Выбери любимый жанр

Адриана Таш ри Эйлэнна 1 (СИ) - Ахметова Елена - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

Фирс явно пришел к тем же выводам - поднял голову и пакостно заулыбался. Я покосилась на его губы и поспешно отвела глаза. Нет, я не буду сожалеть всю оставшуюся жизнь, что не поцеловала придворного живописца, будучи в облике нереально старой и пыльной образины. Не буду. И вот прямо сейчас - тоже!

- Миледи, я рад приветствовать вас на “Роллине”, - а это, несомненно, вклинился благородный ирейский гад. Даже не научившись узнавать его голос по одному только звучанию, я безошибочно узнала его по мерзкой манере всегда и всюду оставаться безукоризненно вежливым. Хотя подобное поведение в исполнении темнокожего тенерианца с огромным пушистым афро, наверное, выглядит странновато. - Буду счастлив показать вам корабль.

В кают-компании повисла удивленная тишина. Тенерианец, который “будет счастлив” от того, что какие-то таможенники шляются по его сестре - это что-то из разряда дурных анекдотов. Я спрятала лицо (морду? Или что там у меня теперь?) на груди придворного художника и поплотнее прижалась к нему. Почему-то так я чувствовала себя гораздо спокойнее - хотя сам факт должен был бы настораживать.

- Грузовые отсеки и поврежденный имплантат, - повелительно перечислил волшебный голос.

- Эй, я - тенерианка! - в очередной раз напомнила Роллина. - Во мне нет грузовых отсеков!

Еще одна удивленная пауза - на этот раз гораздо короче. Феи вообще поразительно быстро привыкают ко всему удивительному.

- Хорошо, - спокойно согласилась таможенница. - Тогда - гостевые каюты. Все, какие есть.

- Разумеется, - согласился Безымянный принц.

Я сжалась в комочек, мечтая стать невидимой.

Под их личинами наверняка скрывались те же лисьи оскалы и звериные глаза, но, когда феи танцующей походкой вошли в крошечный коридор “Роллины”, это никому не пришло в голову. Сказочные создания обманчиво ласково улыбались; броские и нереально яркие, будто тропические цветы, они, казалось, заполнили собой весь корабль: их сверкающее присутствие, наверное, ощущалось бы даже из самого темного и дальнего уголка машинного отсека - но там, разумеется, никто не остался. Все пришли смотреть на чудо.

И чудо не разочаровало никого.

Движение, перемещение, цвет и блеск: две женщины, слишком тонкие, слишком грациозные для чего-то человекоподобного - рядом с ними меркла даже белоснежная сестра капитана, вальяжно вплывшая следом. Об остальных и говорить не стоит. Я мигом почувствовала себя чрезмерно громоздкой, неуклюжей, блеклой - и лишь неимоверным усилием воли заставила себя не цепляться за художника слишком уж явно. Таким образинам, как я, вообще шевелиться не положено.

И плевать, что на иллюзорно выразительной физиономии ирейского Эльданны застыло осуждение. Не может же он всерьез думать, что предстоящий брак заставит меня изменить отношение к нему?

- Ташии? - мелодичный голос удивленно зазвенел.

Фирс отвел за спину руку с живым цветком и молча кивнул. Перевел настороженный взгляд с феи на меня - и обратно. Интересно, если он не может причинить вред другому шаману - какие же чувства вызовут у него настоящие старейшины?

- Что ташиям нужно в Сейвенхолле? - поинтересовалась фея, а я едва сдержалась, чтобы не дернуться.

Да уж, вполне здравый вопрос. Только вот почему-то никому не пришло в голову, что нам его точно зададут!

Глава 42. Забытье

Фирс провокационный вопрос явно не стал даже обдумывать.

Вместо ответа из горла моего утонченного, благовоспитанного художника вдруг вырвался вибрирующий, пробирающий до самых костей звериный рык; а цветок на его руке внезапно обзавелся бешеным количеством безумно острых даже на вид шипов. Шаман ташиев хищно выгнул спину, будто увеличившись в размерах, одним слитным движением оказался на ногах и без разговоров шагнул вперед, загораживая меня от фей, - а они невольно шарахнулись от него.

Осознанием меня пригвоздило к полу.

Он не собирался им ничего объяснять, и запугивать, в общем-то, тоже не хотел. Те же инстинкты, что не позволяли ему убивать других шаманов, те же, что вынудили перебить половину своего же отряда и обратить бывшего соратника в цветущий каштан, лишь бы не дать ему умереть, - необъяснимые, неотторжимые инстинкты истинного сына джунглей сейчас вопили в нем во весь голос, требуя оградить от любых посягательств бесценного старейшину. Пусть и не настоящего…

Та, Что Сильнее, восхищенно притихла за Гранью, с нескрываемым восторгом наблюдая за происходящим. Кажется, таким Фирс нравился ей еще больше - что не могло не настораживать, поскольку я и сама была готова расплыться в умиленно-восторженную лужицу.

Всю не шибко долгую, но зато чрезмерно переполненную событиями жизнь мне вдалбливали одну очень простую мысль: наследнице проклятой династии нельзя рассчитывать ни на кого, кроме себя самой. И на мою защиту до сих пор не вставал никто, кому бы за это не платили действительно баснословные суммы - чтобы такого “телохранителя” уж точно не смогли перекупить.

Шаману ташиев на хелльские заморочки плевать с высокой колокольни. Он защищал меня, потому что мысль о том, что кто-то может причинить мне вред, сама взвивала его на ноги и ставила в боевую стойку. Это было так непривычно и, чего греха таить, приятно, что я почти забыла, что Фирс готов убить за своего старейшину, а не за какую-то там свихнувшуюся Эданну.

Хотя крышу ему сорвало конкретно. Если сейчас не вмешаться, он и впрямь всю таможню перебьет.

- Назад, - приказала я и с ужасом поняла, что голос изменился под стать облику: такой тихий, скрипучий и дребезжащий, будто это мои последние слова.

Однако Фирс расслышал его даже лучше, чем мой собственный: тотчас покорно расслабил плечи, отступая в сторону и являя глазам фей меня - и в первое мгновение они шарахнулись от беспомощного старейшины ташиев так же, как и от нарычавшего на них шамана.

Я позволила себе кривую ухмылку. Феи уставились на предъявленный им кошмар, брезгливо кривя губы - и не в силах отвести глаз.

- Так что ташиям нужно в Сейвенхолле? - повторила таможенница. Вопросов у нее явно прибавилось, но решилась она только на этот - да и то Фирс дернулся, и на его цветке заметно прибавилось шипов.

О Ильвен, Великая, если я все-таки проберусь в их демонов Сейвенхолл, то первым же моим указом по возвращению на Хеллу будет создание посольства в святая святых фей. Тогда, по крайней мере, при последующих визитах у меня - да и у всех хелльцев - будет железная отмазка насчет цели визита!

Только вот что сказать им прямо сейчас? “Джунгли велели”? Не слишком-то убедительно… думай, принцесса, думай!

“Хочешь, подскажу?” - насмешливо поинтересовалась Та, Что Сильнее. Уж она-то точно вывернулась бы! И почему Фирс не захотел вытащить ее, а не меня?.. Я стиснула зубы, изо всех сил стараясь игнорировать ее задорный хохот.

Не можешь сказать правду - убей спрашивающего. Не можешь убить - что ж, лги изящно. Любимый папин принцип.

- Облава… - грустно проскрипела я издыхающим старушечьим голосом. - На нас устроили облаву. На этот раз - почти успешно. Нам нужно было сбежать как можно дальше… - вздохнула я и затихла.

- То есть вы прибыли просить Светлую Леди о… политическом убежище? - идеально очерченные губы фейской таможенницы искривила усмешка.

Я равнодушно кивнула, и, по всей видимости, это движение выглядело так, будто у меня сейчас отвалится голова, потому что обе феи нервно дернулись, не зная, за что хвататься.

- Можно сказать и так, - проскрипела я, и феи, убедившись, что я не рассыплюсь на части, заговорщически переглянулись и снова пакостно заулыбались.

- Светлую Леди известят о вашем прибытии, - жизнерадостно осклабившись, сообщила одна из таможенниц. - Но этот, - пренебрежительный тычок пальцем в сторону Тамаза, - в Сейвенхолл не идет!

- Почему? - ожил наконец Фирс, видимо, осознав, что мне уже ничего не грозит.

- Запрет Совета, - невозмутимо ответил вместо них сам Тамаз. И даже бровью не повел, когда весь экипаж как по команде уставился на него, сосредоточенно решая - навалять ему прямо сейчас или все-таки дождаться ухода проверки. - Только вот интересно: что скажет Совет, если вы сейчас нарушите мое право Договора?

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело