Выбери любимый жанр

Изумрудные волны (СИ) - Зарецкая Анастасия - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Действительно ли ей нужна свобода, которую она увидела в его глазах?

Или это так, чушь рыбешья?.

Велесса отдернула сама себя. Нет, нет и ещё раз нет! Она действительно любит туриста, ещё больше — свободу, и только с помощью него сможет стать действительно счастливой. И никто ее не остановит: ни Виксиния, ни Тимир, ни… мама.

Хотя мама, наверное, все-таки остановит, нужно только желание. А желание есть! Вон уже и стражу вызвала… Нет бы сидела в своем кабинете, подсчеты всякие производила, как она обычно делает. Так нет же, ей надо отследить каждый её, Велессы, взмах хвоста.

Надоело уже.

Того зелья, которое при первом приходе варила Виксиния, в котле уже не наблюдалось. Там кипело что-то другое, ярко-желтое и дурно пахнущее, и за этим чем-то, скрючившись, наблюдала Подводная ведьма, лицо которой сейчас отражало зелье и потому имело зеленоватый оттенок.

— Виксиния, — позвала ее Велесса.

— Слушаю, — отозвалась она.

Велесса плюхнулась на серый камень и спросила:

— Ты же варишь зелье, чтобы сделать мне ноги?

— Какие ещё ноги?

— Палки, как у туристов.

— Ах, да, — согласилась Виксиния. — Делаю основу для твоих палок. До конца, конечно, ещё многовато… Но это уже не моя вина… — промурлыкала она.

— Там плавает стража. Она может нас заметить, и тогда…

— О-о-о, — понятливо протянула Виксиния. — И тогда влетит не только тебе, но и мне. Я постараюсь действовать как можно быстрее, принцесса.

Было видно, что Подводная ведьма стала серьезной и шутить больше не намерена.

Велесса прислонилась к стене пещеры и закрыла глаза. Хоть бы все у Виксинии вышло, как нужно… Хоть бы Велесса получила эти палки и смогла попасть на берег. Хоть бы…

Или ей это все-таки не нужно?..

*Не так и много, на самом деле:) Чуть больше ста суток.

Глава 5. Магический котел

— Велесса, ты там ещё не уснула? — ворвался в сознание русалки голос Виксинии.

— Нет, — она покачала головой из стороны в сторону и открыла глаза. — То есть… Неважно. Что случилось? Зелье уже готово?

Подводная ведьма рассмеялась, будто никогда не слышала шутки смешнее.

— Готово… На четвертую часть. Я говорила тебе, принцесса, что без твоей помощи эти твои палки-ноги сделать не смогу. Или ты хочешь, чтобы я слепила тебе что-то косое? И ты могла передвигаться с помощью этого чего-то только в виде спирали… А ещё мне нужна пара вещичек, которые есть только у тебя.

Велесса шустро вскочила с камня, подплыла к Виксинии и спросила:

— Каких вещичек?

— Прядку твоих волос и одну чешуйку с хвоста.

Велесса страдальчески наморщилась. Отдирать чешуйку с хвоста будет больно… А лишаться волос жалко…

Но она же ради себя это делает, в самом деле! А ради великой цели!

Виксиния в ожидании сложила руки на груди.

Собрав всю силу в кончик хвоста, Велли медленно, но оттого не менее мучительно отщипнула от своего хвоста полупрозрачную желтоватую чешуйку, блеснувшую сине-зеленым огнем, и протянула её Виксинии.

Виксиния кивнула, коротко взглянула на чешуйку, кинула ее в котел и напомнила:

— Теперь прядь волос.

Велесса и сама помнила, что прядь волос. Она обхватила небольшую прядку руками и уже готова была за неё дернуть, чтобы вырвать волосы, как её остановила Подводная ведьма:

— Эй-эй, мне столько не надо. На, отрежь.

Виксиния протянула Велессе вытянутую ракушку с острым краем, и Велли, расслабившись, с помощью нее отрезала кончик прядки длиною не больше пальца.

Волосы следом за чешуйкой полетели в котел и отозвались мягким всплеском.

— Что теперь? — поинтересовалась Велесса.

— А теперь… — голос Виксинии стал таинственным. — Теперь…

Виксиния сделала несколько пасов руками над котлом, и вскоре зелье, которое в нем варилось, забурлило. Но не прошло и сотой части прилива, как оно успокоилось, выстилаясь гладкой поверхностью.

— Смотри сюда.

Велесса опустила взгляд в котел и увидела… Себя! Там была она собственной персоной, склонившаяся над котлом и показанная в полный рост, со спины. Волосы привычно плавали за спиной, и Велли даже не попыталась их пригладить.

Принцесса улыбнулась и подняла одну руку. Её копия, которая находилась в котле, повторила за ней это немудренное движение.

Почти как зеркало! Только очень замечательное и необычное!

А если пошевелить хвостом…

Виксиния наблюдала за Велессой с долей недовольства.

— Может, с котлом ты поиграешь попозже? Там стража, ты сама говорила.

Велесса встрепенулась, вспомнила, зачем она здесь находится, и вопросительно взглянула на Виксинию.

Подводная ведьма взяла с полочки глубокую ракушку, зачерпнула в неё немного зелья и протянула его Велессе.

— Выпей.

Зелье походило на желеобразную массу, а вкус имело очень приятный, кисловато-сладкий. Оно теплой волной разлилось внутри Велессы. Страшно было даже представить, что входит в его состав! Поэтому Велли и не представляла, полностью доверила Виксинии и вновь принялась со всей внимательностью смотреть на нее.

— Сейчас ты должна до мельчайших подробностей представить эти твои палки-ноги. Просто держи их картинку в голове… А потом мысленно переносишь их на себя. Да-да, вот на ту, которая в котле.

Велесса сосредоточенно кивнула, и её копия повторила за ней это движение. Потом Велли будто наяву увидела туриста — бесхвостую русалку со стройными и очаровательными палками, и перенесла эти палки, то есть ноги, себе на хвост.

Та копия Велессы, что находилась в котле, обрела себе пару милых ног.

Велесса вздрогнула: разве так бывает?! Но ноги у котельной Велессы были вполне себе настоящими… Только у настоящей Подводной принцессы их не наблюдалось.

— Виксиния, — обратилась к ведьме Велесса. — Где мои ноги?

В первое мгновение Виксиния ничего не ответила: она внимательно смотрела на ноги, кивая самой себе. Потом Подводная ведьма попросила:

— Обернись.

Велесса послушно выполнила просьбу Виксинии, и Подводная ведьма согласно качнула головой.

— Теперь поплавай туда-сюда.

Велли почувствовала себя красавицей, выступающей перед публикой и показывающей новые бусы или прическу, но все же сплавала сначала вправо, потом влево.

Та Велесса, что находилась в котле, выполняла только что приобретенными палками странные движения: резко выбрасывала одну ногу вперед, потом переносила на неё весь свой вес и сгибала ту где-то посередине, следом за ней такие же движения совершала вторая палка.

— Все отлично, — сказала наконец Виксиния. — Твои палки работают.

Велесса вновь склонилась над котлом.

— Будем осуществлять такие на самой тебе? — поинтересовалась Подводная ведьма. — Ты можешь передумать и ничего этого не делать, если хочешь.

— Хочу ноги, — отказалась Велесса.

— Хорошо… — задумалась Виксиния. — Сделать навечно я тебе эти ноги просто так не смогу. У меня просто сил на это не хватит! Но если ты хочешь остаться со своими палками навсегда, то…

— То? — нетерпеливо перебила её Велесса.

— Я предлагаю тебе такое условие, — Подводная ведьма взяла с полочки маленькую ракушку ярко-розового цвета, формой напоминающую сердце, и закинула ее в котел. — Ты же идешь на это ради своего возлюбленного… Знаешь, была когда-то такая сказка, в которой ведьма поставила условие: заклинание не рассеется, если между возлюбленными случится поцелуй.

Виксиния оплыла котел по кругу, в то время как Велесса продолжала завороженно на неё смотреть. Сейчас она как никогда была похожа на ведьму и завораживала одним своим внешним видом.

— Я даю тебе одиннадцать приливов*. Если за это время твой прекрасный турист поцелует тебя, то ты навсегда останешься с ногами и на берегу. Если же нет, то у тебя вновь появится хвост.

Одиннадцать приливов… С одной стороны — это так мало, совершенно нельзя успеть что-либо сделать, а с другой… Велесса никогда не покидала Подводный дворец на такое долгое время. Более того, она вообще не покидала его до того, как они с Тимом решили посмотреть на берег!

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело