Выбери любимый жанр

"Тонкая линия. Осколки судеб". - Архипова Анна Александровна - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

- А я не хочу подчиняться твоим приказам! – закричал Кир так, жилы напряглись.

Тот пожал плечами:

- Тебе придется.

- Ни черта подобного! – Кир отрицательно покачал головой.

Ив посмотрел на него долгим взглядом, не предвещавшим ничего хорошего.

- У меня два варианта, как поступить с тобой, - заговорил он подчеркнуто терпеливым тоном.- Я могу избить тебя до потери сознания, или могу все же пуститься в объяснения. То, что ты до сих пор в сознании говорит о том, что я хочу продемонстрировать свое доброе к тебе отношение. С Акутагавой и Настой у меня личные счеты, поэтому я хочу провести операцию против них один. Это не от недоверия к тебе, это дело принципа.

- Ты же сказал, что Акутагава обязательно приведет подкрепление!

- Это уже моя проблема, а не твоя.

Кир громко и возмущенно рассмеялся:

- Черта с два! Я тебе говорил, я не мальчик на побегушках! У меня своя голова на плечах.

- Для человека «со своей головой на плечах» ты слишком большой тугодум, - скептично заметил Ив.

Они уставились друг на друга как волки, готовящиеся перегрызть друг другу глотки. Кир понимал, что Ив может привести свою угрозу в действие и в любую секунду атаковать. По части ведения рукопашного боя, Кир пасовал перед его непредсказуемостью – и если Ив начнет наносить удары, то шансов выйти из схватки победителем невелики.

- Помнишь, я назвал тебя сегодня игроком? - заговорил Кир вдруг.

- И?..

- Я сказал далеко не все, что о тебе подумал. Но теперь, полагаю, самое время высказаться!

- Ты меня заинтриговал,- хмыкнул Ив. – И что же ты хочешь сказать?

- Я понял, почему ты не смог убить Владлена Панова в свое время. Ты пришел его убить, но не довел дело до конца, не так ли? Более того, ты позволил ему жениться на твоей сестре! Я уверен, ты сам до конца не отдаешь себе отчет в том, почему ты поступил именно таким образом! Но я тебя раскусил. Ответ прост: вы с Владленом Пановым психологические двойники. Ваше нутро идентично друг другу! ВЫ ОДИНАКОВЫ!

Его сообщник, казалось, совсем не впечатлился:

- Не мог придумать теорию поинтереснее?

Но Кир не купился на его показное безразличие:

- По мне, так отличная теория. Объясняет абсолютно всё! И ты и Панов – игроки одной породы. Что он, что ты – предпочитаете играть с судьбами людей, двигать их как шахматные фигуры, ломать их как вздумается. Вы оба – сверхлюди, вы превосходите обычных людей – потому что вам природа дала то, чем обделила остальных. Панов не мог совладать с тобой потому что ты – его близнец. Как и ты не смог совладать с ним!

- Я НЕ ОН, - медленно и четко произнес зеленоглазый мужчина.

- Ошибаешься! Все именно так: ты это он! Разница между вами только в том, что он ломал судьбы тех, кто попадал в спецшколу – а ты разрушаешь всех, кто попадется тебе на пути! Разница, я бы сказал, только в масштабах…

- Тебе лучше заткнуться прямо сейчас, - предупредил его Ив.

- Что такое, а? Тебе неприятно? – издевательски спросил Кир. – Ты считал себя просто жертвой Панова, не так ли? Но все оказалось иначе! Панов не был мучителем, а ты - его жертвой. Панов видел в тебе себя, ты был его любимцем, его детищем. Он растил себе достойную замену, как отец воспитывает сына!..

Кир предполагал, что Ив ударит его в лицо – но ошибся, тот пинком сбил его с ног.

Впрочем, Кир в любом случае ожидал атаки, поэтому, падая сгруппировался - и тут же бросился в атаку, тоже сбив Ива с ног. Расчеты Кира оправдались, ему действительно удалось крепко ударить Ива по больному месту! И тот не сумел сдержать своих эмоций. Как Ив изволил выразиться?.. Если противник дал волю эмоциям, он наполовину проиграл? Спасибо за подсказку!

Кир атаковал Ива, и даже нанес ему несколько ощутимых ударов, прежде чем тот сообразил, что происходит. Ив быстро вернул себе преимущество, начав парировать удары и наступать на противника. Он швырнул Кира на пол и навалился сверху, в полумраке вглядываясь в его лицо.

- Хорошая попытка, не спорю! Но запомни на будущее: если у тебя на короткий миг появилось преимущество, то использовать его надо по максимуму, - прошептал зеленоглазый мужчина. – Тебе следовало выхватить пистолет и открыть огонь по мне в тот миг, когда я оказался захвачен врасплох! В любом другом случае есть высокая вероятность, что противник быстро вернет себе преимущество. Что я и сделал. Но мне понравилась твоя уловка!

- Я сказал то, что действительно о тебе думаю! – прошипел Кир яростно.

На губах Ива появилась ледяная улыбка - и он нанес ему молниеносный удар, который погрузил Кира во тьму бессознательного.

Когда он пришел в себя, то увидел темноту перед глазами – темноту столь густую и черную, что нельзя было различить совершенно ничего. Он лежал на полу, по которому бежала вода, смачивая его одежду. Голова болела там, куда пришелся удар, вырубивший Кира. Сколько времени он был без сознания?

Молодой мужчина сел, посмотрел на свои водонепроницаемые часы с подсветкой и убедился, что пробыл в отключке не больше получаса. Выудив из кармана фонарик, Кир включил его и осмотрелся – он находился в одном из канализационных тоннелей. Несколько таких тоннелей они с Ивом подготовили для отступления с острова: в конце тоннелей, которые выходили в море, они спрятали акваланги и подводные буксировщики, при помощи которых можно было покинуть остров, даже его возьмут в окружение военные корабли. Похоже, Ив, оглушив Кира, перенес его сюда.

«Странно, что не убил, - вытирая лицо, влажное от воды, подумал Кир. – Если б я не был ему нужен, он бы прикончил меня, разве нет?»

Тут его слух уловил хлопок – еле слышный, приглушенный толщей земли и железобетонными преградами, но все же вполне различимый. Кир не мог спутать этот хлопок ни с чем – это был выстрел. Значит, гости уже прибыли на остров. И прямо сейчас наверху разворачивается действо по сценарию Ива.

К прибытию Насты и Акутагавы на остров, солнце уже полностью погрузилось за линию горизонта.

На вертолете они сделали круг вокруг Хасимы, изучая его с воздуха, прежде чем приземлиться. Акутагава смотрел на каменные лабиринты внизу и с трудом справлялся с растущим отчаянием. По его требованию ему предоставили подробный план острова, на котором были отмечены все наземные постройки, а также тоннели и шахты. Но карта не давала совершенно никакого преимущества, ибо невозможно было догадаться, какое строение или тоннель или шахту выберет Ив для засады! И где в этом лабиринте он спрятал Юки и Никиту?..

Наста разделяла чувства Акутагавы, взирая на остров-призрак с высоты. Более идеального места для ловушки трудно подыскать! Интересно, брат выбрал остров как арену для своего отмщения давно, еще до заключения в секретную тюрьму, или идея использовать Хасиму пришла ему буквально после побега? Что он приготовил им тут?

Наста первая заметила огонек, слабо мерцавший в одном из переулков.

- Смотри, - она указала на него Акутагаве.

Тот кивнул: вот куда им придется направиться, когда они ступят на остров!

Вертолет начал снижаться над расчищенной площадкой на пристани острова. Акутагава отдал последние распоряжения вооруженным подразделениям, двигавшимся с военной базы на острове Кюсю к Хасиме – те начнут высадку на остров вскоре после того, как Акутагава и Наста прибудут на место назначения. Жучки, нацепленные на мужчину и женщину, должны указать солдатам, в каком направлении тем двигаться, чтобы разыскать их среди катакомб.

Наста и Акутагава предусмотрительно взяли с собой мощные фонари, чтобы освещать себе дорогу на улицах Хасимы. Помимо фонаря Акутагава держал в руках планшет, на экране которого отображалась подробная карта острова. И, все же, несмотря на фонари и карту, продвигаться вглубь острова было крайне трудно – путь то и дело перегораживали камни, обрушившиеся бетонные плиты и блоки, груды кирпичей, завалы полусгнивших деревянных конструкций, то тут, то там они натыкались на провалившийся грунт – один неверный шаг и они могли упасть в провал.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело