Выбери любимый жанр

Чувствуя тебя (СИ) - "Novela" - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Ну, это не совсем так. Она много путешествует, посещает любой мало-мальски важный показ мод и тоннами скупает одежду, большинство из которой никогда не наденет. Даже имея диплом дизайнера, Донна предпочитает одежду покупать, а не создавать.

Сестра Джареда красива, как и ее брат. У нее чуть смуглая кожа благодаря солярию, идеально-прямые платиновые волосы, но ее натуральный цвет пепельно-русый. В ней не менее метр семьдесят пять сантиметров роста, и ноги такой длинны, которой позавидует любая модель. А еще большие, чуть наивные светло-серые глаза. Мужчины всегда и везде обращают внимание на Донну, но ни у одного ни малейшего шанса, потому что девушка на все сто пятьдесят процентов лесбиянка. Еще в шестнадцать лет она сказала родителям, что мальчики ее не интересуют. Тогда же у нее появилась первая девушка.

 - Кстати, вот, думаю, ты этого еще не видела, - вручая мне свежий номер Дейли Ньюз, загадочно улыбается Донна. Пока я делала кофе, она бегло просветила меня о своей поездке в Италию.

Мне кажется, что я все еще сплю, и слова Донны доносятся до меня как бы обрывками. Моя голова такая тяжелая, будто вылитая из свинца. Взяв газету, раскрытую на странице с объявлениями о помолвках, вижу нашу с Джаредом фотографию, сделанную на одном недавнем мероприятии.

Я хмурюсь на газету и перевожу растерянный взгляд на Донну.

 - Кто это сделал?

Мой голос полон возмущения, потому что я совершенно точно не давала объявление ни в одну из Нью-Йоркских газет. И со мной никто об этом не говорил.

 - Мама. – Улыбка Донны меркнет, когда моя реакция не оправдывает ее ожиданий.

Мать Джареда умеет быть вездесуща, а чаще просто бесцеремонна в своей навязчивости и уверенности,   что знает все лучше всех. Обычно я просто сохраняю равнодушие, и это срабатывает, чтобы Присцилла отвязалась.

Но то, что она дала объявление, не предупредив меня, да еще и сама выбрала фотографию, сейчас буквально выводит меня из себя.

 - Неужели так сложно поднять трубку и поставить в известность? – рычу я, бросая газету на стойку.

 - Ты была не в курсе? – только догадавшись, удивляется Донна.

Мой взгляд красноречивей любых слов.

 - Может, мама хотела сделать тебе сюрприз? – неуверенно предполагает девушка.

Я фыркаю.

 - Сюрприз, в таком случае удался.

Донна в смущении покусывает губу, пока я киплю от негодования. Наконец она приободряется, нарушая тяжелое молчание.

 - Ладно, в любом случае вы бы дали объявление о свадьбе, верно?

От ее примирительного взгляда мне становится не по себе, и я нехотя киваю.

 - Ну, тогда, правда, нет смысла так переживать. К тому же, фото в газете очень удачное.

Я вяло пожимаю плечами, про себя думая, что фото – последнее, что беспокоит меня.

Я представляю, как Тайлер увидит это объявление и мою грудь, словно тисками сковывает.

Да, это не станет новостью для него. Но это объявление, как еще один кусочек пазла в картинке, и когда она будет собрана, я стану женой Джареда, и тогда точно возврата не будет.

Мне хочется завыть от отчаянья, потому что я окончательно и бесповоротно запуталась.

Вчера, а точнее сегодня, мы с Тайлером поддались нашим чувствам, желаниям. И мои ощущения при этом были удивительными и фантастическими. Только лишь поцелуи с ним сводили меня с ума и лишали воли. Но в тоже время, это не отменяет того, что я по-прежнему помолвлена с Джаредом, и три года наших отношений нельзя взять и стереть.

Три прекрасных, замечательных и спокойных года.

 - Возможно, это имеет смысл, - наконец вздыхаю я, делая неопределенный жест рукой. – Наверное, зря я паникую. – Я вымучиваю улыбку, стараясь убедить в этом в первую очередь себя.

 - Вот и замечательно. – Донна хлопает в ладоши, заметно расслабляясь. – Теперь, когда это официально, пора подумать и о дате. – Она вскидывает свои идеальные брови, а меня начинает подташнивать. – Вы уже думали о дате?

 - Нет. – Я делаю большой глоток кофе, только бы пока больше ничего не говорить.

И почему мне кажется, что я на беговой дорожке с ускоренным режимом, а возможности сойти нет?

 - Ладно, давай прикинем. – Она сощуривается и начинает загибать пальцы, что-то подсчитывая про себя.

 - Так, сейчас май, и нам необходимо не менее полугода, чтобы все организовать, как следует. Декабрь был бы не плох. – Глаза Донны сияют от предвкушения, в то время как мне кажется, что весь воздух куда-то исчез и не могу дышать.

 - Снежная свадьба в декабре – это было бы просто шикарно. Что скажешь?

Донна так размечталась, что не заметила, как я притихла.

 - Вода, - выпалила я, и на лице девушки появилось обескураженное выражение.

Не такого ответа она ожидала.

 - Вода? – Донна чуть хмурится. – Ты хочешь свадьбу с водной тематикой?

 - Я хочу воды, - сиплю я, распахивая дверцу холодильника и целую вечность ищу нужную мне бутылку. Только бы не отвечать на эти сумасшедшие идеи кролика Энерджайзера.

Если Донна еще раз скажет слово «свадьба», я завизжу.

 - Так, что происходит? – Сестра Джареда с самым серьезным видом смотрит на меня.

Я залпом осушаю бутылку с водой и привожу дыхание в норму, собираясь с мыслями.

Что мне ей сказать? Что у меня чувство, будто на меня несется товарный поезд, а я привязана к рельсам?

 - Да ничего особенного, - уже более спокойно качаю головой я.

Мое поведение абсурдно.

Черт возьми, Лекс, соберись!

 - Немного переволновалась. Еще не привыкла к своему новому статусу невесты, - принимаюсь оправдываться я, понимая, как глупо и подозрительно себя веду.

 - Это ведь такая ответственность – быть женой сенатора, - в притворном испуге сетую я.

Судя по сочувственному взгляду Донны, она мне поверила.

 - Это нормально, что ты волнуешься, - заверяет меня девушка, благодушно улыбаясь.

Не думаю, что она была бы так добра ко мне, если бы узнала, что я делала этой ночью не с ее братом.

 - Поверь, это пройдет, - чуть склонив голову на бок, обещает Донна.

Я слегка приподнимаю брови.

 - Когда?

 - Думаю, после свадьбы, - смеется девушка.

 - Спасибо, успокоила, - кисло отзываюсь я.

 - Прости. Теперь серьезно. – Донна взмахивает рукой, прогоняя легкомыслие. – Если все предсвадебные хлопоты вгоняют тебя в уныние и подвергают стрессу, я с радостью займусь большей их частью. Конечно, мама наверняка захочет нанять самого высококлассного распорядителя, но я обязуюсь все четко контролировать.

Донна еще целых полчаса сыплет идеями моей предстоящей свадьбы, и все это время я в состоянии анабиоза сижу на стуле, только иногда кивая головой и порой агакая и угукая. Пока ее слова как бы обволакивают меня, но при этом остаются неразличимыми, я представляю себя рыбкой на дне аквариума, из которого спустили всю воду.

Господи, что же я делаю?

Я испытываю просто огромнейшее облегчение, когда сестра Джареда, наконец, уходит, чтобы я могла собраться на работу.

Тайлер

Мы с Лекси расстались более пяти лет назад, и это почти в два раза больше того времени, что мы были вместе.

Пять лет – это целая жизнь, разделяющая нас. Годы, которые изменили нас, наши взгляды и наши приоритеты. Это – пропасть, простершаяся между нами. Но вчера, когда я коснулся ее, когда поцеловал, пять лет превратились в ничто. Жизнь без нее  превратилась в ничто.

Я наблюдаю, как за окном моей спальни занимается рассвет. Мне так и не удалось уснуть после того, как оставил Лекси у ее дома, расстроенную от моей замкнутости и холодности. Знаю, поступать так с ней было малодушно, но я испугался. Есть не много вещей в этой жизни, которых я по-настоящему боюсь. Мое взросление с отцом-алкоголиком и жизнь в аленьком городке, где тебя принимают за кусок дерьма, на определенном этапе отсеяло многие страхи. Но страх остаться с разбитым сердцем Лекси Рендол, во второй раз в эту группу не входит. Так что здесь мне нужна дополнительная защита. Иначе, боюсь, что я вновь влипну, а я этого не хочу.

36
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Чувствуя тебя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело