Выбери любимый жанр

Наша великолепная жизнь (СИ) - "LenaV19" - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

- То есть, мне нужно было вырубить тебя? Даже учитывая то, что команды уже тогда сравняли счет? Да еще и в канун твоего Дня Рождения? – Когда он говорил это, уголки его губ поползли вверх. Скорпиус присел на край ее кровати, отчего Лили поджала коленки под себя и вжалась спиной в изголовье, пытаясь находиться от него как можно дальше. Она не хотела ничего отвечать, но поддалась его вопросительному взгляду.

- Я думаю, что ты на все готов ради победы, – смело ответила девушка, с вызовом наклоняясь в его сторону.

На этот раз Скорпиус улыбнулся широкой обезоруживающей улыбкой.

- Я действительно люблю достигать свои цели, но отправить в нокаут сестренку своего лучшего друга не считаю таким уж разумным и великим достижением, которым можно похвастаться.

- Ах, да… Я и забыла! Ты же у нас делаешь все, чтоб потом сверкнуть перед публикой, – Лили прищурила глаза, – И как только можно быть таким…таким …

- Красивым? – Он продолжал улыбаться.

- Гадким.. – сощурилась девушка, но говорила тихо.

- Умным? – Он выпрямил свою спину.

- Расчетливым, – скривилась в гримасе Лили.

- Уникальным? – Поднял брови парень.

- Самовлюбленным, – упрямо ответила она, раздражаясь, что он не угадывает ее ход мыслей.

- Поттер, да ты прям не такая, как обычно. Отвечаешь как-то слишком сдержано. Ты в порядке? Может я все-таки перегнул с силой удара?

- А может, я не хочу говорить громко, чтоб половина замка не слышала какой ты придурок? – съязвила она, но он очень внимательно изучал ее взглядом. Немного прищурившись одним глазом, он придал своему лицу выражение, возникающее у детективов, смотрящих на потенциальных виновных.

- Нет, Поттер, я думаю причина в другом. Хм. Держу пари, ты изменишь своим убеждениям.

- Что ты имеешь ввиду? Что я, должна поменять свое мнение о тебе? – нетерпеливо и с насмешкой спросила Лили, зная, что Скорпиусу чужды бредовые идеи, а значит, он пришел к какому-то стоящему умозаключению, но хочет помучить ее своей фирменной театральной интригой. – Разве что ты начнешь меня бесить еще больше, чем бесишь сейчас, но это маловероятно – в этом ты и так лидируешь по полной программе, не сомневайся.

- Посмотрим… – С этими словами он очень хитро улыбнулся, встал и проследовал к своей кровати. Скорпиус знал, что подобная реакция всегда пробуждала в Лили Поттер интерес. Он часто пользовался тем, что она любопытна и вспыльчива – это было ему на руку. Стоило ему изобразить подобную гримасу, как Лили уже была убеждена, что он задумал какой-то коварный план. В большинстве случаев так и было, но иногда он просто наслаждался тем, что доводил ее до раздражительности.

- Малфой! Вернись и ответь! Что ты придумал? – Лили ненавидела недосказанности и все эти загадки, которые так обожал ее брат на пару со своим верным другом. Ответа, как и знака внимания не последовало. Скорпиус залез на свою кровать и открыл книгу, делая вид, что та безумно увлекла его своим содержанием. Лили не выдержала и вскочила на ноги. Ее упрямство победило. Хотя она и знала, что он специально интригует ее, но не собиралась сидеть и ныть, чтоб он сказал еще что-то, а в качестве бонуса была еще и возможность вывести Малфоя из себя своими расспросами и надоедливостью. Девушка подошла к нему и выдернула из его рук книгу, пряча ее за своей спиной и сделав шаг назад.

- Отдай. – Парень говорил тихо и спокойно. Он встал с кровати и протянул к Лили раскрытую ладонь, желая заполучить свое имущество обратно. Девушка лишь помахала головой в знак отказа и сделала еще один шаг назад. В полной глухой тишине раздался приглушенный бой замковых часов, находящихся в конце коридора, ведущего в лазарет.

Спустя несколько ударов Скорпиус шагнул к ней, и запустил свою руку за ее спину, хватаясь за край книги. Немного дернув вверх, он понял, что ничего не получится – Лили крепко впилась в обложку своими тонкими пальчиками.

- Не пущу, пока не скажешь что задумал, Малфой, – упрямо ответила она на его жест.

Он снова улыбнулся.

- С Днем Рождения, Лили… – под последний удар часов ответил он и нежно поцеловал ее в щеку, забирая книгу из онемевших от подобного жеста рук и возвращаясь на свою кровать. Скорпиус, как ни в чем не бывало, открыл нужную страницу и продолжил чтение, не поднимая на девушку даже мимолетного взгляда.

Не находя в своем бардаке из мыслей ни одну стоящую, Лили быстро пошла в свою кровать. Она до сих пор чувствовала на своей щеке прикосновение его теплых губ и поспешно провела по щеке рукавом, будто пытаясь избавиться от этого ощущения.

«Это еще что такое? Может показалось? Походу, не зря мадам Помфри оставила меня тут на ночь. Удар с последствиями. У кого-то из нас двоих точно чердак потек. Может у обоих?», – подумала Лили, пытаясь отойти от шока.

Спустя пятнадцать минут она услышала, как мужской шепот зовет ее по фамилии. Лили решила, что на сегодня с нее достаточно его ехидства и сарказма, поэтому притворилась спящей, но еще около часа обдумывала его поступок.

Проснувшись утром в больничном крыле, Лили осмотрелась и выдохнула с облегчением, поскольку первый свой подарок она уже получила – кровать Малфоя была застелена, и его на ней уже не было. Она посмотрела на столик в метре от нее и увидела множество сладостей и подарков. Среди больших коробок конфет, свитков в пестрых обертках, всевозможных драже и шоколадок, она обнаружила небольшую белую подарочную коробочку.

Когда девушка открыла ее, то увидела что-то напоминающее маленький золотой шнурочек, который покоился на мягкой подушечке из темного бархата. Она присмотрелась и разглядела в нем малюсенькую змейку.

Заколдованный кусочек золота, заметив новую хозяйку, выполз из коробочки. Змейка волнами ползла по запястью Лили, блестя чешуйкой из белого золота и вызывая щекотку. Как только она достигла пальчика, то три раза по спирали обернулась вокруг него и замерла. Ее блестящие зеленые глаза были сделаны из изумрудов и очаровывали своим блеском. Иногда она немного высовывала свою голову за пределы своих колец, как будто осматриваясь. Выглядело украшение безумно красиво и, судя по всему, стоило огромных денег.

Лили никогда бы не приняла такой дорогой подарок, но вернуть его отправителю не имелось ни малейшего шанса. Не ходить же по замку, спрашивая у каждого о том, кто его подарил? Единственной бесполезной зацепкой была записка, в которой было лишь «С Днем Рождения. Думаю, ты достойна его».

Спустя пару недель она заметила, как с появлением этой малютки многие ее дела волшебным образом увенчивались успехом: она всегда хорошо себя чувствовала, успешно справлялась со всеми школьными предметами, и во многих ее начинаниях ей сопутствовала удача. Во многих, но не во всех – она по- прежнему часто виделась с самым большим для нее внешним раздражителем – с Малфоем.

====== Глава 1 ======

Рассветные лучи только начали озарять вершину башни Гриффиндора, а Лили уже не могла спать. Пришел первый день рождественских каникул, принеся с собой отличное настроение. Лили лежала в кровати, тщательно пытаясь собрать все свои мысли в кучу и распланировать свой первый свободный день. В последнее время свободного времени было очень мало: итоговые эссе, контрольная по защите от темных искусств, сложные задания по астрономии, не говоря уже о том, что профессор Слизнорт и профессор Хагрид чуть с ума не свели своими практическими заданиями.

В этом году Лили и Альбус остались на каникулы в замке, так как мама и папа поехали к Джеймсу в Египет.

Джеймс всегда любил историю магии и был необычайно рад, получив письмо с приглашением на стажировку в самое древнее место скопления магии на всем свете. Он был там уже несколько месяцев, часто присылал свои фото на фоне красивых и таинственных гробниц. На снимках очень тепло улыбался и махал рукой высокий подтянутый брюнет с непослушной шевелюрой.

Его любовь к этому предмету было невозможно понять или разделить хотя бы из-за того, что его вел самый занудный преподаватель за всю историю Хогвартса – профессор Бинс. Гарри не раз рассказывал детям, как они с дядей Роном постоянно спали на его уроках, но замечая суровый взгляд Джинни, резко переводил разговор на другую тему. Обычно все забавные школьные истории заканчивалось нравоучительными рассказами о хорошем поведении и пользе учебы, хотя отец семейства все же поведал детям несколько историй, из которых следовало, что их мама тоже была в школе далеко не подарком.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело