Выбери любимый жанр

Игра с тенью - Полянская Катерина - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Однако находиться один на один с «куклой» было жутко. Страх пересиливал все доводы рассудка, и я металась из угла в угол, про себя кляня чью-то медлительность.

Получается, у Аржиса руки настолько длинные, что он как-то организовал месть прямо из заточения? И так быстро… И метко. Эта картинка, наверное, всегда будет стоять у меня перед глазами.

В моем магазине!

Даже если все здесь заменю, мне еще долго будет не по себе оставаться внутри одной. Пожалуй, стоит внять советам Лики и подыскать помощницу. Давно пора было, но, признаться, мне слишком нравилось чувствовать себя единовластной хозяйкой кукольного царства. Никто под ногами не путается, вещи не переставляет и не мешает заниматься любимым делом. Идеально.

А если после случившегося никто не пойдет ко мне работать? Что, если теперь мое имя окончательно свяжут с этими убийствами и весь город станет от меня шарахаться?

Перспектива из-за какого-то чокнутого маньяка утратить полюбившуюся размеренную жизнь напугала едва ли не сильнее, чем вид закованного в фарфор тела. Но в этот раз я не ударилась в панику. Напротив, в голове просветлело, проснулась какая-то решимость.

Медленно вышагивая по небольшому зальчику, заставленному полками с куклами, фарфоровыми статуэтками и музыкальными шкатулками, сделанными под старину, я внимательно всматривалась в привычный интерьер, готовая подметить любую мелочь. Что угодно, выбивающееся из общего фона.

Ну же, никто не идеален… Должно было остаться хоть что-нибудь.

Все я виновата: если бы не поддалась глупому порыву и пришла в магазин сразу после суда, может, ничего бы и не случилось. Или хотя бы не здесь.

Или на месте той несчастной сидела бы я…

Пф-ф-ф! Нельзя позволять себе думать об этом. Уже ничего не изменить, можно только наказать виновного. И я приложу максимум усилий, вытащу все из треклятого дара, но постараюсь, чтобы это случилось как можно быстрее!

Но как я ни вглядывалась, чужого присутствия заметно не было. Светильники стояли так, как я всегда их оставляла, куклы были нетронуты, платья, как всегда, лежали в коробке, записи были надежно заперты в шкафчике под прилавком. Еще немного, и я сама поверю, что кроме меня сюда никто не заглядывал.

А ведь он был здесь, когда я пришла… Ну что мне стоило тогда включить свет в торговом зале? Я бы его увидела.

Опять проклятущее «если бы»… Так и с ума сойти можно!

– Ты здесь? – осторожно спросила я и повернулась, выискивая взглядом хотя бы смазанное движение.

Полезной я могу быть, только занимаясь тем, что умею лучше всего. На этом и следует сосредоточиться.

Увы, на этот раз мне не повезло. Ни звука, ни тени. Она еще не воплотилась, да и неизвестно, воплотится ли она вообще.

Когда я уже готова была скатиться в отчаяние, прозвучал заветный перезвон.

Динь-дон!

В маленьком зальчике сразу же стало тесно от набившегося сюда народу. Я инстинктивно забилась за прилавок.

Первым шел Дегейр, и ухмылка на его физиономии отнюдь не соответствовала ситуации.

– Ну что, готовить объятия и утешительную сладкую чушь? Будешь рыдать у меня на груди? – без капли сочувствия поприветствовал он меня.

После такого предложения, даже если бы собиралась, мгновенно бы передумала. Видимо, на то и был расчет.

– Иди к черту, Дегейр, – беззлобно отмахнулась от него я.

– Хоть одна красотка ему оказалась не по зубам, – хохотнул криминалист, примериваясь к телу.

Я мысленно скривилась. Как они умудряются что-то расследовать в такой атмосфере?

– Заткнись, Уил, – ласково оскалился Дег. И снова возвратился вниманием ко мне: – Что-нибудь здесь трогала?

– Нет, только чай пролила.

– Ох уж мне эти впечатлительные барышни, – поморщился старший следователь, внимательно оглядывая торговый зал. – Пора было уже привыкнуть, Ксилена.

Во мне всколыхнулось недовольство.

– Посмотрела бы я на тебя, обнаружь ты дома такой сюрприз.

Следующий час, пока эксперт занимался своим делом, я в подробностях живописала произошедшее. Трижды. И о своем провальном путешествии пришлось рассказать, хотя и не хотелось. Дег слушал, записывал, иногда влезал с уточняющими вопросами. Потом пытался меня отвлечь какой-то ерундой, сказал, что Вики дергать не стал и она появится утром. Тем временем его подчиненные перевернули вверх дном магазин, ничего не нашли, поскучали и бессовестно сожрали мое печенье. Еще и чая просили, но были вежливо посланы в ближайшую кофейню, которая, само собой, в этот час закрыта.

Наконец со всеми формальностями было покончено, и Дегейр принялся тормошить эксперта:

– Ну что там?

– Все точно как в прошлый раз, – уныло сообщил тип с залысинами… как там его… Уил. – Только «куколка» теперь другая.

Девушку оглушили, задушили, принесли сюда и соорудили эффектную композицию.

Мы все понимали, что это значит. Проблемы. Возможно, большие проблемы. И с каждой минутой черная полоса становилась все темнее.

– Кстати, она вам никого не напоминает? – спросил Уил таким тоном, будто жаждал поделиться каким-то интересным наблюдением.

Напоминает, еще как. Куклу моей работы. Опять.

Но выплеснуть раздражение я не успела, Дег опередил.

– А ты знаешь, что-то есть… – пробормотал он, после чего вдруг перевел взгляд на меня. – Ксилена, встань-ка поближе… Да не бойся ты ее, она не кусается!

Сама я заниматься глупостями не собиралась, но он вцепился в руку, потащил, и у меня просто не осталось выбора.

– Просто одно лицо, – сделал глубокомысленный вывод Уил.

Я начала закипать. Дело и так было слишком личным, и с каждой минутой ситуация усугублялась.

– Образ взят с моей последней работы. Оригинал в коробке, на столе, в заднем помещении.

Мужчины переглянулись. Дег сделал знак одному из подчиненных.

– Кто заказчик? – Сыскарь побарабанил пальцами по прилавку и впился взглядом в мое лицо.

Впутывать клиентку не хотелось, тем более что она тут точно ни при чем. Но выбор?

– Госпожа Рукк, – откровенно все рассказала я. – Но эскиз мы придумывали вместе с ее дочкой.

Лицо действительно получилось немного похожим на мое, потому что малышка заявила, что я красивая и ей хочется, чтобы ее кукла тоже такой была. А волосы сделали на несколько тонов светлее моих и другого оттенка. Ну а платье уже предложила я, потому что видела точно такое в витрине у Лики, и оно мне понравилось. Будущая золовка никогда не возражала, если я брала ее модели или просто делала похожие для своих кукол. Она вообще считала мое занятие исключительно баловством. Оба моих занятия. Ей главное, что на людях одежда из ее магазина существует в единственном экземпляре.

Пришлось все это разжевывать Дегейру. И не то чтобы он не проникся, просто толку с его личного мнения, если действовать сыскарь все равно будет строго по должностной инструкции. В конце концов я наступила на горло гордости и прямо попросила:

– Ты бы не мог их не втягивать во все это?

– Ведь знаешь, что не могу. – Он посмотрел на меня укоризненно. – Прости, Ксилена.

Знаю. Но, если честно, в глубине души рассчитывала на особое к себе отношение. Глупо, признаю.

– Теперь мои куклы прочно свяжут с убийствами, – тихо вздохнула я и бросила беспомощный взгляд на мужчину, беспардонно усевшегося прямо на прилавок.

– Мне жаль, – искренне посочувствовал он. – Обещаю, я сделаю все возможное, чтобы это закончилось как можно быстрее. Мы сделаем.

Я вымучила улыбку. Пусть так. Просить от него больше будет нечестно.

– Эй, голубки, вы тут не одни, не забудьте, – вклинился эксперт. – Кстати, я закончил. Можем собираться.

Свои записи, куклу и антикварную скамеечку я отдала им без лишних разговоров. Видеть это все больше не хочу!

– Ксилена, тебя подбросить? – заботливо тронул меня за плечо Дегейр, когда я вышла их проводить.

Время уже под утро, я устала, хочу есть и спать. Но не имею никакого желания ехать в одном экипаже с творением неизвестного чудовища. Слабо улыбнувшись приятелю, я уверенно покачала головой.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело