Выбери любимый жанр

Агенты Оргэ (СИ) - "Mirabella Morozova" - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

- Гай, уходи.

И вот опять словно тысячи ярких фейерверков в его душе, когда она назвала его по имени.

- Уйду, - согласился он. - Но утром.

Мужчина плотно закрыл за собой дверь и подошёл к Фэй. Она молчала. Не воспротивилась, когда он мягко коснулся её губ своими, лишь вздохнула с каким-то странным трепетом.

Ему хотелось многое сказать, но мужчина знал, что это будет лишним, потому что когда придёт рассвет, то он оставит её. А сейчас он хотел её. Гай собирался быть нежным, он не хотел сделать больно, всё-таки недавно она была сильно ранена.

- Ты! - вдруг оттолкнула его Фэй, потом внимательно посмотрела на него: луна не скрывала его лица.

- Что? - спросил он, опьянённый её поцелуем, тут же потянулся снова к сладкому источнику.

- Ничего, - довольным тоном поспешила ответить Фэй и сама с сильным желанием припала к его рту, обнимая. - Гай...

Голос её был наполнен страстью и нежностью, она хотела его так же, как и он её. Ночь только началась, но оба знали, что у них очень мало времени, и поэтому спешили.

Кто кого раздел первым, было непонятно, но когда они наконец оказались вдвоём без одежды, то издали тихие восторженные возгласы. Губы их сливались снова и снова, руки касались самых нежных мест; в страсти задыхались, в желании тонули, они торопились здесь и сейчас любить, быть ласковыми друг с другом. Гай осторожно касался гладкой кожи возлюбленной, тогда как она ногтями почти впивалась в его тело, спина её выгибалась, она спешила навстречу к любимому. Губы его оторвались от губ Фэй и проложили дорожку влажных поцелуев до самого пупка, потом он стал опускаться уже более медленно к бёдрам; никогда-никогда Фэй не испытывала такой радости, никогда желание её не было таким обжигающим, и она, впервые, не владела своим телом, движения не были частью холодного и продуманного расчёта; хотеть этого мужчину было правильным, самым правильным, что когда-либо происходило с Фэй - яд не брал его, не убивал, возможно, здесь была замешана магия, но девушка не чувствовала её. И всё же, на краткий миг, она почувствовала горечь, ведь ночь не вечна, утром он уйдёт. Он же обещал не любить её...

Всё плохое тут же ушло из её разума, когда она почувствовала его губы и язык; тёплые сладкие волны омывали её тело, расплавляя разум. Без стеснения оба стонали, наслаждались друг другом - он её телом, она ласками. Потом снова вернулся к губам любимой и поцеловал, а вместе с поцелуем заполнил и её естество собой. Она даже вскрикнула от остроты ощущений; движения были раем, самым прекрасным, что может быть на этом свете сейчас. Дыхание, стоны, их соки, души, всё перемешалось, слилось, стало единым - как же им было сейчас хорошо...

До утра они любили друг друга, забыв обо всём. Никто не мешал, не стучал в дверь - ночь принадлежала только им; эта маленькая вечность, которая когда-то кончится. А на рассвете он уйдёт.

Гай пребывал в своих мыслях, которые, к слову сказать, были тяжёлыми. Чувствовал он себя будто с похмелья. Он вздохнул.

Мужчина сидел на палубе, прислонившись к перилам. Люди сновали туда-сюда: проносились мимо и свои, и уже знакомые беглецы с острова, и пираты гостеприимного корабля. Погода радовала, хотя солнышко слегка и подпекало с утра. Но это не сравнимо с адской жарой острова заключённых.

- Гай?

К сидящему подошла Лола.

- Ты сегодня что-то очень тихий. Всё нормально?

Девушка села рядом с ним.

- Да, всё нормально, - вымученно улыбнулся он.

- Сделаю вид, что поверю, - хмыкнула она. - Я тут пообщалась с капитаном Хосом, и он сказал, что направляется на знаменитый остров сокровищ. Предложил поплыть с ним.

- Что? - оживился тут же Гай, а потом рассмеялся. - А разве это не выдумки?

- Выдумки-не выдумки, но Хос весьма серьёзный парень, - прищурила янтарные глазки Королева Воров.

- Это ты сейчас разрешения спрашиваешь? - смеялся он.

- Совета. Для главы Организации разрешение не нужно, - показала она ему язык, а потом продолжила более серьёзно. - К тому же это поправит все наши финансовые проблемы, с деньгами власть ОРГэ будет ещё более сильной. Выкупим какой-нибудь городок и сделаем его центром Организации; для официальной власти мы будем обычными градоправителями. Дальше - больше.

- Надеюсь, что когда-нибудь ты сядешь на трон королевства, - сказал Гай, поддавшись какому-то неожиданному порыву, - ты просто создана быть королевой.

Лола Гуд, дочь своего знаменитого отца, от души расхохоталась, похлопала друга по плечу, но потом отрицательно покачала головой.

- Ты в своём уме? Кто захочет видеть у престола Королеву Воров?

- Я, - ответил он со всей честностью и серьёзностью. - И я знаю, что ты принесёшь этому государству мир и процветание. Люди быстро забудут эти выдуманные ярлыки. Да и разве отец твой не потомок ли правителей?

Лола закусила губу, как-то горестно вздохнула, потом всё же улыбнулась.

- Гай, ты ведь знаешь, что такого никогда не будет. И что род мой свержен, я не имею прав на королевский трон. Но я являюсь потомком Гудов, я и так правлю и имею огромное влияние.

- Имеешь, но этого мало, - он посмотрел ей прямо в глаза, потом встал, подал ей руку, чтобы полнялась и Лола.

Гай опустился на колено перед девушкой и все тут же обратили на них внимание, этого и желал Эс.

- Что ты делаешь, друг мой? - смутилась Лола. - Встань же!

- Клянусь тебе, Лола Гуд - потомок великого рода и крови, Королева Воров, что я, Гай Эс, носитель великой крови и потомок древнего рода, берущего прямое начало с сотворения мира, что буду рядом, помогать и служить, пока ты не сядешь на трон! Я сделаю всё, чтобы королевство процветало, а народ был свободен! Прими же мою клятву!

- Ох!.. Я, Лола Гуд, дочь Робина Гуда, потомок правителей, принимаю твою клятву! - торжественно ответила она тону друга, а потом тише добавила. - Но считаю, что всё это ошибка, я ведь никогда не сяду на трон...

- Я, Мануэль Даарон, клянусь тебе, Лола Гуд, так же в верности, и помогу Гаю свершить то, что вы задумали! - присоединился Мэни, встав перед Лолой на одно колено.

- Вы с ума сошли, - рассмеялась она, - принимаю и твою клятву. Мы все хотим мира, поэтому я не отказываю вам.

- И мою клятву прими, сестра моя! - на солнце вышла Фэй. Тело её скрывал плащ, голову и лицо глубокий капюшон. - Я, Фэй Арахон, клянусь служить тебе верой и правдой, и сделать всё, что в моих силах для твоего восхождения на престол!

Она так же опустилась на колено перед Лолой.

- Похоже, всё очень серьёзно, - хмыкнула госпожа Гуд. - Принимаю и твою клятву, названная сестра моя!

- Присоединюсь к мастеру и всем, - отозвалась и Элла, - прими клятву верности и мою! Здесь и сейчас, и навсегда, признаю тебя моей королевой, и желаю мира и справедливости для королевства!

- Принимаю, Элла-магиня, клятву!

- Я, Келиан, сын демона и ангела, клянусь верно служить тебе, моя королева!

- И наши клятвы прими! Отныне, мы считаем тебя не просто Королевой Воров, мы считаем тебя нашей королевой, мы все за мир в королевстве и против нынешней власти! - сказал капитан Хос за всех, выступая вперёд. Мужчина, а за ним и все на палубе, опустились на колено.

- Принимаю, верноподданные мои! - ответила Лола Гуд. - И так же клянусь вам, что пока я жива, буду бороться за мир и идти к намеченной цели!

После этих слов люди поднялись на ноги. Все чувствовали, что только что случилось важное событие, и что с этого момента мир будет меняться ещё быстрее; с надеждой на лучшее будущее все вдыхали воздух свободы.

- Тебя убить мало, Гай! - прошипела Лола ему на ухо, но мужчина был доволен.

- Чего ты боишься? Ты ведь не одна. Мы вместе всё сделаем, хотя, признать, мне тоже страшно, - усмехнулся Эс.

Все разошлись по своим делам, но Мэни и Элла, как и Гай, остались.

- Сообщите, пожалуйста, всем нашим о предложении поплыть с Хосом на один известный остров за сокровищами, - попросила Лола своих людей, - и если Марк и его люди откажутся, то мы высадим их по дороге. Конечно же, они могут рассчитывать на нашу поддержку, и что их примут в одном из наших поселений.

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Агенты Оргэ (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело