Выбери любимый жанр

Брак по принуждению, или Его изумрудная тьма (СИ) - "yulia.solovyova47" - Страница 174


Изменить размер шрифта:

174

— Ты ведь знаешь, что Сальваторе — это итальянская фамилия, верно?

— Догадывалась, — пробормотала я, держа в руках учебник.

— Спаситель — переводится именно так. Смешно, да? Твой спаситель всегда приходил к тебе на помощь, спасая от меня, — расхохотался жених, а я продолжала смотреть в учебник, пытаясь хоть так отвлечь себя от желания рыдать. — Я не могу дать тебе полного знания языка, это достигается только долгими годами изучения. Могу дать азы, потренировать произношение и фразы помочь зазубрить. Например, как переводится La mia vita, il mio gioco? «Моя жизнь — моя игра». Хорошая фраза, да?

— Очень, — кивнула я.

— Il tempo guarisce tutte le pene d’amore. «Время исцеляет любовную тоску».

— Хорошим фраза ты учишь меня, Себастьян, — фыркнула я, в то время как в моей груди поселилась грусть.

— По фразам можно начать догадываться смысл построения предложений в том или ином языке, а также заучивать несколько слов сразу. Non arrenderti? «Не сдавайся».

— Non arrenderti, — повторила я за ним, как попугай. Мне кажется, что у него хорошее произношение.

— Ti voglio bene. Повтори за мной.

— Ti voglio bene, — незамедлительно попыталась я воспроизвести. — А как это переводится?

— Я тебя люблю. Наконец услышал от тебя эти слова, хоть и на другом языке, — слегка улыбнулся Себастьян, когда я поняла. — Но на русском языке ты точно не сможешь повторить. «Я тебя люблю»? Сложно для тебя, — рассмеялся он. — Дальше — la morte «смерть». Vita взята из латыни и означает «жизнь».

Жених решил начать учить меня отдельным словам.

— Finché morte non ci separi. «Пока не разлучит нас смерть».

— Себастьян…

— Тебе не нравится мой подбор фраз, малышка? La morte è un grande pacificatore [1].

— А это что значит?

— А это ты должна будешь узнать сама.

— Если la morte — это смерть, а pacify с английского — успокаивать… чёрт, я не знаю, Себастьян.

— У тебя есть учебник, — расхохотался он. — Все эти фразы, которые я произнёс, ты должна будешь выучить и завтра мне рассказать.

— Но я… я… — я пыталась донести до него, что ещё знаю почти никаких слов и его фразы я не запомнила.

— Я дам тебе планшет со словарём. Что ты ещё хочешь?

— Хочу, чтобы ты учил меня.

Хохотнув, он подозвал меня к себе.

— К чему такое рвение к языкам, милая? — усадил жених меня к себе на колени и начал трогать мою грудь, снимая с меня халат.

— Итальянский, — прошептала я. — Учиться…

— Мы учимся, — пробормотал он, начав гладить меня между ног, устроил для себя удобно и начал ласкать мою грудь языком и ртом. Я вся покрылась мурашками и застонала.

— Stimolazione, — донеслось до меня то, что и без перевода понятно.

Я вскрикнула, когда он ускорил движения.

— Zone erogene. L’orgasmo.

Испытав оргазм, я головой лежала на его плече.

— Из меня хороший учитель? Не отвечай. Повтори.

— L’orgasmo.

Себастьян гладил меня по волосам, пока я пыталась восстановить дыхание.

Я ненавижу его именно за это. За то, что он сначала издевается надо мной морально и физически, а затем ведёт себя как…

— Мне понравилось тебя учить. Продолжим обучение, — рассмеялся он.

Чудится мне, что вскоре уже мне предстоит довести его до оргазма.

***

Себастьян был приглашён Тайлером в покои Селесты. Сама эта старуха, разумеется, не может пройти в его комнату, всегда надо кого-то посылать вместо того, чтобы самой сделать пару шагов от одной спальни до другой.

— Доброго дня, — улыбнулась она сыну, продолжая сидеть на своём месте.

— Зачем ты позвала меня? — ухмыльнувшись, подошёл он к её столику, за которым Селеста сейчас и сидела, расчёсывала свои короткие волосы.

— Хочу передать тебе кое-что, — посмеялась она, на что Себастьян нахмурился. Из ящичка стола женщина вытащила чёрную ладью и поместила прямо перед Себастьяном, который стоял рядом со столом.

Кровь застыла в его жилах, сердце пропустило пару ударов…

— Как ты…

— Я хочу убить тебя за это, сучонок, — вскочила она. — Против моей воли ты спас этого ублюдка! Да как ты смел?

— Давай просто поговорим, как мать с сыном, и всё выясним без криков, — мягко заверил её Себастьян, в то время как в его груди всё опустилось. Все. Планы. К чёрту.

Всё порушено. Какая же она сука всё-таки.

— Знаешь, что за подарок я хочу преподнести тебе на день рождения? Оно ведь так скоро… его голову на блюде. А затем этим сувениром потравлю и твою бедную Елену, — улыбнулась женщина.

— Как давно ты знаешь?

— Давно, — ограничилась она этим, не желая больше ничего говорить ему. — Ты считал, что я полная дура. Ты молчал. Ждала, что ты всё-таки признаешься… Но нет. День за днём молчание. Все эти отъезды, постоянные пропажи…

— Кай, — внезапно расхохотался Себастьян. — Точно, как же я сразу не понял…

Селеста улыбнулась ему, но тут же её лицо перекосилось.

— Ты поплатишься за это. Вдвойне. Потому что молчал.

— Ты хоть раз можешь выслушать меня, а?! Ты хоть раз можешь принять чьё-то ещё мнение, помимо своего? Да, я спас его. Но он сейчас изменён до неузнаваемости. Я превратил его в монстра. А это для него — ещё худшее наказание, чем смерть.

— Я думала над этим.

— Мам, пожалуйста, давай не будем сгоряча что-то делать. Просто подумай над этим. Это ведь в твоём духе. Ты же любишь воспитывать. Я пошёл по твоим стопам и воспитал Сальваторе. Да, он всё ещё отпрыск этой шалавы Элизабет, однако это уже не тот Стефан Сальваторе, которого все знали. Его можно убить. В любую минуту, когда тебе захочется. Но разве не лучше позабавиться? — улыбнулся Себастьян, пытаясь понять, что же его мать думает в этот момент.

— Ты вырос лучшим садистом, чем я, — усмехнулась Селеста, внезапно потеплев в лице. — Но ты это ради Елены, не так ли?

— Я хочу, чтобы она увидела этого Стефана и наконец разлюбила его.

Себастьян отвернулся, почему-то начав закипать от гнева. Послышались движения — Селеста встала со своего места и подошла к сыну.

— Твоё бедное сердечко тоже это чувствует, да? — облокотилась она головой на его плечо, рукой положив руку на его грудь, где бьётся его сердце.

— Ничего не чувствует.

— Не стоит врать, ты её любишь. Я вижу. И Стефан в этой партии служит просто гениальным ходом. Она видит его такого, сначала радуется, затем разочаровывается. Случается что-то плохое — она окончательно выбирает тебя, а не того, кого так долго любила… ты хорошо управляешь чужими чувствами. Но ты за своими следи, — ногтями впилась она в его рубашку, словно собираясь выдрать сердце, Себастьян даже не дрогнул. — Я позволю тебе сотворить это всё. Но затем мы его убьём. Я убью его. Я хочу этого.

— Почему ты так ненавидишь его?

— Сама не знаю. Терпеть не могу. Воротит от него. Ты и его любишь, я знаю, — прошептала мать ему на ухо, а вот теперь Себастьян содрогнулся. — Ты любишь Стефана. Но отношения с ним — это большая ошибка. От него нужно будет поскорее избавиться, пока он не вышел из-под нашего контроля. Ты был одержим им, я знаю. С самого детства я рассказывала тебе о нём, затем ты начал добывать про него информацию самостоятельно. Такое повышенное внимание не могло не пробудить чувства, понимаю. Ты их двоих хочешь. Что её, что его. Но придётся выбрать. Рекомендую Елену. На неё очень легко воздействовать, а также она может выносить тебе детишек…

174
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело