Выбери любимый жанр

Скрещенные костями (ЛП) - Бриггз Патриция - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Он ошеломленно пытался исправить тот беспорядок, что натворил, когда люди начали разъезжаться. Один из сотрудников Дядюшки Майка, которого было легко отличить от клиентов благодаря зеленому дублету, стоял на краю парковки и махал на меня руками, делая подталкивающие движения. Я подумала, что это вышибала, который был у двери, но я должна была бы увидеть его лицо застывшим в ужасе снова, чтобы быть в этом уверенной.

Я взяла сумку, отступив от дороги на дюжину ярдов, пока мой зад не ударился об одну из сторон старого склада в пятидесяти ярдах от дороги.

Стоянка дядюшки Майка постепенно опустела, сотрудники дядюшки Майка регулировали дорожное движение и помогали снежному эльфу в его усилиях по очистке. Автомобиль Адама стоял в одиноком великолепии.

А так же Джип Мэри Джо. Тот, которому бы я сделала бесплатную настройку, когда бы наступила ее смена сторожить-слабого-койота.

Мне нравится Мэри Джо. Она пожарный, пять футов три с половиной дюйма твердых мышц и не менее твердых нервов.

Один из стаи был мертв. Внезапно в тишине ночи, я почувствовала волну траура, распространяемую стаей, как и другие признала отсутствие одного из своих. Они знали, кто это был, но я не была достаточно хорошо знакома с магией стаи, чтобы быть уверенной. У меня был только автомобиль Мэри Джо. На стоянке для клиентов осталось только шесть машин, когда дядюшка Майк вышел из дыры, которая раньше была дверью. Он хлопнул по плечу снежного эльфа и потрепал его прежде, чем прыгнуть на цементный бордюр парковки и перейти через улицу ко мне. В руках у него было мое платье.

Я изменилась, схватила платье и натянула его. Без бюстгальтера, без нижнего белья, но как минимум я не была голой. Я бросила сумку Дядюшку Майку.

— Что случилось?

Он нагнулся и поднял сумку. Его лицо напряглось, и он издал низкий, раздраженный звук … больше похожий на льва или большую кошку иного вида, чем что-нибудь, что я когда-либо слышала от него раньше.

— Паутина, — сказал он, — придется выбросить в реку этот отвратительный кусок волшебства, не так ли?

Что-то маленькое и яркое, размером с светлячка (которых нет ни одного в Тройном городе) завис над сумкой на мгновение, после чего и он, и сумка, исчезли.

— Это действует на тебя тоже? — спросила я.

Я не знаю к какому виду малого народа относится Дядюшка Майк. Достаточно сильному, чтобы контролировать толпу пьяных представителей малого народа семь ночей в неделю.

— Нет, — сказал он. — Просто его оставили на моей территории, и я не почувствовал этого.

Он отряхнул руки, и его лицо восстановило свое обычное веселое выражение, но я видела, что под фасадом несколько раз, поэтому его маска приветливого трактирщика не успокаивала меня, как могла бы. Что Вам нужно помнить с феями, так это то, что нельзя верить тому, что вы видите.

— Умный койот, — сказал он мне. — Я даже не проверил, чтобы заметить, была ли причина для их рычания, просто предположил, что у них противный характер, они же оборотни — и пробрался к ним слишком поздно, для того, чтобы остановить.

— Что случилось? — Я спросила снова, но когда он немедленно не ответил, я нетерпеливо смахнула его руку и побежала босая обратно через улицу, через автостоянку, и в бар.

Внутри, с недостающим куском стены позади меня, он не выглядел так плохо: большая, пустая таверна, в которой пара футбольных команд напилась и праздновала всю ночь. Команды с действительно крупными игроками, подумалось мне, глядя на бревно, до которого снежный эльф доставал своей слоновьей головой, наверное.

Адам, снова полностью в человеческом облике, сидел спиной к ступеням сцены на дальней стороне комнаты, скрестив руки на груди. Кто-то нашел ему пару обносков. Не то, что бы он был зол … просто замкнут.

Рядом с ним были два его волка, Пол и один из близких друзей Пола. Пол выглядел больным, а другой мужчина, чье имя от меня ускользнуло, свернулся поблизости и его тело было очень неподвижным.

Я не могла видеть, кто это был, но я знала. Автомобиль Мэри Джо на стоянке рассказал мне. Там было все в их крови. Она покрывала руки Адама, и рубашку Пола. Второй мужчина был пропитан ей.

Волки не были единственными кто истекал кровью. В противоположном конце здания, казалось, происходила своего рода медицинская сортировка. Я узнала женщину, которая отстригла себе волосы, чтобы освободиться, но она, казалось, была одной из тех кто оказывал помощь, а не жертвой.

Адам поднял голову и увидел меня, его лицо было очень мрачным.

Там на полу было стекло, и мои ноги были обнажены — но потребовалось бы нечто большее, чтобы удержать меня от них.

Друг Пола рыдал. — Я не хотел. Я не хотел. Мне очень жаль. — Он раскачивал тело, которое держал, тело Мэри Джо, когда извинялся снова и снова.

Я не могла быть рядом с Адамом, не пробравшись между Полом и его другом. Я остановилась пока еще вне досягаемости. Все же, казалось, не очень хорошей идеей, дать Полу легкую цель.

Дядюшка Майк следовал за мной, но сначала он отошел в другое скопление существ в той же пустой комнате, и когда он подошел к нам, тащил за собой обстриженную женщину. Как я, он остановился прежде, чем нарушить их пространство.

— Мои извинения, Альфа, — сказал он. — Мои гости имеют право на вечер в безопасности, а кто-то нарушил гостеприимство околдовав твоих волков. Ты позволишь нам возместить ущерб, если мы сможем? — Он махнул в сторону Мэри Джо. Лицо Адама изменилось от мрачного до полного решимости примерно за половину вдоха. Он встал и взял Мэри Джо у волка, который держал ее. — Пол, — сказал он, когда мужчина не отпустил.

Пол поднял голову и взял своего друга за руки, притягивая их. Человек … Стэн, я думаю, хотя это, возможно, был Шон, дернулся раз, а затем рухнул на Пола.

В то же время, женщина выразила протест в быстром потоке русского языка. Я не могла понять слов, но я явно прочла отказ в ее лице и языке тела.

— Кому они намерены рассказать? — отрезал Дядюшка Майк. — Они оборотни. Если они обратятся к прессе и раскроют, что Другие могут исцелять смертельные раны, в ответ мы можем пойти к прессе и рассказать заинтересованным людям, как много ужасов оборотни тщательно скрыли от них.

Она повернулась, посмотрев на волков, с рычанием на лице, поле чего ее взгляд остановился на мне. Ее зрачки расширялись, пока все глаза не стали черными.

— Ты, — сказала она. Затем рассмеялась, кудахтающим звуком, от которого по шее поползли мурашки.

— Конечно, это была ты.

По некоторым причинам мой вид, казалось, остановил ее протесты. Она подошла к Мэри Джо, которая изогнувшись свисала с рук Адама. Как снежный эльф до неё, фея сбросила гламор, но у нее он капал с головы и вниз, к ее ногам, где собирался в лужу на мгновение, как будто он был сделан из жидкости вместо магии.

Она была высокой, более высокой, чем Адам, более высокой, чем Дядюшка Майк, но ее руки были тонкими тростинками, и пальцы, которые тронули Мэри Джо, были странными. Мне потребовался момент, чтобы увидеть, что у каждого был дополнительный сустав и маленькая подушка на нижней стороне, как у геккона.

Ее лицо … было уродливо. Поскольку гламор исчез, ее глаза сжались, нос вырос и навис над ее ртом с узкими губами, как скрюченная ветвь старого дуба.

У ее тела, когда сошел гламор, собрался мягкий фиолетовый свет и потек вверх от ног к плечам, затем вниз от рук к ее ладоням. Ее мягкие пальцы повернули голову Мэри Джо и коснулись ее под подбородком, где кем-то (вероятно, раскаявшимся другом Пола) было вырвано горло.

Свет никогда не прикасался ко мне … но я почувствовала его так или иначе. Как первые лучи солнца или брызги соленого моря на моем лице, моя кожа восхитилась этому ощущению. Я услышала, как Адам резко потянул носом воздух, но не отвел взгляд от Мэри Джо. После нескольких минут майка Мэри Джо начала пылать белым в бледно-фиолетовом свете волшебства Другой. Кровь, которая заставляла её выглядеть темной в приглушенном освещении бара, исчезла.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело