Выбери любимый жанр

Зовите меня Норман (СИ) - Кутейников Дмитрий - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— Пх! Мгл! Хва-мгл! — Голос был хриплый, слова звучали невнятно, больше напоминая гортанный рык (объясните мне, как можно рычать звук «л»? но вот поди ж ты!), и переводу не поддавались. Судя по общей моторике (сколько той моторики сквозь броню видно было), я бы оценил восклицание скорее как радостное, чем враждебное… Хотя, думаю, испуг тоже присутствовал — а попробуй не испугаться, когда тебе два крогана в упор дробовиками тычут, причём у одного на горбу ещё и турель, а за их спинами ещё народ с оружием — и целится, что характерно, туда же…

— Хелло? — Шепард подала голос. Выживший за оружие не хватался, вёл себя спокойно, и она протолкалась вперёд.

— Хва? Ншу, хва! — Теперь в голосе появилась ещё и надежда, но автопереводчик по-прежнему молчал, как убитый. Ситуация была весьма неожиданной — на Земле в принципе не осталось языков, которых бы не было в переводчике… это не считая того, что национальные языки как таковые вообще уже почти исчезли под завалами заимствований из английского, русского и китайского — кому что ближе. А уж понимали основные языки вообще все без исключения! Ну, кроме нашего собеседника, как оказалось. — Ншу, кра! — Выживший потыкал себя пальцем в грудь, а потом обвёл присутствующих.

— Люк. — Мой кроган успел первым.

— Грант. — Не сводя дробовика отозвался наш супер-солдат.

— Шепард! — Оба крогана, как сговорились, синхронно ткнули пальцем в капитана, и поименовали с такими интонациями, что сразу стало понятно, кто тут командует.

А у меня издаваемые выжившим звуки упорно вызывали какую-то непонятную ассоциацию.

— Пшшш… Боба Фетт. — Это Боба озвучил стандартное волусовское шипение, похлопав псевдо-центуриона по плечу, и тут меня осенило. — Ктулху фхтагн?

— Йа! Йа! — Решительно закивал человек перед нами и потащил шлем с головы… открыв коротко подстриженные чёрные кудряшки и усталое лицо без малейших следов небритости… что, в общем, вполне нормально для женщины. Она снова ткнула себя пальцем в грудь и представилась, на этот раз уже более понятно. — Ншу, Клара.

Но на этом прогресс и застопорился — дальнейшие слова опять переводу поддаваться отказались. Судя по интонациям, она явно пыталась что-то у нас спросить, что-то нам рассказать, о чём-то предостеречь, но… кроме интонаций, и то невразумительных сквозь рыки и хрипы, мы ничего не поняли. Программа лингвистического анализа бодро докладывала о процессе накопления первичных данных и в обозримом будущем никакой помощи обещать не могла. Ну-с, как оно там было в моей идеальной памяти?

— Пх'нглуи мглв'нафх Ктулху Р'льех вгах'нагл фхтагн. — Волусовский вокабулятор подошёл как нельзя лучше, и Клара разразилась новой тирадой. Программа анализа радостно пискнула и заявила, что структуру языка Клара взяла от какого-то архаичного африканского диалекта, заменив слова на придуманные… и в первом приближении словарь готов!

— Ншу, Боба! — Повторно представился волус. — Йа, хва. Йа, мгл. — Подтвердил он её догадки, мол, правда люди и правда воины.

Дальнейший разговор пошёл быстрее, уже через пару минут лингвоанализатор экстраполировал достаточно слов и я обновил всем базы автопереводчика. Шепард немедленно устроила форменный допрос, выясняя все подробности происшедшего. Клара отвечала чётко, коротко и по существу.

Поначалу всё шло хорошо, от перспектив кружилась голова, и каждый день приносил новые находки. Но уже к концу первой недели работ настроения среди персонала стали меняться. Вместо обсуждений планов исследований и необходимых мер безопасности — рассуждения о мёртвых богах, которые не могут быть мёртвыми совсем, и даже мёртвые воздействуют на мир вокруг… Кларе же, никогда не отличавшейся фантазией и ни разу не видевшей ни единого сна, стали сниться кошмары. В них к ней приходил Ктулху, и рассказывал… Рассказывал, что в великой Тьме спят и ждут своего часа Великие Древние, и что Йог-Сотот должен был открыть им врата, но был обманут смертными и не смог, и что пришествие Великих Древних неотвратимо, и что она должна помочь им, как и все на корабле… И после каждого такого сна она просыпалась в поту с ощущением полной беззащитности. На борту она была «самой младшей ассистенткой» из всего персонала, и именно на неё спихнули обязанности по поддержанию порядка — кухня, стирка, уборка… и склад, где она неожиданно нашла тяжёлую церберовскую броню. В очередной раз проснувшись в ужасе, она плюнула на всё, пошла на склад, надела её и больше не снимала… Я лишний раз проникся важностью правильной мотивации: никогда до того не носившая ничего тяжелее лёгкого скафандра и не блистающая прямизной рук, Клара сумела не только подогнать по фигуре слишком большую для неё броню, но и заменить гигиенический блок[37], и правильно заправить систему водой и пищевой пастой, и даже научилась в ней почти нормально двигаться — несмотря на катастрофическую нехватку необходимых физических данных и тот факт, что она болталась внутри брони, как горошина в кастрюле. Надев броню — и почувствовав себя увереннее — она решила заткнуть «все эти голоса» и включила всё, что могло издавать хоть какие-то звуки… сначала в «своём» служебном отделе, потом — в исследовательских лабораториях, а потом и в командном центре покопалась, но это мы уже знали.

Акустический анализ полностью подтвердил её идею: да, сверхнизкочастотные звуки и модулированный ультразвук, издаваемые Жнецом, всё ещё обнаруживались при тщательном поиске, но сквозь созданную Кларой какофонию на человеческий мозг воздействовали уже гораздо слабее… но достаточно, чтобы Клара оставалась по-прежнему безумной. Кстати… я временно отключил в переводчиках придуманный бедной женщиной «ктулху-лэнгвич».

— Шепард… — Начал я вкрадчиво… — Я не уверен, что вы заметили, но, по моим наблюдениям, она сумасшедшая на всю голову, пробу ставить негде!

— Ну и что? — Потрясающе флегматично ответила та. — В данный момент толку от неё куда больше, чем от некоторых так называемых «вменяемых», тех же Советников вспомни… А как на корабль вернёмся — сдадим её Чаквас, авось, к нам меньше приставать будет.

— Пх? Ншу? Шепард? — Клара обратила внимание, что мы переключились на «непонятный» ей язык.

— Да, Клара, сейчас включим обратно. — Шепард кивнула Люку, и я немедленно вывел какофонию — и звуковую, и радио — на качественно новый уровень, к вящему удовольствию спасённой.

Глава 20

Незваный гость хуже татарина

Разобравшись в ситуации на базе, мы всё же задержались ещё немного: Тали окончательно подогнала броню по фигуре Кларе, Люк закончил потрошить местный кластер, а Боба, даже не включая маскировку, быстро пролетел по самым интересным местам — лабораториям, жилым помещениям, складам образцов — собрав ещё не скинутые на сервер рабочие журналы и несколько личных записей персонала… показавших процесс одурманивания изнутри, и это не то, что я хотел бы испытать на себе.

— Я знаю, вам нужен язык мёртвого бога, чтобы открыть проход в обитель Азатота. — Уверенно заявила Клара, когда мы наконец двинулись к цели. — Я покажу дорогу!

Шепард чуть не споткнулась, и потом второй раз, когда я скинул ей на тактический дисплей справку по мифам Лавкрафта: «безграничный султан демонов Азатот» — верховный правитель Великих Древних, под описание которых Жнецы подходят чертовски хорошо. Дальнейшие выводы, что «обитель Азатота» — это база коллекционеров за ретранслятором Омега-4, а «язык мёртвого бога» — тот самый ответчик жнецовской системы свой-чужой, Джейн сделала сама.

— Откуда ты это знаешь? — Подозрительно спросила коммандер.

Клара неуверенно пожала плечами.

— Знаю… Лишь он откроет врата, и лишь в обители Азатота вы сможете остановить Ньярлатотепа[38], посланника богов, и лишь одолев его вы сможете противостоять Великим Древним, что уже проснулись и идут из Великой Тьмы… Ктулху говорил мне это в снах, и хотя сны эти были ужасны, узнала я многое. — Она снова пожала плечами. — Больше, чем позволено знать смертному.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело