Выбери любимый жанр

День Всех Смертей (СИ) - Глушков Роман Анатольевич - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Глава 19

Злорадный гнусавый хохот Робинзона Гриши был самым отвратительным звуком, который Тайпану доводилось слышать в жизни. Вот только заткнуть бывшему заложнику рот он уже не мог. Как и не мог заткнуть себе уши, что ему тоже очень хотелось бы сейчас сделать.

Почему в мгновение ока все перевернулось с ног на голову, и как здесь очутились гришины спасители? Самый очевидный ответ на этот вопрос был несложен. Как бы тщательно Виталий и Надя не проверили «Императрицу», на ней почти наверняка имелись тайники для контрабанды. Небольшие, учитывая размеры судна. Но такие, которые при простом обыске было не обнаружить. О них знал лишь хозяин яхты и его доверенные люди, включая, естественно, Гюрзу.

Вопрос в том, как она опередила беглецов. Хотя и тут вряд ли стоило говорить о чуде. Когда ей доложили, что босс приказал готовить яхту к отплытию, она вмиг смекнула, что делать. После чего гнала машину на предельной скорости, чтобы добраться до «Императрицы», прежде чем туда привезут заложника. И по рации с Тайпаном она говорила не из цитадели, а с пристани - вышла на связь сразу, как только получила доклад, что «рэнджровер» босса уже в пути.

Гюрза балансировала на лезвии ножа, но ее маневр сработал. Правда, не идеально - Красный Посох был еще жив. Тогда как окажись он с Салаировыми на кокпите, тоже нарвался бы на пули. И стреляли бы ему не по ногам, а в голову.

- И что ты теперь запоешь, уродливая морда? - спросил коротышка, когда его бурная радость слегка поутихла. - Гляжу, тебе уже не хочется стебаться надо мной, сучий ты потрох!

- Нет, не хочется, - признался Тайпан. И, не тратя время на пустой треп, перешел к делу: - Хрен с тобой, давай обсудим все заново. Ты отмочил крутой фортель, не спорю. Но у меня еще есть как минимум пять тысяч свинцовых причин, чтобы с тобой поторговаться.

- Да ладно? Что-то очень сомневаюсь, - не поверил Гриша. - Ты палил как одержимый, наверняка истратил все патроны и гранаты и сейчас пугаешь нас разряженной пушкой.

- А ты уверен? - переспросил пулеметчик. И, направив стволы «минигана» в небо, дал короткую полусекундную очередь.

- Вау! Глядите-ка, он не блефует! - Робинзон проводил глазами улетающий ввысь, рой трассирующих пуль. - Окей, убедил! Итак, я тебя внимательно слушаю.

- Отец с дочерью переходят ко мне на катер и мы уплываем. Вы остаетесь здесь. Чтобы тебе не было вконец обидно, я покрою твои убытки и верну микростанции. Ну а погонитесь за нами - утоплю. На этом все.

Предложение было не самое удачное, зато самое простое. До побережья Китая катер не дотянет, но до судоходных путей, вероятно, доплывет. А там можно будет подать сигнал «SOS» и ждать, когда тебя обнаружат.

- Э, нет, ни черта подобного! Забудь! - отклонил такое условие Гриша. - Что помешает тебе утопить нас сразу, как только ты отплывешь? Даже не сомневаюсь, что именно так ты и сделаешь. Поэтому слушай мой расклад: ты бросаешь оружие, сдаешься, мы все плывем на остров и уже там решаем, как с вами троими быть. Дело ваше скверное, но не безнадежное. Человек я суровый, но отходчивый. Как знать, а вдруг завтра-послезавтра я успокоюсь, подобрею, взгляну на это другими глазами, и все мы дружно посмеемся над сегодняшним бедламом за бутылкой шампанского? Ну что? Готов сыграть с моим милосердием в орла и решку?

- Если это шутка, то она слишком идиотская, - оценил Тайпан встречное предложение. - По-моему, лучше застрелиться, чем играть с тобой в подобные игры.

- В таком случае даже не знаю, как нам быть, - пожал плечами Робинзон. - Слишком далеко все это зашло. Да я бы гордиев узел распутал быстрее, чем тот бардак, что ты устроил.

- Виталий, как ты? - поинтересовался Красный Посох у Салаирова, который продолжал корчиться в кресле от боли. - Виталий, ответь, как ты там?

- Кажется... мне хана, - прохрипел он. - Боль адская, в глазах рябит и... я не чувствую ног... Илья!

- Я здесь, Виталий!

- Забудь обо мне, слышишь? Но только вытащи отсюда Надю! Поклянись, что вытащишь ее, Илья!

- Клянусь, Виталий, что увезу ее отсюда живой и здоровой, - пообещал Тайпан, ибо что еще он мог на это ответить.

- Я тебе верю... А теперь стреляй! Прикончи меня вместе с этими мразями и увози Надю отсюда!

- Прости, Виталий, но тут не все так просто, - огорчил его Тайпан. Кажется, Салаиров не видел или не осознавал, что к голове его дочери тоже приставлен «ствол». - Потерпи немного. Я все еще намерен вытащить вас обоих... Гюрза!

- Чего тебе? - отозвалась она.

- Можешь поручиться за меня перед своим боссом, что я сдамся без боя, если он отпустит моих друзей на катере?

- После всех твоих фокусов в бункере? - Гюрза нервно хохотнула. - Нет уж, извини покорно. Только наивный идиот поверит теперь тебе на слово.

- Я обошелся бы без фокусов, кабы вы первые на меня не напали, - возразил он. - Но больше у меня ничего такого при себе нет - даю слово. А в награду за то, что отпустите моих друзей, вы получите не только микростанции, но и меня. Со всеми потрохами. Ну что, по рукам?

- Знаете, ребята, что-то я совсем продрог, - обратился Гриша к своим людям. - А не пойти ли нам в каюту выпить горячего чайку или чего покрепче? Само собой, вместе с Надей и ее папочкой. А Тайпанчик пусть и дальше мерзнет у своей пушки, сколько ему вздумается. Захочет присоединиться к нам - милости просим! Только сначала пусть сложит оружие и разденется догола.

- И правда, чего это мы торчим на холодном ветру, - согласилась Гюрза. - Кислый! Берем этого калеку и пошли внутрь. Босс, со шлюхой в одиночку управитесь?

- Обидеть меня хочешь? - прогнусавил Гриша. - Я еще не в том возрасте, чтобы мне задавали подобные вопросы!

- Пардон, оговорилась, - извинилась помощница. - Просто выглядите неважно, вот и беспокоюсь.

Волоча заложников за собой, все трое попятились к лестнице, что вела на нижнюю палубу. А когда они туда спустились, Кислый с автоматом остался у выхода на кокпит. Чтобы следить не только за врагом, но и за берегами Фьорда, ожидая, когда там покажутся соратники.

Глядя на него, начал озираться и Тайпан. Сейчас они свяжутся по рации со головорезами на суше и объяснят им новую расстановку сил в этой войне. И тогда Красный Посох окажется в незавидном положении. Щиток турели не укрывал его от огня сверху. А если стрелки засядут в камнях на обоих берегах, катер угодит под их перекрестный огонь, а они будут недосягаемы для его пулемета.

Вдобавок сюда уже мчались все водные патрульные, что еще находились в море. Поэтому идея утопить яхту и заставить Гришу перебраться на катер вместе с заложниками, тоже не сработает. В «минигане» оставалось слишком мало патронов, чтобы проделать в «Императрице» нужной величины пробоину. Хотя, будь у Тайпана лишние полчаса дождаться, пока она утонет, он бы, конечно, на это рискнул.

Прикрываясь заложниками, Робинзон и Гюрза тянули время и выжидали, когда их люди разделаются с последним возмутителем спокойствия. Еще пять-десять минут - и его песенка будет спета. И если он сдастся - тоже. Стоит ему шагнуть на кокпит «Императрицы», даже с поднятыми руками, Кислый пристрелит его, поскольку живым он Грише не нужен.

А Салаировы? Они нужны коротышке или нет? Он не убил их по одной причине - они защищают его от Красного Посоха. Это значит, что спасти им жизнь можно тоже единственным способом - угрожать хозяевам и дальше. Только уже не здесь, а на острове.

- Кислый! Ты хорошо меня слышишь? - обратился Тайпан к наблюдающему за ним головорезу.

- Чего хотел, ублюдок? - отозвался тот. - Решил все-таки сдаться?

- Вот еще, размечтался! Иди передай боссу: я отчаливаю и наш разговор с ним не закончен. Если хочет заполучить меня живым, пусть отправит моих друзей на материк. И побыстрее. А пока каждый лишний час промедления будет приносить ему убытки. Скоро я выйду с ним на связь и, желательно, чтобы у него были для меня хорошие новости. А теперь окажи услугу - отвяжи мой катер.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело