Сирус с планеты Дэрна (СИ) - Павлов Игорь Васильевич - Страница 43
- Предыдущая
- 43/80
- Следующая
– Я тут, Виера, – запинаясь, ответил я и приблизился к ней.
– Что, что случилось?
– У меня не вышло закрыть проход, хекра кто–то утащил…– шептал я, стоя перед Виерой с дрожащими коленками.
– Это хорошо…
– Хорошо?! – удивился я. Меня трясло.
– Да, снаружи буа, – шептала она. – На время трапезы он отпугнет зверей. У нас есть немного времени, чтобы подготовиться.
– Значит, я покормил какого–то буа?!
– Да, это большой зверь, хозяин здешнего леса, – хрипела Виера. – Я тебе говорила о нем, не внимательный брат Сирус. Мне нужна вода, я потеряла много крови. Не ищи, брат Сирус, фляга снаружи, туда хода больше нет.
– Но что тогда делать? – пролепетал я, лег рядом с варийкой и обнял, ее тело тряслось от холода. Она была такая холодная в моих объятиях. Пришел в ужас от мысли, что она может умереть, что потеряю ее – Что делать Виера?! Я сделаю что угодно, только скажи!
– Тише, – прохрипела она. – Кровь хекра. Нож где–то на полу, я выронила рядом с телом второго…
– Нет…
–Ты должен подойти со стороны брюха и вспороть его, – продолжала она.
– Нет! Нет! Нет!
– Посередине на брюхе между нижними маленькими лапами, там его артерия…
– Нет…
– Вспори, набери в рот и принеси мне, – шептала она, не обращая внимания на мои возгласы.
– Я не могу, – сдавленно ответил, ибо горло напряглось, предотвращая рвотные позывы.
– Ты справишься, брат Сирус, – сказала совсем тихо она. – Кровь хекра нужна мне.
– Я не могу.
– Прости брат Сирус самонадеянную сестру Виеру, – прошептала она и прижалась ко мне, как только могла, хотя силы ее уже практически оставили.
Я сумею ее подтащить к хекру! Меня осенила эта гениальная мысль. Привстал и попытался поднять ее, она застонала. Любое движение приносит ей муки и боль. Иного выхода нет. Зажег устройство и отыскал нож.
Не могу потерять ее. С этой мыслью я вспорол брюхо мертвой твари. Раздался мерзкий треск ломающегося покрова. Нож вошел легко, несмотря на панцирь, со стороны живота он был тонкий и нежный. Кровь полилась ручьем. Давя в себе рвотные спазмы, я нагнулся и прислонил губы к кровоточащей ране хекра. Язык почувствовал соль, кислоту и горечь одновременно. Надул щеки и понес жидкость Виере. Присел перед ней, нащупал ее поникшую голову, приподнял ее и прислонился к губам. Она почувствовала меня и приоткрыла свой рот. Начал медленно заливать ей кровь хекра, стараясь не разлить, в то же время хотелось быстрее избавиться от этой мерзости. Она жадно глотала.
Когда мой рот опустел, рвотные позывы забили с новой силой. Это мерзкое послевкусие выворачивало наизнанку.
– Еще… – прошептала Виера.
О, Великий Квазар! Еще два раза я носил ей кровь. Во второй раз мой рот наполнялся очень долго, из тела хекра почти уже вышла вся кровь. Больше всего мне было противно прислоняться губами к брюху зверя. Если бы в ангаре было светло, я бы вряд ли смог перебороть отвращение, при виде этой уродливой твари.
– Больше не целуй меня в губы, – хрипло захихикала Виера.
Она заметно оживилась, но шевелиться не решалась. Мне было совсем не смешно, стоял и отплевывался. Нашу идиллию прервал шум снаружи корабля. Треск ломающихся ветвей деревьев было слышно даже тут.
– Буа ушел, – прошептала Виера. – Мой арсенал…
Я вскочил и направился к мертвому хекру. Оттащил его и на ощупь открыл шлюзовую дверь, надавив на большую ручку. Скрежет металла резанул слух.
Зажег огонь. Комнату озарил тусклый свет. Это была не большая комната со стеллажами и ящиками. Ничего особенного. Начал рыскать по комнате, у меня большой беспризорничий опыт еще с Дэрны по поиску чего–нибудь полезного. В первом ящике были какие–то цилиндры и блоки. Во втором обнаружил коробки, похожие на зинонские пайки. Если вода в них уже испортилась за такой срок пребывания корабля на планете, то еда возможно еще пригодна. В третьем ящике нащупал креалимские винтовки.
Зажег свет. Да, это были именно они! С трудом вытащил одну. Приятная тяжесть, учитывая наше нынешнее положение. Нащупав кнопку, с трепетом и надеждой в сердце щелкнул предохранитель. Тоненький едва слышный звук взводимого вакко–заряда порадовал мой слух. Все еще боеспособна! Я вытащил еще две. Обе закинул за спину, одну взял в руки. В ящике осталось еще. Одной винтовкой ограничиваться не стал, кто знает, на сколько выстрелов ее хватит.
Поспешил в ангар к Виере. В коридоре или где–то в той стороне послышался шорок. На секунду зажег свет, в ангаре никого постороннего. Медленно, держа винтовку на изготовке к стрельбе, я пошел в сторону выхода в коридор. Прислушиваясь к каждому шороху, старался идти бесшумно. Видимость нулевая, двигался по памяти. Решил твердо, если услышу любые шевеления, стреляю сразу в том направлении, не раздумывая!
У выхода было тихо. В коридор сунуться еще не решился. У меня очень плохая позиция сейчас. Нужно держать оборону в коридоре. Но там страшно! Я трясся. Зажег свет и выглянул в коридор. Никого! Слава Великому Квазару. Выскочил и сел, прицелившись в сторону пробоины. Если кто–то пойдет, услышу. В длинном прямом коридоре положу любую тварь.
За обшивкой корабля послышались первые стрекотания хекров. Буа ушел, и ночные хищники вышли на охоту, кушать подано…
Звуки приближались. И вдруг затихли. Такая тишина, что в барабанные перепонки отдавало бешеное биение сердца.
Зажег свет, в коридоре пусто. Подождал, зажег вскоре снова. Никого! Через минуту еще. Неужели ушли?
Когда я зажег свет в четвертый раз, в пяти метрах от меня замерла темная фигура хекра. От неожиданности я чуть было не вскрикнул. Его усы были прижаты, а пасть приоткрыта. Он смотрел прямо на меня, весь прижался к земле, готовый в любую секунду прыгнуть. Мое сердце тоже было уже готово прыгнуть из меня. Я нажал на спусковой крючок.
Красный вакко–поток вырвался из винтовки, поднимая вокруг пыль. Его будто прорвало из твердых глубин после долгой спячки. Больно ударил в плечо приклад, я чуть не упал. Звук взбудоражил весь корабль. Замкнутое пространство сыграло свою роль, я чуть не оглох. Хекра разметало по всему коридору.
Через несколько секунд ослепленное вспышкой зрение вновь стало приходить в норму. Теперь, благодаря уголькам, я мог видеть коридор. Маленькие угольки валялись повсюду и тлели. Это, скорее всего, останки его панциря. Очень слабое освещение, однако, позволяло видеть новые цели.
В проходе показался еще хекр. Вероятно, его не смутил шум от выстрела. Мерзкая голова и половина туловища возникли в коридоре почти мгновенно и так бесшумно. Этот вид сбоку был очень угрожающим. Он пошевелил немного усами и медленно, переставляя шипастые лапки, полностью вошел в коридор. Никакого шума, вот же хитрые эти твари!
Не дав ему развернуть свой корпус, выстрелил. Время прицелиться у меня было. Теперь коридор освещают больше угольков. Третий сунулся следом почти сразу. Я стрелял точно. В коридоре стоял запах паленой плоти и гари, от дыма пощипывало и без того раздраженные глаза.
Четвертого ждать пришлось долго... Угли практически все затухли. Появись он на две–три минуты позже, я бы уже не увидел... Дело плохо. Не смогу быть бдительным всю ночь. Нужно как–то забаррикадироваться.
Пока думал, что делать в щель сунулась голова здоровенного хекра! Он явно не пролазил, но яростно пытался это сделать. Шумел он как следует. Вокруг снова послышались стрекотания хекров. Недолго думая, я снес ему голову. Тело должно было остаться снаружи. Вот уже и часть баррикады!
Вскоре маленький хекр также засунул голову, она показалась чуть выше, он явно сидел сверху тела своего старшего сородича.
Я выстрелил, но тот успел дернуться назад. Красный поток защепил зверя, задев морду, усы и глаза. Он звучно заверещал и скрылся. Усталость взяла верх, я больше не мог держать позицию. Пошел вперед к пробоине. Либо я их всех перестреляю и лягу спать, либо завалю проход их трупами и все равно лягу спать!
Когда подошел ближе, то увидел, что обезглавленный труп большого хекра почти закрыл проход, а маленький сверху все равно бы не пролез, ему помешают большие ноги.
- Предыдущая
- 43/80
- Следующая