Выбери любимый жанр

Умри для меня - Плам Эми - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

А вскоре после того, как сидя на кровати я облокотилась на стену, а голову положила на плечо Винсенту, я заснула.

Когда я проснулась утро. я была укрыта одеялом, а головой на мягкой пуховой подушке.

Винсента не было, но он оставил на столе записку.

Тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, какая ты милая, когда спишь? Желание разбудить тебя и сказать об этом было слишком заманчивым, поэтому я оставил тебя, не рискуя нарваться на той гнев от недосыпа.

У Жанны на кухне есть для тебя завтрак.

Накинув на себя одежду, в которой была накануне, я прошла словно пьяная по коридору на кухню.

Когда Жанна увидела как я вхожу, она вскрикнула и подбежав ко мне, зажала мою голову между своими пухлыми руками и сильно расцеловала меня в обе щеки.

— О, моя маленькая Кейт.

Хорошо, что ты здесь.

Я была так рада, когда Винсент мне сказал, что ты осталась на ночь.

И он даже поел этим утром для разнообразия! Я думала, что он был на голодовке, но он так страдал, когда потерял тебя.

.

.

.

Она перестала говорить, закрыв рот руками.

— Только послушай меня, всё болтаю, а ведь ты только что проснулась.

Садись, садись.

Я принесу тебе чего-нибудь к завтраку.

Кофе или чай?

— Кофе, — сказала я, польщенная её вниманием.

Мы с Жанной болтали, пока я ела.

Она хотела знать всё о моей семье, откуда я, и как это жить в Нью-Йорке.

Я осталась еще на какое-то время, когда покончила с едой, но не могла дождаться увидеть Винсента.

Жанна могла знать.

Убирая со стола ми пустые чашку с тарелкой, она выставила меня из кухни.

— Я уверена, что у тебя нет желания провести весь день здесь со мной.

Иди найди Винсента.

Он тренируется в спортивном зале.

— А где спортзал? — спросила я с любопытством, эту сторону жизни Винсента я еще не знала.

— Ну и дурочка же я; я то уверена, что ты тут всё знаешь, в то время как ты тут была всего пару раз.

Он находится в подвале.

Как выйдешь из кухни, дверь налево.

Я услышала их прежде, чем увидела.

Лязг стали.

Тяжелое дыхание, стоны и крики.

Всё звучало как спецэффекты звуковой дорожки к фильму про боевые искусства, которая включена на полную громкость в эхо камеру.

Я спустилась к подножию лестницы и открыла рот от удивления, когда осмотрелась вокруг.

Комната растянулась по всей длине дома.

Каменный потолок был изогнут в бочарный свод.

Крошечные окна были вырублены в верхней части стены вдоль всей длины, должны быть они выходили наружу на уровне земли.

Солнечные лучи, падающие в комнату под углом, превращали падающие пылинки в зловеще выглядевшие столбы дыма.

Стены были увешаны оружием и броней, всем от средневековых арбалетов, щитов до мечей, с боевыми топорами и пиками.

Вперемешку с более современными мечами и набором охотничьих ружей и старых армейских винтовок.

середине комнаты, Винсент замахнулся массивным, двуручным мечом на другого человека, черные волосы которого были стянуты на затылке в короткий хвостик.

Он парировал, держа в руках также опасно выглядевшее лезвие, чтобы отразить удар.

Их скорость и сила изумляла.

Винсент был одет в мешковатые черные штаны для каратэ, но был босиком и без рубашки.

Когда он обернулся с мечом, его очень твердые брюшные мускулы и широкая грудная клетка вздымались, пока он поднимал и опускал свое оружие.

Он был рельефный, но не перекаченный как Амброуз.

Его тело было совершенным.

После нескольких минут откровенной слежки, я ступила в комнату, и другой человек взглянул на меня и кивнул.

— Кейт! — позвал Винсент, подбегая ко мне.

Он взял моё лицо в свои руки и, потный, поцеловал меня в губы.

— доброе утро, mon ange, — сказал он.

— Мы с Гаспаром тут тренеруемся.

Мы закончим через несколько минут.

— Гаспар! — воскликнула я.

— Я даже не узнала тебя!

с его растрепанными волосами вокруг лица, он выглядел почти.

.

.

нормальным.

а в пылу борьбы у него исчезли вся его неловкость и замешательство.

— Пусть внешность Гаспара, безумного поэта, не обманывает тебя, — заявил Винсент, как будто прочитав мои мысли.

— Он последние сто пятьдесят с лишним лет изучал оружие, и соблаговолил служить инструктор боевых искусств для нас, молодежи.

Гаспар вложил меч в ножны.

Он приблизился и, сделав небольшой поклон, сказал, — Mademoiselle Кейт.

Должен сказать, что это удовольствие видеть Вас снова здесь.

Без меча в руке, он сразу утратил свою спокойную манеру и превратился в нервного человека, с которым уже однажды встречалась.

— Я хочу сказать.

.

.

при тех обстоятельствах.

.

.

то есть, когда Винсент был так безутешен.

.

.

— Если ты сейчас остановишься, — рассмеялась я, — я все еще буду в состоянии принять это за комплимент.

— Да, да.

конечно

Он нервно улыбнулся и кивнул в сторону, где на полу лежал меч Винсента.

— Кейт, не хотели бы попробовать?

— А у Вас жизнь застрахована? — рассмеялась я.

— Поскольку я вполне возможно могу убить троих из нас, если вы дадите в руки смертельно опасное оружие.

59
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Плам Эми - Умри для меня Умри для меня
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело