Я отыщу тебя в будущем (СИ) - Янук Елена Федоровна - Страница 40
- Предыдущая
- 40/65
- Следующая
Зато у меня испуг прошел, после всех сваливших мне на голову новостей, кажется, я стала приходить в себя. Окинув взглядом пустой стол, подготовленный прислугой для завтрака, равнодушно предложила:
— Ну, раз ты заглянул к нам так рано, давай хоть позавтракаем?
Скривив в ухмылке губы и хитро прищурив глаз, Кристиан сказал:
— Замечательное предложение, особенно после такого длинного и трудного словесного перехода и не менее сложных откровений.
Я выпрямилась, и осторожно высвободила руку, которую в своей держал Артур. Подошла к двери и объявила утрешнему слуге с косичкой, что уже можно нести завтрак на троих, специально не уточняя, чего Кристиан хочет. Затем вернулась на место в кресло рядом с Артуром и спокойно посмотрела на мужа, пытаясь понять, что он думает об этом.
Его губы тронула удовлетворенная улыбка, он вновь взял мою руку в свои, успокаивая.
Кристиан все это время не сводил с меня любопытного взгляда. Затем покачал головой и негромко произнес.
— Я и не думал, что ты на такое можешь решиться притащить за собой в прошлое лю… мужа.
Я измерила его ледяным взглядом и спокойно ответила:
— Ты не настолько хорошо со мной знаком, чтобы оценивать что-либо объективно… — и помолчав, добавила. — Так что за нужда толкает тебя и Сирену на нарушение закона?
Кристиан с досадой отмахнулся и энергично произнес:
— Мне неинтересно говорить об этом. Давай поговорим о тебе. Это же надо! А я за какую-то провезенную контрабандой танотрубку волновался… — Сотрудник безопасности вновь насмешливо покачал головой, словно не в состоянии осмыслить увиденное.
Но обсудить переправку запрещенного оружия в прошлое не успели, вошли слуги с завтраком. Мы дождались, пока слуги расставят блюда с лепешками, лимонами и свежевыловленными устрицами. Может в Неаполе и готовили по-европейски изысканные блюда, но здесь было все просто, по-деревенски. Кроме этого нас ждала великолепная выпечка, такая же простая, но очень вкусная.
Но едва мы закончили с первой переменой блюд, Кристиан приступил к обсуждению:
— Полагаю, вы составили себе неверное представление о причинах заставивших нас с Сиреной настаивать на этой маленькой… сделке. Кстати, как я понял, твой супруг в курсе нашего разговора о браслете?
Открылась дверь, вслед за десертами слуга принес поднос с дымящимся кофейником. Кроме него, ликера и чашек на подносе горела свеча и лежала коробка с курительными принадлежностями.
Пока слуга расставлял чашки на столе чашки, Кристиан замолчал, а я отвернулась. За его спиной в окно было видно синее море, и часть Везувия обильно заросшая пиниями, высокими деревьями из семейства сосновых. Из-за их колыхающих густых макушек часть горы казалась пушистой.
Я незаметно протерла слезившиеся глаза, отпустила слугу и стала наливать в свою чашку горячий кофе, который в Неаполитании варили совершенно не так, как в Англии.
Здесь он был настолько густой, что можно было воткнуть ложку в центр чашки, и она стояла. Так что это было довольно сложно, перелить его из кофейника в чашку.
Артур местный кофе не признавал, а Кристиан просто от него отказался, отдавая предпочтение чистому ликеру, который здесь принято добавлять в кофе. Так что, рискуя выплеснуть густую кипящую жижу мимо чашки, я предалась этому занятию со всем вниманием.
Кристиан допил сладкое угощение и тут же принялся за дело:
— Итак, вы готовы обсудить подробности сделки? — произнес он с торжественной учтивостью. Я вздохнула и отвернулась, что за человек — без лицедейства не может.
— Так ты или твой супруг, это абсолютно не важно, достаете мне золотой женский браслет на предплечье, исполненный в виде двух переплетенных змей в натуральную величину, который дед нынешнего герцога д’Эльбефа откопал одним из первых.
Отложив чашку, в которой осталась одна густая масса кофе, я насмешливо поинтересовалась:
— Интересно, кому Джо так сильно досадил, что с тебя трясет этот браслет.
Кристиан равнодушно отмахнулся:
— Это не важно, в любом случае я получу его. Ты его мне принесешь или твой супруг меня совершенно не волнует…
Я резко его перебила:
— Артур обещал тебе только помочь, а не воровать драгоценности для контрабанды.
Кристиан расхохотался.
— Он принесет его мне на блюдечке, ради тебя. Он же не хочет, чтобы вас разлучили, а тебя уничтожили как личность?
Я стиснула кулаки, собираясь вскочить и… Но тут Артур поймал мою руку и силой удержал на месте.
— Не горячись, дорогая. Мы сейчас обо всем договоримся, — сладким тоном предупредил он.
— Вроде мы обо всем договорились, — с насмешкой подлил Кристиан масло в огонь. — Вы выясняете, где браслет, и достаете его для меня… Я забираю вашу «находку» себе и молчу о том, что здесь видел.
Мы с Артуром сардонически переглянулись.
*Сардонически — злобно-насмешливо, язвительно.
Кристиан насмешливо хмыкнул:
— Так что благодарю за завтрак, правда, я предпочитаю сосиски, но и устрицы вполне ничего. Есть можно. Я пошел. Время у вас есть до конца это недели, то есть, три дня. Затем я отправляю по своим каналам рапорт о грубом нарушении дисциплины и правил использования каналов межпространственной и межвременной связи. О дальнейшем, надеюсь, говорить не нужно?
На лице Кристиана сияла безупречно вежливая улыбка, чуть опечаленная из-за того, что нам пришлось объяснять столь очевидные истины.
«Итак, мы в ловушке», — мысленно признала я, малодушно подумав о побеге. Я вновь ощутила невыносимый страх. Совершенно четко понимая, что, если вмешается космическая безопасность, с ее широким возможностями контроля и техническим вооружением, то это конец! Жизни у нас уже никогда не будет.
Так что в ответ только молча покачала головой и, скрыв гнев, отвернулась к открытому окну. Где сквозь заросли померанцевых деревьев, окружавших трактир, был виден поток людей, двигающихся по улице к местному рынку. Значит, рыбаки уже вернулись с уловом.
— Настоящая авантюра, — сухо произнес Артур. — Не знаю, управлюсь ли я за три дня…
Он сознательно не упомянул обо мне?
Я с раздражением выдохнула, молча, краем глаза, с отвращением наблюдая, как мой сослуживец устраивает настоящее представление, когда и так все ясно.
Театр одного актера…
Кристиан несколько суетливо помахал рукой — этот тип изображал, что он абсолютно во всем уверен и не скрывал, что чрезвычайно доволен сложившейся ситуацией.
Я отвернулась от стола и беседующих мужчин, отрешенно наблюдая, как под звон колокола из местной церквушки торопливо вышли священник и служка с елеем и святыми дарами и видимо направились в дом к умирающему. Это навело меня на нехорошие мысли в отношении Кристиана…
— Я нисколько в вас не сомневаюсь, — воскликнул Кристиан с лживым воодушевлением. — Вы, синьор Артур и ваш супруга синьора Лаура — люди незаурядные, вы обязательно с этой задачей справитесь… В этом у меня нет ни малейших сомнений, — радостно сообщил он, откинувшись на спинку дивана.
Артур в ответ промолчал, не сводя задумчивого взгляда с нахала и шантажиста, развалившегося на диване в нашем номере.
— Ну, мне пора… — произнеся эти слова, Кристиан наклонился над столом и поднес кончик кубинской сигары* к огоньку зажженной свечи, которую слуга принес вместе с курительными принадлежностями.
Это было чистой воды позерство.
* Их начали промышленно выпускать на Кубе в 1541 году.
Когда за Кристианом захлопнулась дверь, между нами повисло тяжелое молчание. Меня убивала мысль, что Артур вообще согласился помочь этому ничтожеству. Что решился на столь низкое дело, как воровство, в нарушение всех своих моральных правил. Но я боялась, что если заговорю, это закончиться грубыми упреками, потому и молчала. Он и сам все понимал.
Усевшись в кресле перед кофейным столиком с ногами, я молча наблюдала, как Артур, подошел к окну, обдумывая дальнейшие действия, время от времени лениво ероша черные волосы, отчего они встали дыбом, точно грива.
- Предыдущая
- 40/65
- Следующая