Выбери любимый жанр

Две правды (СИ) - "Anuwa Kosnova" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Нет, пока только предупреждаю, дорогая, — сообщила я ей. — И в следующий раз, так, для осведомления, не смей на меня повышать свой голос, а то я натура нервная, чего и сделать могу, — любезно сказала я и захлопнула за собой дверь.

За ужином я была не в настроении, есть совсем не хотелось.

— Да не переживайте вы так, Анри. Она со всеми так разговаривает, — Гермиона меня утешала.

— Она вообще с кем-нибудь тут дружит? — спросила я и поковырялась у себя в тарелке.

— Нет, сначала с Драко пыталась сблизиться, но он в последнее время сам перестал с ней общаться, — ответила она.

К концу ужина мимо прошел Северус и остановился возле нас.

— Мисс Персиваль, я жду вас после ужина у себя в кабинете, — спокойно сказал он.

Даже не дождавшись ответа, он скрылся за дверью. Я посмотрела на Гермиону, она пожала плечами.

— Уже нажаловалась стерва, — прошипела я.

— Удачи! — сказала Гермиона и скрестила свои пальцы.

Я поднялась в кабинет директора, постучалась и вошла. Северус сидел за своим столом.

— Вы хотели меня видеть, директор? — спросила я.

— Да, мисс Персиваль! До меня дошли сведения, что вы угрожали преподавателю. — Его тон был спокойным.

— Я угрожала? Что за глупость? — возмутилась я. — А, вы про профессора Флетчер, так я ее только предупредила о том, что внесу поправки в предмет магловедение, — сказала я.

— Какие поправки, мисс Персиваль? — спросил Северус меня и поднял на меня глаза.

И наши глаза, наконец, встретились. На миг мне показалась, что он смотрит на меня, как раньше, но только на миг, и он опять уставился в камин.

— Я хотела организовать пару практических уроков, но профессор Флетчер наотрез отказалась принимать в этом участие. Я просто хотела помочь сделать уроки интересней, — сообщила я.

— Я помню ваши уроки, а особенно практики, — пояснил он. — Я поговорю с профессором Флетчер, чтобы она поприсутствовала на ваших уроках.

— Спасибо, директор! — поблагодарила я его. — Это все? Я могу идти? — поинтересовалась я у него.

— Да, мисс Персиваль, вы можете идти, — ответил он.

Дни летели, уроки шли спокойно. С Северусом мы изредка перекидывались словами и на этом все.

Вечерами мы часто собирались у меня и беседовали с Гермионой, иногда к нам присоединялся Гарри, но так как он был человеком семейным, это было очень редко. Иногда забегал Невилл или Драко. Мы сдружились с Гермионой, и мне это очень нравилось. У меня никогда не было подруги, но почему-то с Гермионой мне всегда было о чем поговорить. Еще нас объединяла холодная война с Леслии.

Выходные мы проводили в Хогсмиде в баре «Три метлы».

В начале недели состоялось преподавательское собрание. Мы прибыли с Гермионой первыми в кабинет директора и заняли кресла возле камина. Гермиона разлила чай, но я от него отказалась и показала на свою кружку.

— Могу угостить, — предложила я.

— Там что, не кофе? — удивилась она.

— Нет, — ответила я и налила ей из своей кружки глинтвейн ей в чашку.

В этот момент в кабинет вошел Драко и застукал нас, пришлось с ним делиться.

Кабинет стал заполняться преподавателями. Директор влетел в свой кабинет и уселся за свой стол, после него вошла Леслии. Увидев меня, она выпучила глаза и возмутилась:

— На этом кресле всегда сижу я. — И встала в угрожающую позу.

Я развела руки и пожала плечами, а она надулась и села рядом с Вектором.

Я поудобнее уселась на кресло и закинула ногу на ногу. Мы часто обменивались улыбками с Гермионой и Драко во время собрания. Я попивала глинтвейн и просто слушала.

— Итак, на повестке дня у нас квиддич и бал в честь Победы, — начала Минерва. — Насчет первого я не беспокоюсь, а вот насчет бала, — она задумалась.

— Я могла бы все организовать, — ответила Гермиона. — Мне мог бы помочь Невилл! Да? — обратилась она к нему. Он кивнул головой.

— Да, я могу разослать все приглашения! — заявил Драко.

Директор сидел и просто наблюдал, а я наблюдала за ним.

— Анри, а ты что молчишь? — поинтересовалась Минерва.

— Ну, я тоже с легкостью помогу Гермионе, — ответила я. — Меня больше интересуют мои практические занятия. Директор? — обратилась я к нему.

Северус наконец очнулся от раздумий и посмотрел на меня.

— Да, я предупредил профессора Флетчер, — он посмотрел на нее, — что ей придется взять у вас пару уроков для ознакомления с практикой, — уточнил он.

— Я не собираюсь ни у кого брать уроки! Это унизительно! — заявила она.

Я подмигнула Гермионе, она улыбнулась и откинулась на кресло.

— Унизительно не знать свой предмет! — резко заявила я.

Она уставилась на меня, ее просто колотило.

— Как вы посмели? — завопила она. — Северус, она меня оскорбляет, — обратилась она к директору.

Все учителя опешили и поглядели друг на друга. Директор только изогнул бровь.

— Это не обсуждается, профессор Флетчер! — только и сказал он.

Она села на кресло и нервно стучала пальцами по чашке чая. Я, конечно, понимала, что она работала уже два года, но называть директора по имени могла только Минерва и то не при всех. И тут меня черт дернул влезть к ней в сознание. Лучше я бы этого не делала.

«Ну и что за воспоминания вы прячете так далеко?» — спрашивала я и спокойно влезала в ее сознание. От увиденного я встала в ступор. Там были его стоны, его я ни с кем не могла перепутать, его хриплый крик.

Я вылезла из ее сознания и посмотрела на Северуса. Он просто внимательно слушал Минерву и что-то ей сообщал.

В этот же вечер я напилась. Я не могла поверить, что он мог вот так взять и завести себе любовницу, да еще и эту Леслии. Наверно во всем виноват мой эгоизм. Сама то я не все эти два года не была монашкой, но знать что Северус спит с кем-то для меня было как ножом по горлу.

— А как же его бред, про который говорила Гермиона? — спросила я у себя. — Неужели он смог так просто заменить меня другой?

Меня переполняли ненависть, гнев и боль. Больше я решила не шляться по ее сознанию.

Я, конечно, еще не могла простить ему тот случай, но смириться с тем, что у него есть другая, я не могла. Я не хотела думать о Северусе, но женская ревность брала свое.

*

За всю прошедшую неделю Леслии не появилась ни на одном моем уроке, не говоря уже о практике. Да мне было все равно на нее, мне самой нравилась преподавать магловедение, тем более шалить на практиках. Но я злилась на то, что не могла просто придушить ее в темном углу.

«Ну, не хотите по-хорошему, будем по-другому, профессор Флетчер. Вы еще меня не знаете в гневе!» — думала я и воображала план мести.

Утром в Большой зал Леслии влетела в бешенстве, ее волосы были ярко-синего цвета.

Все ученики катались по полу, ну и некоторые преподаватели, даже Минерва улыбнулась и прикрыла рот ладонью. Мы ударили ладонями с Гермионой под столом и мирно приступили к завтраку.

Ей пришлось целый день проходить в таком состоянии, потому что никто не мог снять это заклинание.

Вечером того же дня я наконец получила от Министра разрешение на практические занятия и решила отнести его директору. Я произнесла пароль и поднялась в кабинет. Дверь директора была слегка приоткрыта, и я услышала разговор. Я припала к двери и затаила дыхание. Все же Северус — бывший шпион, не дай Мерлин, учует.

— Северус, я не собираюсь брать у нее уроки! — возмущалась Леслии.

— Это не обсуждается, Леслии! — рявкнул он.

— Я не буду, это унижает меня, как преподавателя! — взвыла она.

— Если тебя что-то не устраивает, можешь собирать чемоданы, — прохрипел Северус.

— Отец меня убьет, если я ослушаюсь его, — сообщила она ему.

— Тогда у тебя нет выбора! — фыркнул он ей.

Я постучалась в дверь, так как это не мое дело, да и подслушивать не мое.

— Войдите, — пригласил директор.

— Директор, добрый вечер, профессор Флетчер, и вам добрый! Я принесла разрешение от Министра, — сообщила я ему.

— Мы как раз с профессором Флетчер обсуждали этот вопрос, — сказал Северус и посмотрел на Леслии.

28
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Две правды (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело