губам, и тут меня пронзило осознание, как же мне повезло. Я могла целое лето лежать с Джудом на пляже, зарываясь в песок, целуя океан на его губах и слушая, как глухой рокот волн убаюкивает нас в объятиях друг друга.
– Останусь, – кивнула я. – Думаю, ты стоишь того, чтобы потерпеть еще некоторое время эти бесконечные пляжи и солнце.
Он улыбнулся.
– Стою-стою. И в качестве доказательства… Иди ко мне…
Примечания
1
Распространенное прозвище спортивных команд Стэнфордского университета. Дано за красный цвет логотипа и др. университетской символики.
2
Da Ya Think I’m Sexy? (1978)
3
Горный хребет в штате Вайоминг.
4
Курорт на востоке Айдахо.
5
Песня Get Outta My Dreams, Get Into My Car (1988) Билли Оушена.
6
Джорджтаунский университет в Вашингтоне. Один из самых престижнвх в США.
7
Первый понедельник сентября.
8
Традиционные торжества с участием бывших учеников школы или университета, съезжающихся в альма-матер. Обычно проводятся в начале осени.
9
Американская сеть ресторанов.
10
Песня Everyday Is a Winding Road (1996).
11
Mace the Ace – прозвище англичанина Кристофера Джона Мэйсона, бывшего игрока в дартс.
12
Торговая сеть, специализирующаяся на товарах для туристов.
13
ACT (American College Testing) – система тестирования для поступения в колледж (США). Аналог российского ЕГЭ. Максимально возможный балл – 36.
14
SAT (Scholastic Aptitude Test) – академический оценочный тест («АОТ»), альтернатива «АКТу». Максимально возможный балл – 2400.
15
Песня Кэти Перри Hot N Cold (2008).
16
Имеется в виду песня группы Hey Jude.
17
Имеется в виду Иуда Фаддей, которого не следует путать с Иудой Искариотом.
18
Маунтинмены (в пер. с англ. букв. «горные люди») – первопроходцы в районе Скалистых гор. Занимались в основном добычей и скупкой пушнины.
19
Городок в индейской резервации шошонов-банноков в Айдахо.
20
Ведущее американское музыкальное учебное заведение, расположено в Нью-Йорке.
21
REI (Recreational Equipment Inc.) – американская сеть магазинов спортивных и туристических товаров.
22
Шоссе № 1 в Калифорнии, популярный туристический маршрут.
23
Wayfarers Chapel – церковь сведенборгиан в оригинальном стиле, стоящая на утесе над Тихим океаном. Архитектор – Фрэнк Ллойд Райт-мл.
- Предыдущая
- 67/68
- Следующая