Выбери любимый жанр

Город Луночаса (СИ) - Франц Джулия - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Минуту хранительница молчала, явно взвешивая все за и против.

Тяжело вздохнув, она все же согласилась пойти на такой риск, чем меня весьма обрадовала.

Ждать наступления пророчество оказалось не таким уж и долгим делом, иногда мне казалось, что она их видит, чуть ли не каждый час. Глаза Ребекки побелели, она в слегка напряженной позе замерла, словно статую, в то время как я, взяв ее за холодную руку, закрыла глаза, погружаясь в сон.

Сначала все было, как в тумане, я не могла ни видеть, ни слышать, только ощущать призрачный холод по всему телу. Через какое-то время туман рассеялся, и я увидела свое собственное отражение. Кудрявая темноволосая девчонка удивленно смотрела на меня, будто я была какой-то редкостной вещь. Вскоре мне стало ясно, что не я была объектом ее удивления, а то, что находилось позади меня.

— Портал для перемещения сквозь миры, — пояснила мне Бекки.

Вторая я, смело достала ключ на серебряной цепочке и довольно долго смотрела на него. Она хотела было уже вставить его в круглую дверь, сияющую так же ярко как звезды на небе, но Беки настырно с паникой в голосе требовала, чтобы я разорвала между нами связь.

— Энни, просыпайся! — кричала она мне. — Уходи отсюда сейчас же!

Понимая, что время уже на приделе я с неохотой покинула ее сон.

— Что произошло дальше? — настырно требовала я объяснения, стоило только Ребекке выйти из транса. — Я попаду на Землю?

Но хранительница тайн, молча, взирала на меня как на сумасшедшую.

— Нет смысла спрашивать меня, я все равно не смогу ответить, — спокойно произнесла она, на что я раздраженно фыркнула.

— Скажи хоть, когда это произойдет? — умоляла я. — До того как я попаду в город Луночаса или после?

— Энни, я не могу ничего тебе сказать, — сквозь зубы процедила девушка, на что я очень разозлившись, вылетела из комнаты, словно птица из клетки.

Я и сама не понимала, куда направлялась, просто бежала по коридорам замка пока в конечно итоге не наткнулась на Джорджа, который, как показалось мне, все понял.

— Он тебе все рассказал, — поняла я. — Поэтому ты отпустил меня с ним.

Моей злости не было придела, каждый человек, встречавшийся на моем пути, раздражал меня, отчего-то мне казалось, что каждый здешний колдун меня обманывал.

— Не злись, — как можно спокойнее произнес телохранитель. — Ты бы меня ненавидела бы если бы я тебя не отпустил с ним. Он хотел попрощаться и, знаешь ли, какие бы там разногласия между нами не происходили, мне жаль его, искренно жаль всех хранителей.

Я презрительно фыркнула, но тем ни менее успокоилась. Джордж казался сонным и уставшим но, тем не менее, сильным и мужественным оборотнем.

— Почему ты не спишь? — спросила я.

— Ждал тебя, — так же тихо ответил он. — Элизабет уже упаковала твои вещи, совсем скоро мы отправимся в замок Звездопада. Тебе следует выспаться, кто его знает, возможно, ты будешь следующая…

Я хотела было уже заявить, что в состоянии сама сложишь свои вещи в чемоданы, но сил не оставалась даже и слова сказать.

— Пойдем, — Джо положил свою мускулистую руку на мое плечо. — Тебе следует отдохнуть.

***

Бесстрашным уверенным взглядом Луина смотрела на Вольдемара чья нахальная улыбка с интересом и неким любопытством осматривала принцессу лунных городов.

— Так-так, — произнес он загадочно, попивая красное вино. — Как забавно получается, мы с тобой единственные хранители еще не попавшие в город Луночаса. Возможно это судьба, как думаешь?

Девушка осталась сидеть неподвижно, в ее глазах пылала ярость и злость, казалось, она готова была растерзать на мелкие кусочки своего собеседника, с такой ненавистью она на него смотрела.

— Молчишь, — спокойно продолжил оборотень, облокотившись на деревянный стол на котором было накрытом неимоверное количество разных вкусностей. — Мы никогда с тобой не можем по-человечески поговорить, тебе так не кажется? Мне всегда было интересно почему. С Демонтероном ты ночь напролет болтала, а мне и по человечески «Здравствуй» не можешь сказать. Обидно. Я-то познакомился с тобой первый, показал, где находиться замок Звездопада, когда ты заблудилась в лесу, помог с пророчествами, а ты просто взяла и променяла меня на этого жалкого оборотня.

Минуту стояла гробовая тишина, хранители испепеляли себя взглядом, пока оборотень не сдался.

— Ну да ладно, я не для этого тебя сюда привез, — указывая рукой на жареного цыпленка, парень продолжил: — Угощайся. Ты не ела уже несколько дней. Ладно мне плевать, хочет Демонтерон есть или нет, но ты мне нужна живой. По крайней мере, пока что.

— Я лучше умру с голоду, чем съем твою поганую еду, — процедила Луина сквозь зубы.

— Во как, — удивился тот. — Ты начинаешь меня раздражать. Я же по-хорошему с тобой, а ты опять за свое.

— По-хорошему? — фыркнула принцесса, после чего яростно произнесла: — Ты украл меня из замка, взял в плен Демонтерона, убил моих родителей и после всего этого еще требуешь повиновения? Ни за что! Слышишь? Я никогда не позволю тебе вступить на трон, он по праву принадлежит мне!

Вольдемар с неимоверной злостью приблизился к ней, но она и глазом не моргнула. Я же даже передернулась от страху.

— Какая храбрая смелая принцесса, — парировал он. — Но что ты сможешь сказать, если я заберу у тебя волшебный медальон?

Оборотень в одно легкое движение снял серебряную цепочку с её шее, она хотела было воспротивиться, но не смогла ее привязали цепями к стулу и наложили заклинание неподвижности.

— Что такое? Есть о чем волноваться? — продолжал Вольдемар, внимательно осматривая её оберег. — Ах да, теперь твои мама и папа не смогут помочь тебе, не смогут защитить… Вот незадача, а ведь время на подходе, вскоре ты попадешь в город Луночаса. Как жаль, что ты даже примерно не догладываешь, что тебя там ждет.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело