Выбери любимый жанр

Я нарисую тебе сказку (СИ) - Шкутова Юлия - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Непроизвольно придвинувшись к Нирайну чуть ближе, Лиса спрятала руки в карманы плаща, сжав их в кулаки. Мысли о том, что её надоедливый поклонник тоже мог присутствовать здесь, тревожили.

— Что-то случилось? — спросил Нир, наклонившись к её уху.

— Нет, всё хорошо, — поспешила заверить она. — Просто показалось.

Когда они покинули таверну, Марилиса начала успокаиваться. А стоило Нирайну, воровато осмотревшись, утянуть её в одну из подворотен, чтобы опять поцеловать, и вовсе забыла о неприятном инциденте. В тот момент для неё имел значение только тот мужчина, что так крепко сжимал её в своих объятиях.

Глава 15

На следующий день Марилиса проснулась только в обед. После дежурства в городе им пришлось отправиться к ректору, чтобы разобраться с проштрафившимися студентами. И обиднее всего ей было из-за того, что среди них оказались и две художницы. Правда, с ними поговорить не удалось, так как их забрали целители. Девушки были сильно пьяны и не могли связать и двух слов. Лиса даже удивилась: как только у них в таком плачевном состоянии хватило сил расписать стены жилых домов?

Когда она пила чай, от целителей как раз пришёл ответ, что можно поговорить со студентками. Не став терять времени, Марилиса переместилась в целительский блок, где сидели понурые второкурсницы. Они были не из группы магианы, так как не смогли овладеть цикличностью, но девушка все равно несла за них ответственность.

— Я вас слушаю, — сказала Лиса, сев на один из стульев, стоявших в палате.

Девушки хмуро переглянулись, но не проронили ни слова. Одна из них и вовсе сморщилась, словно с трудом сдерживала рвущиеся наружу рыдания.

— Языки проглотили, или у нас целители недобросовестные, и вы всё ещё пьяны? — поторопила их магиана, почувствовав глухое раздражение.

— Н… нас отчислят? — с трудом спросила девушка и всё же расплакалась.

— Об этом нужно было думать сегодня ночью, когда вас потянуло на подвиги, — жёстко ответила Лиса. — Зачем вы так напились?

— Мы не напивались! — воскликнула вторая студентка. — Каждая из нас выпила всего по две кружки эля за весь вечер, а после этого… Я ничего не помню. Вернее, воспоминания довольно отрывочны.

— С кем вы гуляли? — насторожилась Марилиса.

— С ведовским факультетом.

— Сидите здесь, я сейчас вернусь.

Найдя целителей, которые занимались её студентками, Марилиса подробно их расправила о том, что они узнали.

— В их крови обнаружено неизвестное нам зелье, — поведала госпожа Сатика.

— Девочки сказали, что вчера отмечали вместе с ведьмовским факультетом.

— Значит, ведьмы опять что-то придумали. Стоит связаться с магистром Наройской и всё подробно разузнать. Это сделать нам, или вы…

— Я сама, — после секундной заминки сказала Марилиса.

Заглянув в палату, она приказала оставаться студенткам на своих местах, а сама отправилась к леди Киаре. И только когда оказалась около её дома, поняла, что как могла оттягивала этот визит. Немного помявшись у входной двери, Лиса отчитала себя за трусость и решительно постучала.

Ей открыли, почти мгновенно, словно ведьма только и ждала, когда она придёт. Правда, по удивлённому взгляду магистра Наройской, становилось понятно, что ожидаемым гостем была точно не художница. Скрестив руки под грудью, леди Киара осмотрела Марилису с ног до головы, словно сомневаясь в увиденном.

— Проходите, раз пришли, — наконец сказала она, отступая вглубь дома.

Оказавшись в гостиной, Марилиса сразу поведала причину своего прихода. Она сильно волновалась, поэтому пришлось приложить много усилий, чтобы голос не выдал её.

— Да, это вполне возможно, — согласилась леди Киара. — Мои подопечные любят экспериментировать на других. Нам стоит отправиться к вашим студенткам, чтобы выяснить личность тех, с кем они и напивались. А уж потом я их примерно накажу.

На разбирательства ушло ещё около двух часов. Как оказалось, ведьмы действительно подлили, как они утверждали, совершенно безобидное зелье, помогающее расслабиться. За что и получили нагоняй от своего декана.

— У вас, что, не хватило ума проверить, какое действие оно окажет, если смешать с алкоголем? — бушевала магистр Наройская, сверкая колдовскими зелёными глазами.

— Мы и проверили, — ляпнула одна ведьма и, виновато потупившись, тихо добавила: — На них.

— Раз вы такие умные и всё знаете, через два дня предоставите мне реферат на десять страниц по правилам безопасного исследования новых зелий, — припечатала леди Киара. — Каждая! И не дай Древние, они будут похожи друг на друга!

— Но леди Киара-а-а! — хором простонали юные ведьмы.

— И слышать ничего не желаю! А ещё вы поможете своим подопытным отчистить те стены, на которых они практиковались.

— Но там нужен ваш специальный растворитель, — ахнула одна из художниц.

— Вот и создадите его вместе со своими новыми подругами, — строго сказала Марилиса. — А как отчистите, напишите мне реферат на тему, почему надо с осторожностью относиться к предложению ведьм выпить.

Разрешив все вопросы, Марилиса направилась вместе с леди Киарой на выход. Они уже успели выйти на улицу, и художница собралась зайти в учебный корпус своего факультета, чтобы не идти вместе с ведьмой, когда им по дороге встретился злой магистр Волфус. Судя по красным глазам и всклокоченной шевелюре, некромант так ещё и не ложился спать.

— Лорд Ридан, что с вами случилось? — поинтересовалась магистр Наройская.

— У нас проблемы, — ответил маг смерти. — Идёмте за мной, думаю, вам будет интересно.

— Куда мы направляемся? — спросила Лиса, стараясь успеть за быстро идущим некромантом.

— В кабинет ректора. Я уже вызвал Николаса и Нирайна.

Переглянувшись с ведьмой, Марилиса решила дождаться объяснений. А сейчас магистр Волфус был явно не настроен их давать.

В кабинете их уже ждали. Стоило только лорлу Арайну увидеть некроманта, как он тут же распорядился принести чай и что-нибудь перекусить.

— Мне нужен энергетический напиток, — попросил некромант, устало потерев лицо. — Ещё немного и я усну прямо здесь.

— Сейчас принесу, — отозвалась леди Киара, исчезая в портале.

Пока лорд Ридан подкреплял свои силы, его никто ни о чём не спрашивал, но и между собой не общались. И это молчание сильно действовало Марилисе на нервы.

— Сегодня утром меня вызвали в участок города Вистен, — наконец сказал некромант.

— Убийство? — догадался Нирайн.

— Да, — подтвердил лорд Ридан. — Причём, довольно жестокое. Девушку случайно нашли портовые грузчики, пришедшие рано утром на работу.

— Девушку, — словно эхо повторила Марилиса.

— Подавальщица в портовой таверне, — ответил некромант, задумчиво посмотрев на художницу. — Как мне сказал местный начальник полиции, она была довольно разбитой дамой.

— А причём здесь мы? — удивилась леди Киара.

— Судя по тем повреждениям, что я видел, её убивали очень долго. Меня и вызвали, чтобы поскорее отловить того урода. Вот только когда я попытался связаться с душой, у меня ничего не вышло. А при осмотре обнаружилась одна довольно неприятная деталь.

Замолчав на некоторое время, некромант прикрыл глаза, собираясь с мыслями.

— У неё на затылке оказалась печать, очень похожая на те, которые были у Панской и Ланийской. Вам это ни о чём не говорит?

— Думаешь, они как-то были связаны? — спросил лорд Николас, подавшись вперёд.

— Я практически уверен в этом, — подтвердил маг смерти. — Только не так, как вы думаете. И хуже всего то, что этот маньяк неправильно поставил печать, заперев душу в теле!

— И что теперь с ней будет? — спросила Марилиса.

— Мне понадобится около недели, чтобы снять печать и освободить душу. И когда это произойдёт, нужны будут, как минимум, ещё два некроманта. Неизвестно, как она себя поведёт, пробыв запертой в мертвом теле столько времени, вновь и вновь переживая случившееся.

— И всё же, почему ты думаешь, что эта смерть связана с нашими студентками? — спросил Нирайн, покосившись на Лису. — Возможно, это какой-то подражатель.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело