Выбери любимый жанр

Космос ведьме не игрушка - Лазарева Молка - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Интересно, о чем он говорит? Что значит зачатки магических импульсов?

Пока раздумывала над этим вопросом, загребущие ручонки сами потянулись к колбе, в которой вертелись воздушные вихри. Стекляшка на меня отреагировала неадекватно и от души шарахнула током по пальцам, заставляя по инерции отпрыгнуть назад.

— Видишь? — как-то удивленно спросил он. — Отзывается. Стало быть, ты у нас воздушная барышня?

— Чего? — удивленно захлопала я глазами.

— Спрашиваю, ты воздушница? — сбросив с себя темно-зеленую ткань, прикрывавшую лицо, повторил торговец.

Продемонстрированный оскал людоеда заставил интенсивно закивать. Пусть думает, что я магичить умею и в случае чего смету его и лавочку с этими странными прибамбасами каким-нибудь суперураганом.

— Кому другому выбираешь? — поинтересовался торговец, показывая раздвоенный язык.

В который раз пришлось непонимающе выгнуть бровь, а ящероподобный начал выказывать недовольство и раздражение.

— Раз своя магия имеется, значит, в дар берешь? Или решила попытать удачу и свои силы расширить собралась?

— Я пока ничего не беру, — в свою очередь раздраженно огрызнулась я.

— А ты погляди, присмотрись, товар хороший, — снова оскалился ящер.

Когда я прикоснулась к стеклу, за которым был огонь, а потом к кубу с водой, меня снова ударило током. Выругавшись, отдернула руки и решила больше не трогать эти штуковины. Тело у меня теперь прокачанное, и регенерация имеется, но болевые ощущения никто не отменял. И прежде чем я успела посоветовать продавцу как-нибудь обезопасить будущих покупателей, заметила ошарашенный взгляд ящера.

— Что, еще два отозвались?

Его взгляд изменился, и от этой перемены захотелось завизжать во все горло и улепетывать как можно дальше, но я даже позу для быстрого старта не успела принять, как чешуйчатая рука ухватила меня за локоть.

— Красавица, а ты очень интересная вещица, — расплылся в лучших традициях людоедов торговец.

— Я не вещь! — рявкнула, выдернув руку. — Вы бы свои культяпки на меня не растопыривали или вы, уважаемый, хотите, чтобы я и вас, и вашу палатку с почвой сровняла? — с угрозой зарычала я.

— А мне сдается, ты ни в глаз о магии не знаешь, — загоготал обнаглевший ящер и, зажав мне рот рукой, потянул вглубь своего шатра.

Я так офигела от наглости этой безобразины, что не сразу начала вырываться. Но только замахнулась, чтобы заехать этому уродцу между ног, как меня опередили.

Сильная рука неизвестного и очень привлекательного мужчины сжалась на горле захрипевшей ящерки.

— Иногда среди честных торгашей попадается низший сброд, — брезгливо поморщился незнакомец. — Вы в порядке? — обратился он ко мне.

Я с опаской кивнула.

— Гос-с-сподин, обиж-ж-жаете, я чес-с-стный торго-о-овец, — захрипело чешуйчатое чучело.

Незнакомец отшвырнул от себя ящероподобного и с тем же брезгливым видом вытер руку красным платком. А это пресмыкающееся, которому я теперь точно хвост оторву, без всяких стеснений выдвинуло:

— Господин, нравится девица? Продам по низкой цене, — потирая наглые ручонки, мерзко оскалился торговец.

Меня словно мешком по голове огрели. Не, ну вы это слышали? Продаст! Меня! По низкой цене!

— Девица одаренная, на нее множество магических импульсов реагирует, — как ни в чем не бывало продолжил гад ползучий.

— Эй, страшилище, я тебе не товар! — зашипела я.

Но ящеру было явно по барабану мое мнение, он упорно продолжал пытаться нажиться на моей продаже:

— Господин, — прыгая возле незнакомца и покачивая метровым хвостом в разные стороны, продолжал ящер, — вы, наверное, не расслышали. Девчонка одаренная, ее цена минимум сто тысяч кредитов.

ОГО! Я чуть сама от своей ценности не офигела… Только легче от того, что меня пытаются продать, пусть и дорого, не стало. Я уже приготовилась набрать в легкие побольше воздуха и начать вопить о помощи. Рид же должен быть где-то рядом. Вот только не понадобилось.

Незнакомец схватил ящерицу за грудки и с угрозой сообщил сквозь зубы:

— Если ты сейчас же не сгинешь, я тебя на атомы распылю! Прямо здесь!

Наверное, торговец что-то усмотрел во взгляде мужчины, потому как, я готова поклясться, его зеленая чешуя побледнела. А уж скорость, с которой он ретировался вглубь своей лавки, грозила побить все олимпийские рекорды.

— Пошли отсюда, — беря меня под руку, проговорил незнакомец и направился к выходу из шатра.

Вот только теперь я была уже не такой доверчивой.

Да, из лавочки ящерицы выскочила как ужаленная, а вот потом, уже оказавшись на улице, приготовилась сваливать и от своего спасителя. Вера в доброту местного населения у меня уже испарилась, поэтому ложных иллюзий я не питала. Надо было слинять и поскорее найти Рида.

Сейчас мне и самой не верилось, как я могла отойти так далеко от кэпа. Что на меня вообще нашло?

— Это паучан, — словно прочтя мои мысли, спокойным тоном объявил незнакомец. — Они заманивают яркими вывесками и безделушками жертв, а потом, в зависимости от целей, либо продают в рабство местному населению, либо на органы в незаконные лаборатории.

У меня аж сердце в пятки уползло от таких слов.

И ведь правда, никогда меня не интересовала бижутерия и побрякушки, а тут что? Бегала по лавке как умалишенная, тыкала во все пальцами. В здравом рассудке никогда бы так не поступила. Гипноз какой-то.

Мы стояли посередине улицы в окружении разноцветных палаток и шатров, вокруг носились какие-то суетящиеся нелюди, а я, осознавшая, как сильно накосячила, сверлила взглядом землю и строила планы, как побыстрее отыскать Рида.

— Спасибо, — наконец выдавила из себя, не поднимая глаз на спасителя. — Ну, я пойду тогда…

— Куда? — голос незнакомца выразил полнейшее удивление. Правда, стоит отдать ему должное, хватать за руки и удерживать меня он не стал. — До очередного паучана?

Я, наконец, решилась поднять глаза и рассмотреть спасителя получше, а заодно отрицательно помотать головой.

— Нет, я пойду туда, откуда пришла, — сообщила, стараясь выражаться более абстрактными выражениями, чтобы не выдать полного отсутствия контроля над ситуацией. Про себя стала отмечать некоторые странные особенности во внешности мужчины.

Высокий, с иссиня-черными глазами, блондин, бледность кожи под стать моей, одет в тканый плащ с капюшоном, брюки из такого же материала и идеально-белоснежную рубаху, поверх которой лежал ярко-рубиновый медальон. Казалось бы, ничего необычного, кроме излишней привлекательности, если бы не одно но. Моя обновленная наноботами база о расах вселенной упорно молчала и не могла определить, кто же передо мной стоит. Даже про «паучанов», пусть и с запозданием, она мне выдала кучу данных, а про незнакомца ничего.

— Боюсь, то место, откуда ты пришла, за миллион световых лет отсюда, — усмехнулся человек-загадка, а в следующий миг быстрым движением руки сдернул с меня очки и тут же, отпрянув, с чувством выругался: — ДХАР!

Мне тоже захотелось выматериться, заорать, убежать и еще много чего, потому что меня раскрыли. Этот непонятный мужик явно знает, что я землянка. Иначе откуда это замечание про миллион световых лет, да и очки сорвал, без которых все решат, что я… сильфа! Как он догадался?

— Ри-и-и-ид!!! — истошно завопила я.

Сейчас это показалось мне единственным логичным поступком.

От моего крика незнакомец вздрогнул и испуганно протянул очки обратно:

— Тише! — пришпорил меня раздраженным взглядом. — Ты чего орешь, глупая?! Здесь, может, и не все в курсе, как выглядят сильфы, но вдруг и знающие отыщутся.

От такой неожиданной фразы я резко заткнулась. А незнакомец принялся судорожно надевать на меня снятые окуляры:

— Я так и понял, что ты сильфэира, — бубнил он под нос. — Ты о чем вообще думала, когда у торговца импульсы трогала? Хорошо, что я был недалеко и отклики почувствовал.

Мне оставалось только стоять и растерянно хлопать глазами. Ничего не понимаю, что-то не похожа реакция мужика на тот священный ужас, который должны испытывать местные при встрече с моей якобы грозной расой.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело