Обсидиановый храм (ЛП) - Чайлд Линкольн - Страница 68
- Предыдущая
- 68/92
- Следующая
— Ясно.
— Был период, когда здесь никого из них не видели. Он, несомненно, соответствует тому времени, которое они провели в Эксмуте. А затем около четырех недель назад «мистер Крамер» вернулся — на этот раз без Флавии. Он стал придерживаться странного расписания: уходить поздно ночью и возвращаться домой на рассвете. Его встречали и провожали разные швейцары и все та же пожилая соседка... это продолжалось примерно неделю и длилось до недавнего времени. А затем он внезапно исчез, прихватив с собой все свое имущество, — Лонгстрит нахмурился. — И на этот раз, похоже, что Флавия оказалась более осторожной. Нет никаких, даже минимальных, зацепок, на основании которых можно было бы предположить, где они — или, что еще важнее — где он может сейчас скрываться.
Последовала затяжная пауза.
— Боюсь, что это та же история, что случалась с нами на спецоперациях, — продолжил Лонгстрит. — За последнее время не было найдено никаких совпадений с записями с камер АТБ[170], операций по банковским или кредитным карточкам или чего-либо подобного. Перекрестная сверка с системой экранов безопасности так же ничего не выявила. Все мои команды в поле — я привлек еще несколько дополнительных — также не сумели ничего найти. След простыл, — он вздохнул. — Извини, старина. Я знаю, что находка той квитанции, позволившей нам проследить его до этого убежища, должно быть, обнадежила тебя. Я это знаю, потому что меня она тоже заставила надеяться. Но теперь создается впечатление, что Диоген как будто растворился в воздухе.
— Ясно, — сказал Пендергаст ровным голосом.
— Я хочу достать его так же, как и ты, — ободрительно произнес Лонгстрит. — Поверь, это дело останется моим главным приоритетом. Хотя я боюсь, что нам временно придется переключить наше внимание с поисков Диогена. Мы вынуждены снять несколько человек с этой работы и перебросить их на расследование убийства, которое совершил во Флориде сумасшедший доктор-мясник. Могу пообещать лишь, что это дело не займет много времени.
— Доктор-мясник? — переспросил Пендергаст, отворачиваясь от окна.
— Да. Этот доктор — судя по всему, он действительно врач, но я не помню его имени — просто вошел в больницу Майами и убил пожилую женщину, которая и так находилась уже на пороге смерти. Ты только представь — умирала от застойной сердечной недостаточности. Мясник разделал ее настолько впечатляюще, что Джек Потрошитель точно одобрил бы. Когда в палату вошел другой врач и застал его за этой забавой, сумасшедший убил и его, покромсав на кусочки. А потом он просто исчез, — Лонгстрит покачал головой. — Полное сумасшествие. Все это было освещено в центральной прессе, что делает проведение этого расследования приоритетным для нас всех.
Пендергаст замер на мгновение, а затем взглянул на Лонгстрита с явным любопытством на лице.
— Расскажи мне больше об этом двойном убийстве.
Лонгстрит удивился.
— Зачем? Это просто незначительное отступление. Мы, очевидно, имеем дело с неким социопатом — его скоро поймают, и мы сможем вернуться к нашему делу.
— Двойное убийство, — настаивал Пендергаст, — уважь меня, старый друг, будь любезен.
51
Это был еще один славный ноябрьский день на Флорида-Кис.
Диоген Пендергаст завел в док свой «Крис Крафт», пришвартовал его и запрыгнул на пирс, захватив с собой небольшой переносной холодильник, заполненный льдом, на котором лежали два образца cauda equina. По мере приближения к дому он высматривал Констанс, но вокруг не было ни души.
Диоген невольно пребывал в состоянии повышенной нервозности, поэтому, миновав библиотеку, направился прямиком в подвал, в свою лабораторию и запер за собой дверь.
Шесть часов спустя он вышел оттуда с зажатой под мышкой коробкой. День уже давно склонился к закату, и весь остров — включая дом Диогена — был укутан мягким золотым светом, столь характерным для этого архипелага. Войдя в библиотеку, Диоген нашел Констанс с книгой в руке. Она задумчиво сидела у потухшего камина.
— Приветствую, моя дорогая, — скрывая беспокойство, обратился Диоген.
Она подняла голову, и его потряс ее отрешенный вид, однако ему удалось сохранить выражение радости на своем лице.
— Привет, — ответила она тихим голосом.
— Надеюсь, ты хорошо провела время в мое отсутствие.
— Да, спасибо.
Диоген надеялся, что она спросит его о поездке или о том, почему он сбрил «Ван Дайк», который уже начал отрастать, но, похоже, ее эти подробности не интересовали. Диоген замешкался, понимая, что задуманный им план может обернуться весьма непростой задачей.
— Констанс, я должен поговорить с тобой.
Она отложила книгу и вся обратилась во внимание.
— Я... я должен признаться, что обманул тебя насчет того анализа крови. Он не был стандартной процедурой. И он выявил кое-что неладное.
Брови Констанс приподнялись, выказывая ее незначительную заинтересованность.
— Снадобье, которое я дал тебе, потерпело неудачу.
Диоген сделал глубокий вдох, позволяя сказанному несколько секунд повисеть в воздухе. Он репетировал эту сцену в своем воображении дюжину раз на обратном пути из Майами. Он знал, что не может действовать слишком поспешно в этой ситуации, ему нужно было дать ей время, чтобы усвоить новую информацию и хорошенько все обдумать.
— Неудачу?
— Я полагаю, что ты уже ощутила болезненные побочные эффекты этого. Мне очень, очень жаль.
Не найдясь, что ответить, она отвернулась:
— Что случилось?
— Биохимия процессов чрезвычайно сложна. Достаточно сказать, что я допустил ошибку, но сейчас уже исправил ее.
Он извлек коробку и открыл ее, демонстрируя трехсотмиллилитровый пакет, заполненный фиолетовой жидкостью.
— Вот почему ты отправился на Ки-Уэст?
— Да.
— Чтобы добыть еще больше cauda equina?
Диоген ожидал подобного вопроса.
— Господи, нет! — он энергично затряс головой. — Точно нет. Препарат целиком синтетический, и в человеческих тканях больше нет необходимости. Просто первый его синтез оказался неправильным из-за предположений, которые я допустил. А сейчас я изменил формулу и изготовил новую партию. Исправленную партию.
— Ясно.
Констанс выглядела такой изнуренной, что состояние ее здоровья внушало нешуточные опасения.
— Теперь я хочу отдать его тебе, чтобы ты могла восстановиться и набраться сил.
— Как я узнаю, что эта партия тоже не является ошибочной? — в ее тоне сквозила отрешенная сухость, заставившая Диогена вздрогнуть.
— Пожалуйста, поверь мне, Констанс. Я в точности разобрался, что именно пошло не так, и исправил ошибку. Этот состав будет работать. Клянусь тебе в этом со всей силой своей любви: он сработает.
Она ничего не сказала. Он встал и направился к шкафу с капельницей, достал стойку и подкатил ее к креслу Констанс, затем разложил на столе стерильную салфетку, перетянул руку девушки жгутом, определил положение вены и ввел в нее иглу капельницы. Констанс смотрела на него безразличным и безжалостным взглядом. Работая быстро, он начал вводить ей физраствор, пока вешал на стойку пакет со снадобьем, затем открыл запорный клапан, и через мгновение розовато-фиолетовая жидкость поползла по трубке.
— Я ведь уже доверялась тебе, и ты не сумел оправдать мое доверие, — наконец-то, заговорила Констанс, и ее голос стал колючим от раздражения. — Почему я снова должна тебе доверять?
— В первый раз я оказался слишком нетерпелив, слишком спешил дать тебе чудо долголетия.
— Ты и сейчас выглядишь довольно нетерпеливым.
Диоген глубоко вздохнул.
— Я тороплюсь, потому что люблю тебя и хочу, чтобы ты была счастлива и здорова. Но я действовал размеренно, когда синтезировал этот препарат.
Целую минуту она хранила молчание, и казалось, что вокруг нее сгущается воздух.
- Предыдущая
- 68/92
- Следующая