Выбери любимый жанр

Агенты Оргэ (СИ) - "Mirabella Morozova" - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

- Ты явно не человек. Обычные люди, будь они хоть трижды маги, не имеют такой физической силы! Я позову кого-нибудь из братьев, чтобы подержать тебя, пока я отрезаю скальп!

- Только посмей!

Элла размахнулась, но Зуф поставил блок. Вторым кулаком она всё-таки зарядила ему в челюсть. Он упал на колени, на какой-то период выпав из реальности. Удар ногой по корпусу, и Зуф валяется, глотая пыль каменного пола.

- Лучше сдохнуть в драке, чем от издевательств! Я не выпущу тебя, пока ты не убьёшь меня, или я тебя, - проговорила Элла над ним. - Нож у нас один, камера открыта... Идиот!

Но оппонент ничего не ответил. Шанс? И Элла побежала к выходу, ей не хотелось убивать того, кто без сознания.

- А ну стой! - сказал Зуф и появился прямо перед ней. Он тут же взял Эллу в крепкий захват и начал валить на пол. - Сейчас я исполню твоё желание! Побуду джинном!

Но Элла всё же исхитрилась вывернуться и ударить противника коленом в район живота. Руки Зуфа немного ослабли, и магиня вырвалась из опасных объятий. Оба снова соскочили и накинулись друг на друга с ещё большей яростью. И браслеты на запястьях сгодились, она била ими о голову противника, чтобы тому было больней.

А Зуф теперь серьёзно подумывал о том, как бы позвать своих братьев, чтобы те помогли вырубить пленницу. Но ведь в данный момент он не мог так просто покинуть камеру.

Дрались они ещё долго, пока оба не упали рядом. Не было сил даже говорить, но и лёжа они слабо отбивались друг от друга, пока не потеряли сознание.

Дэй ощутил слабые магические колебания в подземелье. Неужели антимаги-наручники не лишили способностей пленницу? Зачем сыновья вообще приволокли её? Это только мешает работе. И теперь придётся пойти самому и проверить эту девушку, чтобы убедиться лично во всём.

Дэй поднялся из-за стола. Поправил одежду и направился к двери. Он шёл по мрачным коридорам своего имения. Проходя мимо одной из дверей, услышал голоса сыновей. Они всё никак не могли успокоиться после поражения, оживлённо обсуждая происшествие: то вкрадчивый голос Грайуна, то Фер что-то говорил, слегка растягивая слова, то насмешливый тон Лайса, а Зуфа Дэй так и не уловил. Нахмурился, пошёл дальше. Вскоре спустился в подземелье, предварительно заглянув в свой излюбленный сад просто невероятно колоссальных размеров. Луна освещала его, придавая мистики и загадочности. Магистр мысленно сделал заметку выйти и посидеть под кронами деревьев; воздух был свеж, звуки ночи манили остаться и послушать их подольше. Этот сад был особенным, ведь тут созревало новое поколение его детей. Дэй остался доволен тем, что третье поколение будет более совершенным. Магистр наконец решил проблему пола и пигментации, и пусть все они родятся копиями друг друга, зато его армия стала ещё больше. Теперь даже королевская власть может быть ему не помехой, реши он разорвать соглашение. От короля он получил финансирование, тот даже и не понял, что пригрел змею. Дэй радовался, что скоро всё задуманное осуществится. Магистр шёл к этому много лет, и наконец он сумеет отомстить.

Дверь камеры была распахнута, оттуда лился свет лампы. Дэй ускорил шаг. Неужели сбежала? Но заглянув внутрь, обнаружил два полумёртвых тела: девушка и его сын Зуф лежали рядом друг с другом и не шевелились. Одежда изорвана, волосы всклокочены, на лицах наливались синяки, распухли губы и глаза. Какая же опасная эта пленница; если в Организации все такие, и даже хуже, оно и понятно, почему официальная власть не может ни договориться, ни ликвидировать её агентов. Теперь Дэй и сам понимал, что будет сложновато решить это, недаром небольшая группа из ОРГэ сумела сбежать с острова заключённых, побить Гвардию, и побороть в схватке его сильных сыновей.

Дэя охватила внезапная злость. Он захотел на месте убить эту девчонку, чтобы показать как пример своей силы, что зло против него и его семьи не остаётся безнаказанным. Но вдруг он ощутил, что будто распадается на части, теряет рассудок. В глазах у магистра всё стало в красных тонах. Сумасшествие накатывало, накрывая всё сильнее.

- Переработался, - проворчал он под нос, удерживая своё сознание на краю, пытаясь не потерять связь в реальностью. Если сейчас же он не отвлекётся, всем придётся очень плохо - кто знал, что натворит Дэй в безумном состоянии.

Дэй вышел из камеры. Плевать. На всё плевать. Пусть пленница сбегает, а Зуфу лучше пока не попадаться отцу на глаза. Это всё из-за них, он просто сорвался, и если не успокоится, то потеряет себя. Возможно, это будет короткое помутнение рассудка, а может случится и навсегда. А ведь тогда проклятие удалось обойти. Не без помощи, конечно...

Как Дэй дошёл до своего кабинета, он не помнил. Сел за стол, опёр голову о руки, поставив локти на столешницу. Пытался совладать с тяжёлым дыханием. И вот, вроде бы кое-что получилось, он перестал дышать как бешенный, и вскоре ему стало лучше, но процесс восстановления шёл медленно. Ещё немного, и теперь Дэй услышал своё сердце, которое всё замедлялось. Наконец давление спало, красные оттенки потускнели, дыхание выровнялось и стало нормальным.

- Уже давно у тебя не было таких приступов, - сказали из тёмного угла кабинета, а потом из-за стеллажей с книгами вышел мужчина. Он медленно приблизился к столу. Магистр встал навстречу.

- Ты уже прибыл, - устало сказал Дэй, пожимая крепкую руку гостя. - Рад, что ритуал прошёл успешно.

- Не без твоей помощи, - улыбнулся он. Лицо продолжало оставаться в тени.

- Ты знаешь, чего я хочу, и наш союз способствует решению всех дел, - пожал плечами Дэй, садясь обратно за стол и приглашая жестом присоединиться мужчину.

- Меня тоже всё устраивает, - усмехнулся тот, усаживаясь напротив, - и я делаю это не по доброте душевной. Скоро я обрету власть и вознагражу тебя за труды и лишения.

- Боюсь представить, что будет, займи ты трон. А я желаю лишь мести. Иначе моя внутренняя пустота когда-нибудь завладеет мной и я не успею свершить задуманное. Ты ведь не можешь снять проклятие, - Дэй потёр пальцами область сердца.

- Только не выставляй меня сейчас злым и кровавым узурпатором, - хохотнул гость. - Но когда я займу подобающее мне место, я заставлю виновника заняться твоим исцелением. Даже если мне придётся пытать его.

- Я знаю, что сейчас у нас одна цель, и чем скорее мы доберёмся до неё, тем скорее восторжествует справедливость, - не скрывая восторга, проговорил Дэй. - Будь ты хоть самим повелителем Преисподней!

- Знаком с ним, - скривился гость, - не советую тебе связываться.

- Это я образно. Но будь он на твоём месте, я бы всё равно не отказался от планов.

- Как и я.

- Что-то Зуф задерживается, - сказал Лайс, потягивая сладкий и слегка хмельной напиток из высокого бокала.

- Возможно, девочка оказалась интереснее, чем просто набор трофеев, - хмыкнул Фер, он лежал на диване в окружении кучи подушек у окна, заложив руки за голову. - Тем более, что у него с ней личные счёты.

- В любом случае, Зуф сглупил: либо она сбежала, оглушив его, либо он развлекается с ней, - серьёзно проговорил Грайун с кресла, разглядывая остриё своего нового меча, сбоку на тумбе стояла чашка крепкого чая. - Нужно было идти с ним.

- Но это он её схватил, он имеет право насладиться триумфом, - прикрыл чёрные глаза Фер и сладко потянулся. - А она весьма хороша.

- Хоть и смахивает на дикую кошку, - приподнял брови Лайс.

Грайун промолчал. Он поднялся и зашагал к двери.

- Ты куда, брат? - спросил Лайс.

- Догадайся, - усмехнулся Фер, и потом тоже встал на ноги. - Пошли за ним.

Братья шли по коридорам, чувствуя, что особняк погружён в сонное царство. Они двигались очень тихо, не смея даже перекинуться парой слов. Грайун нёс фонарь, освещая впереди дорогу. Фер шёл за ним и гадал, что они увидят в подземелье. А Лайс пожалел, что не взял с собой бокал и бутыль сладкого вина. Вскоре они достигли подземелья и пошли к одной из камер. Дверь её была распахнута, и к своему удивлению, обнаружили, что и их отец - два распростёртых, избитых и бессознательных на полу тела.

30
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Агенты Оргэ (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело