Выбери любимый жанр

Бытие (СИ) - Респов Андрей - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Ба! Какие…эльфы, ну наконец-то! Не прошло и года. Но на это стоило посмотреть.

Смоляной туман к этому времени покрыл две трети трясины. Эвглена, наплевав на меня, неслась со всех ног к паладину. А тому действительно приходилось туго. Модианн в своём матово-чёрном доспехе выглядел словно демон войны. Взгляд не успевал за его смазанными движениями. Пал давно ушёл в глухую защиту и, судя по золотистому свечению над ним, находился под баблом(8). Я, забыв об осторожности, наслаждался зрелищем, достойным эпических сказаний МИФа.

Капитан Рейнджеров Чёрной Лилии, Грандмастер, Модианн Эгинн рвал как тузик грелку кланового паладина под мощным защитным заклинанием божественного класса!

Его единственный правый глаз сиял холодной ненавистью, на губах блуждала презрительная улыбка. Густые седые с рыжинкой волосы, развевались за спиной эльфа, как лисий хвост. Дурацкие синие доспехи пала разлетались лохмотьями, вскрытые, как жестяная консервная банка. Рыцарь вертелся, подставляя под удары Капитана ростовой щит.

Только сейчас я наконец рассмотрел оружие эльфа. В правой руке его порхал, словно мотылёк над огнём свечи изящный и хищный эльфийский меч с простой гардой без всяких украшений. Он пробивал защиту паладина как спица бумагу, безошибочно находя щели в доспехах и уязвимые места на теле. В левой же руке был то ли клевец, то ли малая секира с навершием. Трудно было рассмотреть из-за высокой скорости, с которой буквально танцевал Модианн. И оружие, и доспехи эльфа были частично облиты тем самым смолистым чёрным туманом, который я увидел над трясиной перед началом битвы. За секунду перед тем, как с паладином было кончено, к битве присоединились вернувшиеся стихийные маги и лучники — хумансы и, словно стервятники набросились на Капитана.

Мне стало стыдно, я тут спрятался за мёртвым деревом, восхищаюсь красотой боя. Я — бессмертный! А там моего нового собрата по оружию сейчас будет множить на ноль какой-то оборзевший клан?

Я ещё додумывал эту мысль, а руки сами вложили кинжал в ножны и приняли лук мага - охотника из инвентаря. Не помню, что я кричал, чтобы отвлечь внимание на себя, но раньше я так никогда не стрелял. На бегу, вдоль берега трясины, перепрыгивая кочки и валуны, невесть откуда взявшиеся на поляне Мёртвых Дубов. Пот заливал глаза, одежда прилипла к телу и грязь схватилась коркой. Стрелы слились в одну линию. Тетива пела погребальную песнь…

Когда я добежал до места, это время показалось мне вечностью, то увидел кружащих отдельно Эвглену и Модианна, мешанину из лиан, полуметровых игл и смолистого тумана. Тряпичные хумансы снова слились благодаря мне, точнее моему луку. Модианну приходилось туго, его лицо было в крови, которая периодически заливала единственный глаз, волосы слиплись в ужасный колтун. Тут ещё появился рога, от которого эльфу приходилось периодически отмахиваться мечом. Рога пытался подобраться и в инвизе. Но этот номер с Грандмастером магии Разума не прошёл. Все участники схватки тяжело дышали.

Подбежав поближе я снова спрятал лук и схватил кинжал. На этот раз требовательное жжение рукояти заставило меня застонать от боли. Я коротко взглянул на него и был поражён ослепительным сиянием сапфира в навершии.

#Кинжал охотника готов к синхронной активации. Принять: Да\Нет» #

Хуже не будет! И я нажал «Да». Перехватил кинжал правой рукой и активировал в который раз Водный Бич. И чуть не выронил оружие. Голубая лента Бича обвила гарду кинжала и изменила цвет на иссиня-чёрный. Кинжал словно взбесился, начал тянуть меня в сторону сражающихся. Мне ничего не оставалось делать как сымитировать фехтовальный выпад с длинным шагом вперёд в сторону роги. До него было больше десятка метров. Он как раз выпал из инвиза и готовился к новому циклу атаки. Его кинжалы сочились ядовитой желтизной. На бедре Модианна я заметил разрез, испачканный тем же ядом. Ну, сссукааа…И я, выставив кинжал перед собой, рванулся к милишнику.

Дальнейшее стало для меня приятным сюрпризом. Иссиня-чёрная лента бича разделилась натрое. Ленты закрутились веретеном и рванулись к противнику. Заметив меня, он быстро вытащил какой-то свиток, бросил под ноги и окутался серебристым сиянием кокона высшей защиты. Я в отчаянии сжал зубы. В этот момент веретено коснулось кокона, и… прошло сквозь него, словно не заметив. Игроку же, находящемуся внутри отчаянно не повезло. То, что с ним произошло больше всего напоминало фарш. Бррр! За секунду роги не стало.

Я огляделся, кроме меня, Эвглены и Модианна вокруг в живых не осталось никого. Вдалеке шагах в трёхстах маячил, правда, друид. Но, придя к шапочному разбору, приближаться опасался. Модианн и Эвглена стояли друг перед другом тяжело дыша. Одежда магессы была в плачевном состоянии. Но даже в таком виде она умудрялась выглядеть гордо и независимо. Капитан покосился в мою сторону, не забывая следить за Эвгленой:

— Я вовремя, брат? — голос его был глубоким и ровным, не смотря на усталость. Он будто бы предлагал мне выпить вина или приглашал разделить с ним партию в шахматы.

— Как нельзя, вовремя, брат. Мне было скучно в ожидании тебя, и я решил развлечься, а эта дама согласилась скрасить мой досуг.

Эвглена зашипела, как кошка. Я заметил, что несмотря на гонор, она все же еле держится на ногах.

— Эта Светлая нужна тебе живой, брат? — приподнял одну бровь Капитан, многозначительно похлопывая мечом по бедру.

— Ещё как, брат! — произнёс я и произнёс заклинание Забвения, с удовольствием наблюдая изумлённый взгляд Эвглены, медленно падающей на руки не менее озадаченного Модианна.

Эльф поудобнее перехватил тело магессы, взвалил его на плечо и всё еще удивлённо спросил меня, похлопав ведьму по округлому заду латной перчаткой:

— И зачем тебе эта баба? — и ещё долго недоумённо смотрел на меня, заходящегося в истерическом хохоте.

(1) Лига — мера длины в мире Артёма Респова — около двух километров.

(2) Пати — Party англ. отряд, группа — игроков, объединившихся для достижения общей цели: более эффективное получение опыта, добыча ресурсов, прохождение квестов и подземелий, для получения фана.

(3) Танк — Tank англ. танк, собственно. Специально заточенный крепкий и выносливый персонаж, способный принять основную часть урона от моба или босса, а также удержать его агро (вектор атаки) на себе, пока остальные игроки этого босса бьют.

(4) Фламберг — нем. Flamberge, от нем. Flamme — пламя, также встречается французский вариант транскрипции Фламберж) — двуручный (реже полутораручный) меч с волнистой заточкой лезвия.

(5) Рога — Rogue англ. бродяга, мошенник. Персонаж, специализирующийся на скрытых передвижениях и внезапных нападениях из ниоткуда. Доставляет немало неприятностей в PvP.

(6) Агрорадиус — расстояние от монстра до персонажа, при котором персонаж вызывает агрессию монстра.

(7) Респаун — Respawn англ. массовое «перерождение» оживление персонажа после гибели — респавнится персонаж обычно в ближайшем городе, кладбище, замке и т.д.

(8) Хил — Healer англ. Целитель — персонаж, в обязанности которого входит лечение других игроков.

(9) Бабл — англ. bubble, что переводится как пузырь — это щит, поглощающий определенное количество урона, свое название он получил за схожесть по внешнему виду с мыльным пузырем, внутри которого располагается персонаж.

Глава тринадцатая.

Светлый лес. Логово Мантикоры. Три лучше, чем два.

Ну какой я, к чёрту, Рейнджер! Вот уже битый час мы несёмся бешенной трусцой с Модианном по какой-то звериной тропе, всё больше удаляясь от Имперского тракта. Капитан, лось педальный, словно и не из тяжёлого боя вышел, трусит впереди, только коса Эвглены мотается у меня перед глазами.

На ходу глотнул зелья выносливости. Слегка отпустило. Тропа пошла под уклон. Деревья в Светлом лесу всё больше лиственные, росли густо, не смотря на реликтовые стволы. Подлесок напротив был скудным. Поэтому, бежалось легко, ничто не цепляло одежды, только успевай посматривать под ноги. Путь под ногами пересёк русло высохшего ручья, на которое и свернул Капитан. Минут через пять русло превратилось в глубокий овраг, заканчивающийся тёмным провалом входа в пещеру. Модианн остановился, аккуратно снял с плеча Эвглену, всё ещё находящуюся без сознания, аккуратно положил её на толстый мягкий мох, плотно выстилающий маленькую полянку. Цифры в левом углу интерфейса показывали, что заклинание Забвения будет действовать ещё сорок минут, но на всякий случай запястья и щиколотки зелёной ведьмы были плотно стянуты сыромятными ремешками. Модианн вытащил ещё один ремень из рюкзака, пропустил один конец между ступнями эльфийки и привязал к одной из щиколоток, из другого конца соорудил петлю и набросил сзади на шею пленнице.

29
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Респов Андрей - Бытие (СИ) Бытие (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело